Looks like slim pickings, but lift their wallets anyway.
Non credo valgano molto, ma prendigli lo stesso i portafogli.
Those banks have been offering extra reward money for us and I think Frank just figured on some easy pickings.
Le banche hanno messo una taglia... e Frank ha pensato subito a un facile guadagno.
Pretty good pickings, solving crimes for barons and putting your fees into Swiss banks.
Guadagna piuttosto bene, risolve crimini per baroni e deposita gli onorari nelle banche svizzere.
First, I could show you some rich pickings.
Prima potrei mostrarvi un raccolto abbondante.
Pickings are pretty slim in the yard.
La scelta è piuttosto scarsa nel cortile.
It's some slim pickings here, baby.
C'è poco da scialare qui, tesoro.
Lucky for you, I've been checking out the competition, and the pickings are pretty damn slim, so I was thinking, what the hell?
Per tua fortuna, ho fatto indagini sulla concorrenza, che lascia parecchio a desiderare, così mi sono detto:
Pickings were good out there, Clara.
I guadagni sono stati fantastici la' fuori, Clara.
I figure one Wraith by himself is easy pickings, so I followed him here to this planet.
Ho pensato che prendere un Wraith solo sarebbe stato semplice, quindi I'ho seguito fino a questo pianeta.
Although pickings are pretty slim tonight.
Anche se stasera e' dura rimorchiare.
The natives are easy pickings they feel as though they were abandoned by their God Amaterasu and...
I nativi sono facili da conquistare, anche se si sono sentiti abbandonati dalla loro Dea Amaterasu e...
It's kind of slim pickings around here.
C'e' poco da scegliere da queste parti.
And if the pickings are slim, you could always wrangle up some of your prostitute friends.
E se c'e' poca scelta, puoi sempre chiamare qualcuna delle tue amiche prostitute.
But as the night wore on, the pickings got slimmer and slimmer.
Ma col passare della serata, le possibili scelte diventavano sempre meno.
Laurel, they had pretty slim pickings, but...
Laurel! Non c'era molta scelta, ma...
Well, it's slim pickings for us vigilantes.
Beh, e' robetta per noi vigilanti.
Slim pickings in here, but, yeah.
Sono tuoi amici? Non che ci sia tanta scelta qui, ma si'.
But in times of dire need, when fathers have seen their children without a crust for their bellies or a rag for their backs, these pickings have been the means of keeping ordinary people alive!
Ma in tempi di disperato bisogno, quando i padri non riescono a dare ai figli un pezzo di pane o degli stracci per vestirsi, queste razzie sono state l'unico mezzo con il quale la gente comune potesse sopravvivere!
Some years when the pickings are slim, we help provide the sacrifice.
Qualche anno, nei periodi di magra, contribuiamo a fornire il sacrificio.
And they are wiping out small towns like ours 'cause they think we's easy pickings.
E attaccano e distruggono piccole città come le nostre, perché pensano che noi siamo prede facili.
There are far easier pickings in the city.
In citta' ci sono prede ben piu' facili.
Villages such as this are easy pickings.
E villaggi come questo sono prede facili.
Nay, I'll budge for no man. 'Tis our cove, 'tis our pickings.
No! Non mi sposto per nessuno. E' la nostra baia, sono i nostri ritrovamenti.
Well, slim pickings, way you're running roughshod over this county.
Beh... non c'era molto da scegliere, visto che ha gia' ammazzato mezza citta'.
High-end barbeques like yours are easy pickings.
Le griglie di lusso come la sua sono prede facili.
Wait, so what you're saying is, while frat boys celebrate an ax murderer, the witches are having their version of Christmas, which makes them all easy pickings for whoever our killer is.
Aspetta, quindi mi stai dicendo che mentre le confraternite celebrano un assassino... Le streghe festeggiano una loro versione del Natale. E questo le rende tutte una facile scelta per il nostro assassino.
Easy pickings for a teenager with a rocket.
Bersaglio facile per ragazzini col lanciarazzi.
I know, Walter, but it's slim pickings right now.
Lo so, Walter, ma non c'e' molta scelta, al momento.
I guess they found a few edibles, but the pickings were pretty slim.
Credo abbiano trovato qualcosa di commestibile, ma non molto. Facci uscire da qui.
You're going to look like easy pickings for something on the side.
Sembrerai la scelta perfetta, come "passatempo".
Some of these calves are just a week or two old, and they're easy pickings for bears and wolves.
Alcuni di questi piccoli ha solo una settimana o due, e sono facili prede per orsi e lupi.
1.8845431804657s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?