Translation of "opportune" in Italian


How to use "opportune" in sentences:

This is an honorable proposal of marriage... made at what I consider a most opportune moment.
Ma è una proposta di matrimonio fatta nel momento che mi sembra più opportuno.
I think, Princess, that it's not opportune to talk about that now.
Penso, principessa, che ora non sia conveniente parlare di questo.
I'll speak for you when the time is opportune.
Io ti difenderò al momento opportuno.
I thought this might be an opportune time to revisit my offer to invest in that business venture.
Credo sia giunta l'ora di ripensare all'idea di investire in un'attività. - Costa Rica?
Wait to lift the curse until the opportune moment.
Spezzerai la maledizione quando sarà il momento più opportuno.
If you were waiting for the opportune moment... that was it.
Se stavi aspettando il momento più opportuno... era quello.
Kitty, this is not the most opportune time for me to...
Kitty... Scusami. Questo non mi sembra il momento più opportuno...
His friend's puking sure came at an opportune time.
Il vomito del suo amico è stato provvidenziale.
We had arrived at an opportune time and went straight to this shelter which protects a primary diving hole next to New Harbor camp.
Siamo arrivati in tempo per andare direttamente in questo rifugio che protegge un importante buco per le immersioni vicino al campo di New Harbor.
I didn't know he would take it so personally, but it seemed like an opportune time to cash in a favor.
Non immaginavo l'avrebbe presa cosi' sul personale, ma mi e' sembrata l'occasione adatta per riscattare un favore.
Abraham knew of this fear and only awaited an opportune occasion to attack his neighbors, and this excuse came when some of these rulers presumed to raid the property of his nephew Lot, who dwelt in Sodom.
Abramo sapeva di questa paura ed aspettava soltanto un’occasione favorevole per attaccare i suoi vicini; e questo pretesto si presentò quando alcuni di questi sovrani osarono razziare i beni di suo nipote Lot, che abitava a Sodoma.
Revising these proposals has also been an opportune moment to further strengthen the current system for monitoring the safety of medicines (known as the pharmacovigilance system) in the European Union.
La revisione di queste proposte ha fornito anche l'occasione per rafforzare ulteriormente l'attuale sistema di monitoraggio della sicurezza dei medicinali (noto quale sistema di farmacovigilanza) nell'Unione europea.
I will keep myself hearty until freedom is opportune!
Mi manterrò in salute finché non verrà l'occasione di riprendermi la libertà!
It struck me as a opportune time to jump ship.
Mi è sembrato il momento opportuno per... abbandonare la nave.
Jonas, I've been interrupted at more opportune moments.
Jonas, sono stato interrotto al momento più opportuno.
I couldn't find an opportune moment to return it to the Marquis.
Non ho trovato un momento giusto per riportarla al marchese.
If you want to defeat me now is most opportune.
Se vuoi sconfiggermi, ora il momento è propizio.
Um, listen, I know this may not be an opportune moment, but, um, I was wondering, would you do me the honor of... being my best man?
Ascolta, so che forse questo non e' il momento opportuno, ma... mi stavo chiedendo: potresti farmi l'onore di... farmi da testimone?
It didn't occur to you that with the memorial tomorrow this might not be the opportune moment to kill this bastard to avenge her son...
Non erani reale? Non hai pensato che, con la commemorazione di domani. Potrebbe non essere il momento opportuno per uccidere quel bastardo
This might be the opportune moment to kill this bastard to avenge her son and your fiance.
Potrebbe non essere il momento opportuno per uccidere quel bastardo, per vendicarsi di suo figlio e del tuo fidanzato.
If I can help a Congressman do something opportune -- uh, block an appointment that his party is desperate to kill, say -- he's in my debt.
Se posso aiutare un deputato a compiere una giusta azione, come impedire un nomina che il suo partito non riesce a fermare, diciamo che... poi sara' in debito con me.
Which is how he knew the most opportune moment to strike.
Ecco come conosceva il momento più opportuno per colpire.
I hope this is an opportune time to show a video.
Spero sia un momento opportuno per vedere un video.
I realize this is not the most opportune moment, but I'm quite smitten with you.
Capisco che non sia il momento piu' adatto, ma sono alquanto attratto da lei.
I just find it odd that it should appear at such an opportune moment.
Trovo... molto strano che sia comparso in un momento cosi' opportuno.
Fresno PD did say that all of the girls were taken at opportune moments, often the only time of day that they were left alone, meaning he stalks them before he kills them.
La polizia di Fresno ha detto che sono state tutte prese in dei momenti precisi, spesso l'unico momento in cui erano da sole, significa che le seguiva prima di ucciderle.
Demitasse, like everything else, must happen at the opportune moment.
Una tazzina, come ogni cosa, è necessaria al momento opportuno.
I think this is an opportune moment to make that shift.
Credo che questo sia il momento opportuno per fare questo cambiamento.
And I hate to bring this up again because we all know you don't like delegating, however, this seems to be an opportune time to hire a C.F.O.
E non mi piace riparlarne, perche' sappiamo tutti che non le piace delegare, tuttavia, questo sembra il momento adatto per assumere un direttore finanziario.
People are loyal until it seems opportune not to be.
Le persone sono leali, finché conviene loro.
It is opportune to set simple and clear rules as to the modalities and the time for performing the supplier's main contractual obligation to supply digital content to the consumer.
È opportuno fissare norme semplici e chiare per quanto riguarda le modalità e i tempi di esecuzione dell'obbligo contrattuale principale del fornitore che consiste nel fornire contenuto digitale al consumatore.
With an opportune location delicious food rooms full of warmth and latest amenities for work this hotel finds a place in the heart of every traveller on a visit to this bustling commercial city.
Con un'ubicazione opportuna, deliziose sale gastronomiche piene di calore e servizi all'avanguardia per il lavoro, questo hotel trova un posto nel cuore di ogni viaggiatore durante una visita a questa vivace città commerciale.
Today's package of reforms comes at an opportune moment as it shows that the system can respond to challenges; it also takes on board some of the lessons learned.
Il pacchetto di riforme varato oggi arriva in un momento propizio poiché dimostra che il nostro sistema è in grado di fronteggiare le sfide e di tradurre in pratica alcuni degli insegnamenti ricavati dalle recenti esperienze.
A number of reasons explain why it is now the opportune moment for the Commission to table this proposal.
Vi sono svariate ragioni che spiegano come sia proprio questo il momento giusto perché la Commissione avanzi la proposta.
We are hosting this conference at a very opportune moment, because another conference is taking place in Berlin.
Stiamo tenendo questa conferenza in un momento molto opportuno poiché, a Berlino, è in corso un'altra conferenza.
If you really want to exist, come back at a more opportune moment when I can take care of you.
Se davvero vuoi esistere, torna in un momento più opportuno quando posso prendermi cura di te.
0.896968126297s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?