Scofield knew these needed to be stored in a cool, moist area.
Scofield sapeva che andavano conservate in un posto fresco e umido.
You see, the bladder helps protect the quail, keeps it moist.
Vede, la vescica protegge la quaglia, e la mantiene umida.
Got to keep that pretty face moist.
Dobbiamo mantenere idratato quel bel faccino.
So, anyway, Ted goes into the bathroom to get the moist... face lotion...
Comunque, Ted va in bagno a prendere la crema idra... lozione per il viso.
I will write you up if you sneeze, or if you, in any way, get me moist with your fluids.
Vi faro' rapporto, se starnutirete. O se, in qualsiasi modo, mi bagnerete con i vostri fluidi.
She's not looking for a drink, but for somewhere moist to lay her egg.
Non è alla ricerca di acqua, ma di un posto umido dove deporre il suo uovo.
I always find my eyes a little... moist.
Io mi ritrovo gli occhi sempre un po'... inumiditi.
Spalling could be caused from toxic epidermal necrolysis, or maybe some kind of moist desquamation from intense radiation exposure.
La disintegrazione potrebbe essere causata dalla necrolisi epidermica tossica, o forse da una specie di desquamazione umida in seguito a un'esposizione alle radiazioni.
Moist air lying over the neighbouring Atlantic is cooled and blown inland, forming fog banks that shroud the desert in mist.
Aria umida sospesa sul vicino Atlantico viene raffreddata e spinta verso l'entroterra, formando banchi di nebbia che coprono il deserto di foschia.
It's wheat-free, gluten-free, sugar-free, and surprisingly moist.
E' senza frumento, senza glutine, niente zucchero ed è molto morbido.
a clean pair of underwear, a clean pair of pants, a box of moist towelettes, hand sanitizer, and a garbage bag, no questions asked.
Un paio di mutande pulite, un paio di pantaloni puliti, una scatola di salviettine umidificate, disinfettante per le mani e un sacco della spazzatura. Senza fare domande.
Continue with a tincture of three drops of veratrum viride every hour until his skin becomes moist or he complains of nausea.
Applicate una tintura di tre gocce di veratro verde una volta ogni ora finche' la pelle non diventa piu' umida o non inizia a evidenziare segni di nausea.
Moist heat is usually quite soothing after a massage.
Dopo il massaggio, e' indicato l'uso di panni umidi.
You know what you get when you mix a thunderstorm with cool, moist air at 40, 000 feet?
Sai cosa ottieni quando unisci un temporale con aria fredda ed umida a 40, 000 piedi d'altezza?
Is moist, like, some kind of trigger word for you?
La parola "bagnata" ti rende troppo allegra?
For all the world knows my vagina could be moist with desire as we speak.
Per quel che ne sa il mondo, la mia vagina potrebbe essere madida di desiderio, adesso.
Tachicardia, palmi sudati, bocca secca e pulsazioni vascolari localizzate.
The stage is set, the night moist with apprehension.
La scena è pronta, la notte gronda apprensione.
'Cause she's gotta be as moist as a damp sponge.
Perché è di essere il più umida come una spugna umida.
Maybe one that's a little less moist.
Magari una un po' meno umida.
And whatever you do, don't -- do not use the words "moist" or "regardless."
E qualunque cosa accada, non... usare mai le parole "idratato" e "nondimeno".
The series of machines are controlled by compressed air, so they are suitable in anti-explosion or moist environments.
Le serie di macchine sono controllate da aria compressa, quindi sono adatte in ambienti anti-esplosione o umidi.
After use, rinse it with fresh water, mild soap, and carefully clean the housing with a moist soft cloth or chamois.
Dopo l'uso, lavarlo con acqua dolce e un detergente delicato e asciugare accuratamente la cassa con un panno morbido o con pelle di daino.
The fair amount of beef steak within is moist and tender, but strikes a nice balance.
La giusta quantità di bistecca di manzo all'interno è umida e tenera, ma colpisce un buon equilibrio.
So when the moist breeze blows in off the sea, you get these droplets of water forming on the beetle's shell.
Così quando soffia la brezza dal mare, sulla sua corazza si formano queste goccioline d'acqua.
It's warm, it's dark, it's moist, it's very cozy.
E' caldo, oscuro, umido, è molto accogliente.
Now take the same patient with chest pain, make them moist and garrulous and put a little bit of alcohol on their breath, and suddenly my history is laced with contempt.
Ora, prendete lo stesso paziente con dolore al petto, vedetelo più sudato e loquace e mettete un po' di alcol nel fiato, e improvvisamente la mia anamnesi si riempie di disprezzo.
Then to central India -- very warm, moist, fishing villages, where humidity is a very big killer of electronics.
Poi nell’India centrale, molto caldo, umido, villaggi di pescatori, dove l’umidità uccide gli apparecchi elettronici.
There's a warm, moist wind blowing at your back and the smell of the earth, the wheat, the grass, the charged particles.
C'è un vento caldo e umido che soffia alle tue spalle e poi l'odore della terra, del grano, dell'erba, delle particelle cariche.
If the soil doesn't have the capacity to hold water, we will mix some more biomass -- some water-absorbent material like peat or bagasse, so soil can hold this water and it stays moist.
Se il suolo non è in grado di trattenere l'acqua, mescoliamo dell'altra biomassa, del materiale assorbente, come torba o bagassa, cosicché il suolo riesce a trattenere l'acqua e a rimanere umido.
On the surface, we spread a thick layer of mulch, so when it's hot outside the soil stays moist.
Sulla superficie, spargiamo uno strato spesso di pacciame, in modo che il terreno rimanga umido quando fa caldo.
This dense forest condenses the moist air and retains its moisture.
Questa foresta condensa l'aria e ne ritiene l'umidità.
And even without watering, the forest floor stays moist and sometimes even dark.
Anche senza irrigazione, il terreno rimane umido e a volte anche al buio.
Here's a fog-catcher, which, if you live in a moist, jungle-like area, will distill water from the air that's clean and drinkable.
Questo é un prendi-nebbia, che nelle aree umide, come la giungla, distilla acqua pulita e bevibile dall'aria.
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."
il Signore non consentirà a perdonarlo; anzi in tal caso la collera del Signore e la sua gelosia si accenderanno contro quell'uomo e si poserà sopra di lui ogni imprecazione scritta in questo libro e il Signore cancellerà il suo nome sotto il cielo
He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried.
si asterrà dal vino e dalle bevande inebrianti; non berrà aceto fatto di vino né aceto fatto di bevanda inebriante; non berrà liquori tratti dall'uva e non mangerà uva, né fresca né secca
1.197781085968s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?