Translation of "moves" in Italian


How to use "moves" in sentences:

Something in the way she moves
Qualcosa nel modo in cui lei si muove
She moves ever closer even as we speak.
Si avvicina sempre piu' mentre parliamo.
This shining water that moves in the streams and rivers is not just water but the blood of our ancestors.
Quest’acqua scintillante che scorre nei torrenti e nei fiumi non è solo acqua, è il sangue dei nostri padri.
My grandmother moves faster than you.
Forza! Mia nonna cammina più veloce di te.
I've got moves you've never seen.
Conosco mosse che non hai mai visto.
Just don't make any sudden moves.
E' meglio che non facciate mosse improvvise.
Every day, Frodo moves closer to Mordor.
Ogni giorno Frodo è più vicino a Mordor.
Sauron moves to strike the city of Minas Tirith.
Sauron si muove per colpire la città di Minas Tirith.
You understand how important it is that these moves are learned so thoroughly that the men can perform them in their sleep.
Voi capite quanto sia importante che questi movimenti siano appresi cosi' automaticamente che gli uomini possano farli anche mentre dormono.
God even knows when a single hair moves on your head.
Dio sa persino se ti si muove un capello in testa.
The Lord moves in mysterious ways.
Voi uomini sposati, prima di cercare avventure, toglietevi la fede!
They shoot at anything that moves.
Sparano a tutto cio' che si muove.
You're just worried this phony's making the moves on your dream girl.
Sei solo preoccupato che quel truffatore ci provi con la donna dei tuoi sogni.
Look, I don't know, if that thing moves, I'm gonna shoot it.
No, io..... Se si muove, gli sparo.
He knows more about what moves on the streets than the rats themselves.
Sa più lui di quello che succede per strada che i topi che ci vivono.
I hope you got some moves, pal.
Spero che tu sappia come muoverti.
28 And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moves on the earth.
28 E Dio li benedisse; e Dio disse loro: "Crescete e moltiplicate e riempite la terra, e rendetevela soggetta, e dominate sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo e sopra ogni animale che si muove sulla terra".
How it works: Climalite pulls sweat away from skin and moves it to the outside of the fabric, where it can evaporate quickly.
Tessuto superleggero Come funziona: Climalite allontana l'umidità dalla pelle portandola all'esterno del tessuto, dove evapora rapidamente.
Moves guns forward for us, puts 'em behind you.
Noi continuiamo a trafficare armi, voi ve le lasciate alle spalle.
It moves through her hair as gently as a lover's hand.
Accarezza i suoi capelli, delicata come la mano di un amante.
This Council moves to immediately reactivate Project Insight.
Questo consiglio vota l'immediata riattivazione del Progetto Insight.
You can if it moves around from place to place, if it's wherever the boss wants it to be.
Puoi, se si continua a muovere da un posto all'altro. Se si trova dovunque il capo voglia che sia.
If anybody moves against this house, I will put a bullet in his head.
Se qualcuno prova ad entrare in questa casa, gli pianto un proiettile in mezzo agli occhi.
Right, so when she gets here, don't make any sudden moves, okay?
Ah giusto, quando sarà qui non fare mosse avventate, ok?
It moves through and surrounds every living thing.
Si muove e circonda ogni essere vivente.
Witchcraft celebrates and withered murder moves like a ghost.
La stregoneria celebra e l'esangue assassino muove come un fantasma.
Every time this thing kills, it moves further south.
Ogni volta che la bestia uccide, si sposta più a sud.
Nobody moves until I give the order.
Nessuno si muove fino al mio ordine.
You made all the right moves.
Tu hai fatto tutte le mosse giuste.
And if he tries messing with you, you know, like, all kinds of moves, right?
E se cerca di aggredirti, tu conosci un sacco di mosse, no?
The Force moves darkly near a creature that's about to kill.
La Forza è oscura su una creatura che sta per uccidere.
Moves to the previous or next screen.
Consente di tornare al programma precedente.
From here you can monitor the progress of your vehicle as it moves towards your pickup location.
Da qui è possibile monitorare lo stato di avanzamento del veicolo mentre si muove verso la posizione di pick-up.
The driver only needs to operate the accelerator and brake pedal; parking is complete in a maximum of seven moves.
Il guidatore non deve fare altro che azionare acceleratore e freno. Il sistema porta a termine il parcheggio dopo un massimo di sette manovre.
4-way stretch construction moves better in every direction
La struttura elasticizzata in 4 direzioni migliora la mobilità in ogni direzione
Slim fit - wears close to the body and moves with you during exercise
Slim fit - Taglio aderente ideale per accompagnare ogni tuo movimento
When the camp moves forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the Testimony with it,
Quando il campo si dovrà muovere, Aronne e i suoi figli verranno a smontare il velo della cortina e copriranno con esso l'arca della testimonianza
2.7883591651917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?