But the cities always reserved certain lands for public pasturage and for use in case of siege; these “commons” represent the survival of the earlier form of collective ownership.
Ma le città si riservarono sempre alcune terre come pascolo pubblico e per servire in caso di assedio; questi terreni di proprietà “comune” rappresentano la sopravvivenza della forma primitiva di proprietà collettiva.
Plowing of steppes, collecting plants on bouquets and excavation, pasturage of cattle.
Arando di steppe, prendendo impianti su mazzi e scavo, pascolo di bestiame.
'For the country is full of adulterers; yes, because of a curse, the country is in mourning and the pasturage in the desert has dried up; they are prompt to do wrong, make no effort to do right.
«Poiché il paese è pieno di adùlteri; a causa della maledizione tutto il paese è in lutto, si sono inariditi i pascoli della steppa. Il loro fine è il male e la loro forza è l'ingiustizia.
And then the rain... so important for a people devoted to agriculture and pasturage, comes so rarely.
E poi la pioggia... così importante per un popolo dedito ad agricoltura e pastorizia, viene così di rado.
In the Southeastern Coastal Plain, Velvet beans are often grown for late summer pasturage and soil improvement.
Nella pianura costiera sud-orientale, i Velvet bean vengono spesso coltivati per i pascoli di fine estate e per il miglioramento del suolo.
Pasturage of cows by owners in turn in Kobrin was not known.
Il pascolo di vacche da proprietari a sua volta in Kobryn non è stato conosciuto.
where animals have access to pasturage during the grazing period and where the winter housing system allows the animals to move freely, the obligation to provide open air areas during the winter months may be waived; (d)
quando gli animali hanno accesso ai pascoli durante il periodo di pascolo e quando il sistema di stabulazione invernale permette agli animali di muoversi liberamente, si può derogare all’obbligo di prevedere spazi all’aperto nei mesi invernali; d)
All their villages were destroyed and burnt, all their fields turned into pasturage.
I loro villaggi furono distrutti e bruciati, i loro campi convertiti in pascoli.
They went on to tell Pharaoh, 'We have come to stay in this country for the time being, since there is no pasturage for your servants' flocks, Canaan being stricken with famine.
Poi dissero al faraone: «Siamo venuti per soggiornare come forestieri nel paese perché non c'è più pascolo per il gregge dei tuoi servi; infatti è grave la carestia nel paese di Canaan.
Abram returns to Canaan, and separates from Lot in order to put an end to disputes about pasturage, leaving to Lot the beautiful country in the valley of the Jordan near Sodom.
Abram ritorna a Canaan, e separa dal Lotto, al fine di porre fine alle controversie su pascoli, lasciando al Lotto il bel paese nella valle del Giordano vicino a Sodoma.
I shall feed them in good pasturage; the highest mountains of Israel will be their grazing ground. There they will rest in good grazing grounds; they will browse in rich pastures on the mountains of Israel.
Le condurrò in ottime pasture e il loro ovile sarà sui monti alti d'Israele; là riposeranno in un buon ovile e avranno rigogliosi pascoli sui monti d'Israele.
This compulsory pasturage, of course, made it necessary that the time of sowing and of reaping should not be left to the individual, but be fixed for all the community or by custom.
Questo diritto del pascolo fece sì che, naturalmente, il tempo della semina, come della mietitura, non fosse stabilito dai singoli soci, ma fissato identicamente per tutti o dall'associazione o dall'uso.
All beasts are content with their pasturage;
Tutte le bestie sono soddisfatte con il loro pasturage;
(b) rabbits shall have access to pasturage for grazing whenever conditions allow;
b) i conigli hanno accesso ai pascoli ogniqualvolta le condizioni lo consentano;
Semien Mountain is divided into three botanical zones: the lower slopes where various herbages are grown, the forest alpines, and the high slopes where pasturage grasses are grown.
Il Monte Simien si divide in tre zone botaniche: i pendii più bassi in cui crescono varie erbe, le foreste alpine e le pendenze più alte in cui germogliano erbe per i pascoli.
2. In accordance with Article 14(1)(b)(iii) of Regulation (EC) No 834/2007 herbivores shall have access to pasturage for grazing whenever conditions allow.
2. Conformemente all'articolo 14, paragrafo 1, lettera b), punto iii), del regolamento (CE) n. 834/2007, gli erbivori hanno accesso ai pascoli ogniqualvolta le condizioni lo consentano.
(c) rearing systems shall be based on maximum use of grazing pasturage by reference to the availability of pastures in the different periods of the year;
c) i sistemi di allevamento si basano su un utilizzo massimo del pascolo, secondo la disponibilità di pascoli nei vari periodi dell’anno;
The land provision within the city walls was sufficient to provide for pasturage and gardening for the support of a population of about twenty thousand.
La disponibilità di terre entro le mura della città era sufficiente perché il pascolo e l’orticoltura potessero nutrire una popolazione di circa ventimila persone.
Agriculture combines forests and mountain pasturage in summer, mostly beef but also sheep and goats.
L'agricoltura è basata sulla silvicoltura e sul pascolo estivo di montagna, soprattutto di pecore e capre.
1.4141659736633s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?