Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
Ma quando il Figliuol dell’uomo verrà, troverà egli la fede sulla terra?
Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
Ma Davide prese la cittadella di Sion, che è la città di Davide.
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
Ed è pure per questa cagione che soffro queste cose; ma non me ne vergogno, perché so in chi ho creduto, e son persuaso ch’egli è potente da custodire il mio deposito fino a quel giorno.
Should you nevertheless become aware of copyright infringement, we ask for a hint.
Se si viene a conoscenza di una violazione del copyright, chiediamo un suggerimento.
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
E disse: Abba, Padre, ogni cosa ti è possibile; trasporta via da me questo calice; ma pure, non ciò che io voglio, ma ciò che tu vuoi.
And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
E Simone, rispondendo, gli disse: Maestro, noi ci siamo affaticati tutta la notte, e non abbiam preso nulla; ma pure, alla tua parola, io calero la rete.
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
Ma d’altronde, anche fra voi, ciascuno individualmente così ami sua moglie, come ama se stesso; e altresì la moglie rispetti il marito.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
Ma, secondo la sua promessa, noi aspettiamo nuovi cieli e nuova terra, ne’ quali abiti la giustizia.
But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the LORD, and Moses, departed not out of the camp.
Si ostinarono a salire verso la cima del monte, ma l'arca dell'alleanza del Signore e Mosè non si mossero dall'accampamento
64 Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
Gesù gli disse: Tu l’hai detto. Anzi io vi dico, che da ora innanzi voi vedrete il Figliuol dell’uomo sedere alla destra della Potenza, e venir sopra le nuvole del cielo.
Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.
Ma chi sta fermo in cuor suo, e non è stretto da necessità ma è padrone della sua volontà, e ha determinato in cuor suo di serbar vergine la sua figliuola, fa bene.
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Sono stato crocifisso con Cristo e non sono più io che vivo, ma Cristo vive in me. Questa vita nella carne, io la vivo nella fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
Gesù rispose: "Tu l'hai detto. Anzi io dico a voi: fin da ora vedrete il Figlio dell'uomo sedere alla destra della Potenza e venire sulle nubi del cielo".
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;
Però ascolta ora questa parola che io pronuncio in presenza tua e in presenza di tutto il popolo.
Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
Ma noi non abbiamo fatto uso di questo diritto; anzi sopportiamo ogni cosa, per non creare alcun ostacolo all’Evangelo di Cristo.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
e io sono contento per voi di non essere stato là, perché voi crediate. Orsù, andiamo da lui!
Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.
9 Tuttavia i sacerdoti degli alti luoghi non salirono all'altare dell'Eterno a Gerusalemme, ma mangiarono pane azzimo in mezzo ai loro fratelli.
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Ma Giosia non si ritirò. Deciso ad affrontarlo, non ascoltò le parole di Necao, che venivano dalla bocca di Dio, e attaccò battaglia nella valle di Meghiddo
Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
Tuttavia, anche tra i capi, molti credettero in lui; ma a motivo dei farisei non lo confessavano, per non essere espulsi dalla sinagoga.
Nevertheless the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.
Ma la mano di Achikàm figlio di Safàn fu a favore di Geremia, perché non lo consegnassero in potere del popolo per metterlo a morte
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Il centurione però dava più ascolto al pilota e al capitano della nave che alle parole di Paolo
Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
Solo alcuni di Aser, di Manàsse e di Zàbulon si umiliarono e vennero a Gerusalemme
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
Ora io vi dico la verità: è bene per voi che io me ne vada, perché, se non me ne vado, non verrà a voi il Consolatore; ma quando me ne sarò andato, ve lo manderò
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
35Samuele non rivide più Saul fino al giorno della sua morte; ma Samuele piangeva per Saul, perché il Signore si era pentito di aver fatto regnare Saul su Israele. 1 SAMUELE – 16
And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
E avanzatosi un poco, si prostrò con la faccia a terra e pregava dicendo: «Padre mio, se è possibile, passi da me questo calice! Però non come voglio io, ma come vuoi tu!
Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.
Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide.
Clen can be part of the equation, a valuable device to your fat burning requirements; it is nevertheless not the feedback all alone.
Clen può essere parte dell’equazione, uno strumento prezioso per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia il feedback solo.
