The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses.
L’archiviazione di tali dati avviene in considerazione del fatto che solo in questo modo è possibile impedire l’uso improprio del nostro servizio e che, se necessario, tali dati consentono di chiarire eventuali reati.
All five have been undergoing treatment for drug offenses.
Erano stati sottoposti a trattamento per reati di droga.
Of course, more serious offenses are dealt with in this fashion.
Fate buon viso a quel che vi offriamo e soffrirete meno di quanto dovreste.
Very serious offenses aboard this station, Mr. Tosin.
Reati molto gravi su questa stazione, signor Tosin.
Now, certain offenses cause files to be flagged.
Per certi reati i fascicoli sono ricontrollati.
Father forgive me for any offenses.
Padre perdonami se ti ho offeso in alcun modo.
Prisoner at the bar, you are charged with using an instrument with intent to procure miscarriage, contrary to section 58 of the Offenses Against the Person Act, 1861.
L'imputata è accusata di aver usato uno strumento con l'intento di procurare un aborto, contravvenendo all'articolo 58 della Legge sui Reati contro la Persona.
Minor offenses, you can issue a summary judgment-- a period of extra duty without pay, guidance and counseling, the like.
Offese minori, potrebbe dargli una sentenza sommaria... un periodo di servizio in piu' senza paga, consulenza o valutazione psichica.
Disciplinary hearing of the 12th of August into offenses committed by Harry James Potter resident at Number 4 Privet Drive, Little Whinging, Surrey.
Udienza disciplinare del 12 agosto per violazioni commesse da Harry James Potter residente al numero 4 di Privet Drive a Little Whinging, nel Surrey.
Let's not add assaulting an officer to your list of offenses here.
Non aggiungiamo ai tuoi reati anche aggressione a pubblico ufficiale.
The charge is that in the 28th year of the reign of our sovereign Henry king of England, his wife, the queen being seduced by the Devil did knowingly commit incest, high treason and offenses against God.
L'accusa è che nel 28° anno di regno del nostro sovrano Enrico, Re d'Inghilterra, sua moglie, la Regina, sedotta dal diavolo, ha commesso intenzionalmente incesto, alto tradimento e reati contro Dio.
I think we can call it the Marine Offenses Act.
Lo potremmo chiamare il Marine Offences Act.
Interrupting is the least of your offenses.
Interrompermi e' l'ultima delle tue colpe.
According to Ben's account, these chain gangs are comprised of people who have committed any range of offenses.
Secondo il racconto di Ben, questi gruppi di detenuti sono formati da gente che ha commesso ogni tipo di reato.
But determining which violent offenses were motivated by bias is one of the toughest jobs the FBI has to do.
Ma determinare quali crimini violenti siano stati influenzati dai pregiudizi... è uno dei compiti più difficili che l'FBI deve svolgere.
And using the evidence on-hand, you will decide if this is a hate crime or merely violent offenses, all right?
E con le prove a disposizione, dovrete stabilire se si è trattato di crimini d'odio... o semplicemente di reati violenti. D'accordo?
Nor do we collect any information about criminal convictions and offenses.
Né raccogliamo informazioni su condanne penali e reati.
But for all the dangers he presents, for all his offenses... the one thing he's never done is force me to choose between him and you.
Ma, nonostante sia un uomo pericoloso, nonostante tutti i suoi affronti... l'unica cosa che non ha mai fatto è stata costringermi a scegliere tra te e lui.
Well, I may have struck the latest blow, but that is only in response to the litany of offenses that you, dear old Dad, have bestowed upon me.
Posso anche essermi giocato tutte le mie carte, ma è solo in risposta alla litania di offese che tu... caro vecchio papà, hai riversato su di me.
A person I entrusted with the most heinous offenses of my life.
Una persona a cui io... ho affidato le azioni più atroci che io abbia compiuto nella mia vita.
Why do I suspect this is the least of your offenses?
Perche' credo che questo sia lo sgarbo minore?
But get this... before the trials, he had 95 prior convictions... mostly sex offenses.
