Translation of "migraines" in Italian


How to use "migraines" in sentences:

Widely used to help with obesity (dieting), PMS, migraines, depression, anxiety, insomnia and addictive behavior.
Ampiamente usato per aiutare con l’obesità (dieta), PMS, emicranie, depressione, ansia, insonnia e comportamenti di dipendenza.
Yes, my analyst suggested that when I have migraines.
Sì, il mio analista Io consiglia quando soffro di emicrania.
All we know of him is the GDR medical records show he suffers from migraines.
Di lui, grazie alle cartelle cliniche sappiamo solo che soffre d'emicrania.
Migraines one day, sciatica the next.
Quando non ha l'emicrania, ha il nervo sciatico infiammato.
I get these migraines and sometimes, my throat closes up and I can't breathe.
Ho sempre l 'emicrania e a volte....mi si chiude la gola e non rìesco a respìrare.
"Migraines have been linked to seizures in recent studies.
L'emicrania e' stata collegata ad attacchi convulsivi in recenti studi.
Hallucinations with migraines are pretty uncommon.
Le allucinazioni non sono molto comuni con le emicranie.
Mother's lying down, she's got one of her migraines.
Mamma è a letto, ha una delle sue emicranie.
Uh, Miss Latansie, acute aphasia, migraines, facial nerve paralysis.
Sign. Latansie, afasia grave, Emicrania, paralisi del nervo facciale.
Like the fact that Darnell gets migraines.
Come il fatto che Darnell soffre di emicrania.
I--i told you, I get migraines.
Te l'ho detto, soffro di emicrania.
Have you experienced any severe headaches or migraines?
Avete subito forti mal di testa o emicranie?
Last I checked, migraines don't cause bruising.
A quanto mi risulta, l'emicrania non causa ematomi.
It helps to get rid of dizziness, migraines, and memory problems.
Aiuta a sbarazzarsi di vertigini, emicranie e problemi di memoria.
Ah, I think I'm getting one of those migraines where everything gets all bendy.
Credo che mi stia venendo una di quelle emicranie... che ti fanno avere le vertigini.
Before he has the migraine, he takes infant medicine off the shelf, not adult, and it's not for migraines.
Ma prima che gli venisse l'emicrania ha preso dallo scaffale un farmaco per bambini. Non per adulti. E nemmeno per le emicranie.
Unless that explains the migraines, which could be the visions.
A meno che questo non spieghi i mal di testa, magari sono causati dalle visioni.
By the way, these are for you, for your migraines.
A proposito, queste sono per te, per le tue emicranie.
Yeah, there have been some changes made to title 38, and you may be due more money for your migraines.
Sì, sono state apportate delle modifiche all'articolo 38 e potrebbe ricevere più soldi per le sue emicranie.
I know you get migraines at least once a month.
So che soffri di emicranie almeno una volta al mese.
Why she got migraines once a month, and why she was always at the game of Go.
Perche' una volta al mese avesse l'emicrania, e perche' giocasse sempre a dama.
"Attrition due to stress-related illnesses, including migraines, ulcers, and mental health problems have increased by 15%."
"Attriti implicabili a malattie legate allo stress, comprese emicranie, ulcere e problemi di salute mentale, sono aumentati del 15 percento."
Well, I started off with severe migraines.
Beh, ho iniziato ad avere forti emicranie.
He said that you use it for your migraines.
Ha detto che la usi per l'emicrania.
Yes, I helped him with his migraines, which he claims are due to you.
Sì, gli curo l'emicrania. Per la quale incolpa sempre lei.
You having another one of your migraines, Adam?
Stai avendo un'altra delle tue emicranie, Adam?
They do not care that I suffer from debilitating migraines and insomnia.
Se ne fregano altamente delle emicranie lancinanti e dell'insonnia che mi affliggono.
My husband suffers from migraines, always has.
Mio marito soffre di emicrania, da sempre.
Is it true you get migraines, sir?
E' vero che soffre di emicrania, signore? Quale...
Yes, sometimes it gives me blinding optical migraines where I literally can't see three feet in front of myself.
Si', a volte mi va via la vista per colpa delle emicranie e non riesco a vedere a un palmo dal naso. Ma voglio bene a quei ragazzi.
Three migraines a week say you're wrong.
Dura, con tre emicranie a settimana.
I've just been getting these migraines, that's all.
Continuo ad avere queste emicranie, tutto qui.
I would get the stink eye even after I sat down, but it stopped the migraines, and I could respect myself in the morning.
Anzi, anche dopo che mi risedevo continuavano a guardarmi male, ma... mi sono passati i mal di testa e la mattina dopo potevo guardarmi allo specchio.
That's funny, because Mrs. Kane told me that you were treating her husband for migraines.
E' buffo, perche' la signora Kane mi ha detto che lei curava suo marito per delle emicranie.
Obesity, PMS, migraines, depression, anxiety, insomnia, and addictive behavior have all been associated with low levels of serotonin.
Obesità, PMS, emicrania, depressione, ansia, insonnia e comportamento di dipendenza sono stati tutti associati a bassi livelli di serotonina.
0.67119002342224s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?