Clen can be part of the formula, a valuable tool to your fat burning demands; it is nevertheless not the response all alone.
Clen può essere parte dell’equazione, un dispositivo utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia la risposta solo.
Should you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us accordingly.
Tuttavia, se noti violazioni della legge sul copyright, ti preghiamo di informarci.
In so doing they shall nevertheless respect the degree of rigour and the level of protection required for the compliance of the apparatus with this Directive.
Nel far ciò rispettano tuttavia il grado di rigore e il livello di protezione necessari per la conformità dell'apparecchiatura radio alla presente direttiva.
If you are nevertheless aware of a copyright infringement, we ask for a corresponding note.
Se siete ancora a conoscenza di violazione del copyright, chiediamo un suggerimento.
They can prevent the installation of the Cookies by a suitable setting of your browsers software; we point out to you, nevertheless, to the fact that you cannot use all functions of this website in this case if necessary fully extensively.
Puoi interrompere l’installazione dei cookie modificando l’impostazione corrispondente nel tuo browser; tuttavia, ti facciamo presente che in questo modo potresti non essere in grado di utilizzare tutte le funzionalità di questo sito.
Clen can be part of the formula, an useful gadget to your fat burning demands; it is nevertheless not the response all alone.
Clen can essere parte della formula, un gadget utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia la risposta solo.
Clen can be part of the equation, a helpful tool to your fat burning requirements; it is nevertheless not the response all alone.
Clen può essere parte della formula, un dispositivo utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia la reazione solo.
Nevertheless, we cannot assume any responsibility for its topicality, accuracy, completeness and/or quality.
Tuttavia, non è possibile assumere alcuna responsabilità per la sua attualità, la correttezza, la completezza e/o qualità.
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
Ma, a motivo della fornicazione, ogni uomo abbia la propria moglie e ogni donna il proprio marito.
Clen can be part of the equation, a helpful gadget to your fat burning requirements; it is nevertheless not the response all alone.
Clen può essere parte della formula, un gadget utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia il feedback solo.
Nevertheless, a few simple precautions will ensure that your Aids continue to give you many years of trouble-free service.
Tuttavia, alcune semplici precauzioni garantiranno che i tuoi sussidi continuino a offrirti molti anni di servizio senza problemi.
In so doing they shall nevertheless respect the degree of rigour and the level of protection required for the compliance of the product with the requirements of this Directive.
Nel far ciò rispettano tuttavia il grado di rigore e il livello di protezione necessari per la conformità del prodotto alle prescrizioni della presente direttiva.
Clen can be part of the formula, a valuable tool to your fat burning demands; it is nevertheless not the feedback all alone.
Clenpuò essere parte della formula, un dispositivo utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia la risposta solo.
Clen can be part of the formula, a valuable tool to your fat burning needs; it is nevertheless not the reaction all alone.
Clen può essere parte dell’equazione, uno strumento utile per le vostre esigenze di bruciare i grassi; non è tuttavia la risposta solo.
15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
15 Ma sono contento per voi che io non sia stato là, perché ora avrete un'altra occasione per credere in me.
Nevertheless, Internet-based data transmissions can generally have security holes, so that absolute protection can not be guaranteed.
Tuttavia, le trasmissioni di dati basate su Internet possono, in linea di principio, presentare lacune di sicurezza, pertanto la protezione assoluta potrebbe non essere garantita.
Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
Ma nella sua vecchiaia egli soffrì di male ai piedi.
39 And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
39 E andato un poco innanzi, si gettò con la faccia a terra, pregando, e dicendo:Padre mio, se è possibile, passi oltre da me questo calice!
We will nevertheless Process your Personal Information, from the point at which we receive the data, in accordance with the provisions of this Privacy Policy.
Ciò nonostante, elaboreremo i dati personali dell’utente, dal momento in cui riceviamo i dati, in conformità con le disposizioni della presente informativa sulla privacy.
Can the service of the document nevertheless be valid (e.g. can violations of the law be remedied) or must a new effort to serve the document be made?
La notificazione o la comunicazione è comunque valida (in altri termini, si può porre rimedio alla violazione della legge), o si deve procedere a una nuova notificazione o comunicazione dell'atto?
2.7705268859863s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?