Ma sentite questa... Prima dei processi, aveva altre 95 condanne precedenti, Per lo piu', molestie sessuali.
You understand your sister has been removed from our program for various offenses, including fraternizing and distributing a zine of provocative cartoons.
Capisce che sua sorella e' stata rimossa dal programma per vari reati, inclusa la... Fraternizzazione e la distribuzione di una rivista... - Di fumetti provocatori.
Two freelance American journalists were arrested by the Syrian military for "grave offenses to the Syrian people."
Due giornalisti freelance americani sono stati arrestati dalle forze militari siriane... per "gravi offese al popolo siriano".
And do not punish us for our offenses.
Non punirci per le nostre offese.
Given the trend of your crimes, uh... society has a legitimate right to be concerned that there is a serious risk you would reoffend and commit serious offenses if you're ever permitted to be released from prison.
Vista la progressione dei suoi reati, la società ha il diritto legittimo di temere che lei possa tornare a delinquere, una volta uscito di prigione.
If I die... will you forgive my offenses?
Se dovessi morire... - Perdonerai tutto cio' che ho fatto?
No man is above retribution for offenses committed against the House of Batiatus.
Nessuno e' al di sopra del castigo per le offese commesse contro la casa di Batiato.
I would see Crixus dead, for offenses committed against the House of Batiatus.
Vorrei vedere Crixus morto, per le offese recate alla casa di Batiatus.
Wachter and Capetanos both show some teenage offenses.
Wachter e Capetanos, entrambi hanno commesso dei reati minori.
But since we led the cops to Harken they ultimately agreed to let our other offenses slide.
Ma visto che avevamo fatto arrestare Harken hanno deciso di far cadere le altre accuse.
Those seem like pretty straightforward offenses to me.
A me sembrano dei crimini abbastanza evidenti.
I don't care about your criminal offenses.
Non sono interessato ai tuoi reati.
But I beg you, brothers, to take note of those who cause dissensions and offenses contrary to the doctrine that you have learned, and to turn away from them.
17 Or io v’esorto, fratelli, tenete d’occhio quelli che fomentano le dissensioni e gli scandali contro l’insegnamento che avete ricevuto, e ritiratevi da loro.
interference with the execution or enforcement of the law or with private causes of action, including the prevention, investigation or detection of offenses or the right to a fair trial;
un'interferenza nell'esecuzione o applicazione della legge ovvero in diritti sostanziali di natura privata, compresi la prevenzione, l'indagine o l'accertamento di reati ovvero il diritto a un giudice imparziale;
We do not collect any information about criminal convictions and offenses.
Non raccogliamo alcuna informazione sulla fedina penale (es. detenzioni e reati).
a. interference with execution or enforcement of the law, including the prevention, investigation or detection of offenses or the right to a fair trial;
a) interferenza con l'esecuzione o l'applicazione della legge, compresi gli aspetti relativi a prevenzione, investigazione o scoperta di reati ovvero al diritto ad un giusto processo;
Now how many previous offenses do you think they have on average managed to commit?
Secondo voi, in media quanti reati sono riusciti a commettere in precedenza?
Most of them had knowingly committed the offenses that landed them in prison, and they had walked in with their heads held high, and they walked out with their heads still held high, many years later.
La maggior parte di loro aveva intenzionalmente commesso i crimini che li aveva portati in prigione. Entravano a testa alta, e uscivano sempre a testa alta, molti anni dopo.
If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
Se l'ira d'un potente si accende contro di te, non lasciare il tuo posto, perché la calma placa le offese anche gravi
For I know how many your offenses, and how great are your sins-- you who afflict the just, who take a bribe, and who turn aside the needy in the courts.
perché so che numerosi sono i vostri misfatti, enormi i vostri peccati. Essi sono oppressori del giusto, incettatori di ricompense e respingono i poveri nel tribunale
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed.
Confessate perciò i vostri peccati gli uni agli altri e pregate gli uni per gli altri per essere guariti.
1.8017179965973s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?