Three weeks ago, an invisible dome crashed down on Chester's Mill, cutting us off from the rest of the world.
Tre settimane fa, una Cupola invisibile si è abbattuta su Chester's Mill, tagliandoci fuori dal resto del mondo.
A few weeks ago, an invisible dome crashed down on Chester's Mill, cutting us off from the rest of the world.
Due settimane fa una cupola invisibile e' caduta su Chester's Mill... Isolandoci dal resto del mondo.
Four weeks ago, an invisible dome crashed down on Chester's Mill, cutting us off from the rest of the world.
Quattro settimane fa, una cupola invisibile è calata su Chester's Mill, tagliandoci fuori dal resto del mondo.
There is someone out there who knows the Mutt rumour mill better than us.
C'e' qualcuno li' fuori che conosce le voci sui Bastardi meglio di noi.
Two weeks ago, an invisible dome crashed down on Chester's Mill, cutting us off from the rest of the world.
Due settimane fa, una cupola invisibile e' caduta su Chester's Mill... Isolandoci dal resto del mondo.
It's just your ordinary, run-of-the-mill ex sex, fueled by the most common of aphrodisiacs... mutual loathing and disdain.
E' solo il solito, classico sesso con l'ex, alimentato dai piu' comuni afrodisiaci... odio reciproco e disprezzo.
41 Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
MATTEO 24:41 Due donne macineranno alla mola: una sarà presa e l'altra lasciata.
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock.
morirà ogni primogenito nel paese di Egitto, dal primogenito del faraone che siede sul trono fino al primogenito della schiava che sta dietro la mola, e ogni primogenito del bestiame
two women grinding at the mill, one will be taken and one will be left.
Due donne macineranno alla mola: una sarà presa e l'altra lasciata
This is just your run-of-the-mill, daring, spectacular bullet catch.
Si tratta solo del comunissimo, caro, spettacolare Afferra proiettile.
Security guard at the Grisham Mill got killed by some kind of animal.
Un sorvegliante della fabbrica grisham è stato ucciso da un animale.
Product: Tote Bag with Westford Mill
Prodotto: Maglietta per bambino di B&C
Why don't you shut your mouth about that damned mill?
Perche' non la smetti con quello stramaledetto mulino?
You said you wanted to make amends for the Stone Mill.
Hai detto che volevi fare ammenda per il Mulino di Pietra.
Man, you people have been through the mill.
Accidenti, ne avete proprio passate di tutte i colori.
After high school, I did what everybody did: worked at the lumber mill.
Dopo le superiori, ho fatto come tutti:
I'm Phil Bushey, and you're listening to WYBS, the Mill's only 100% independent home of rock.
Io sono Phil Bushey, e che state ascoltando WYBS, da Mill soltanto puro rock nostrano indipendente al 100%.
Some folks are still unaccounted for, but it looks like Chester's Mill... lost 12 of her own today.
Alcuni mancano ancora all'appello, ma sembra che a Chester's Mill... abbiano perso la vita 12 persone oggi.
I have just learned that the barrier around Chester's Mill is being called a dome.
Ho appena saputo che la barriera intorno a Chester's Mill e' stata denominata "cupola".
In us/where-is/Rolands_Mill, virginia you will find more information about Rolands Mill, VA, distances from neighboring towns and major cities (in kilometres and miles).
In us/dove-si-trova/Shockoe, virginia trovi maggiori informazioni su Shockoe, VA, distanze dalle località limitrofe e dalle maggiori città (in chilometri e miglia).
To provide you with the best experience, Hunston Mill Self Catering Cottages uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Hunston Mill Self Catering Cottages usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
What are you doing here in Chester's Mill anyway?
In ogni caso, cos'e' che ci fate a Chester's Mill?
And you really were just passing through Chester's Mill?
E davvero ti trovavi semplicemente di passaggio per Chester's Mill?
If you've never been to Chester's Mill before, how do you know Phil?
Se, prima d'ora, non sei mai stato a Chester's Mill, come fai a conoscere Phil?
How'd you end up here in Chester's Mill anyway?
Come sei finita a Chester's Mill?
I always thought of Chester's Mill like a prison.
Ho sempre visto Chester's Mill come una prigione.
You and I need to do what nobody else in Chester's Mill can.
Tu ed io dobbiamo fare cio' che nessun altro a Chester's Mill puo' fare.
How do we protect Chester's Mill and save Barbie?
Come facciamo a proteggere Chester's Mill e salvare allo stesso tempo Barbie?
Chester's Mill sentences Dale Barbara to death.
Chester's Mill condanna Dale Barbara a morte.
You're the one tearing Chester's Mill apart.
Sei tu quello che sta distruggendo Chester's Mill.
Whatever's going down in Chester's Mill, here's proof that it ain't real.
Qualunque cosa stia accadendo qui a Chester's Mill, qui c'è la prova che tutto questo non è reale.
Somebody's infected all of Chester's Mill.
Qualcuno ha infettato tutti quelli di Chester's Mill.
Dingzhou Yongsheng Grain & Oil Machine Company is Specialized mill of grain and oil facility in Hebei Province.
Company è specializzata nella produzione di mulini per grano e olio nella provincia di Hebei.
With the help of Natalie (Oona Laurence), an 11-year-old girl whose father Jack (Wes Bentley) owns the local lumber mill, Grace sets out to determine where Pete came from, where he belongs, and the truth about this dragon.
Con l’aiuto dell’undicenne Natalie (Oona Laurence), figlia di Jack (Wes Bentley) proprietario della segheria locale, Grace deciderà di scoprire la verità su Pete e sul suo incredibile drago.
I guess Jesus was down at the mill forgiving all the drunks, huh?
Forse stava giù alla fabbrica, a dare l'assoluzione agli ubriaconi.
He fell carrying two-by-fours at the mill.
È caduto mentre portava due sbarre di ferro al mulino.
Abu Nazir is in an abandoned mill.
Abu Nazir e' in una fabbrica abbandonata.
I don't want to work at the fucking mill, man.
Non voglio lavorare in una cazzo di fabbrica.
To provide you with the best experience, Cider Mill Inn Bed and Breakfast uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Los dos alemanes usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
To provide you with the best experience, Mill view bij Leeuwarden uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Al Cavallino usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
Product: Tote Bag by Westford Mill
Prodotto: Felpa donna di Stanley Stella
2.5427701473236s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?