Translation of "manages" in Italian


How to use "manages" in sentences:

It would be a miracle if he manages to get through the sewage system.
Sarebbe un miracolo... se riuscisse a Fuggire attraverso il sistema Fognario.
I would think anyone who manages to conceal his identity as an assassin.
Chiunque sia in grado di nascondere la sua identità di killer.
Master Obi-Wan manages not to see it.
Il maestro Obi-Wan riesce ad ignorarlo.
The calf is young, but it can outrun the wolf if only it manages to keep its footing.
Il vitello è giovane ma può seminare il lupo se solo riesce a mantenere la corsa
He fires up a speedball, then blacks out, falls between toilet and bathtub, manages to get himself wedged back pretty good.
Si è fatto una dose di speedball, ci è rimasto, e alla fine è caduto tra il cesso e la vasca, incastrandosi alla grande.
The Registrar is the institution's secretary general and manages its departments under the authority of the President of the Court.
Il cancelliere è il segretario generale dell'istituzione, di cui dirige i servizi sotto l'autorità del presidente della Corte.
Each browser differs in the way it manages the cookie settings.
Ciascun browser si differenzia per il modo nel quale gestisce le impostazioni del cookie.
Innovation & Networks Executive Agency (INEA) – manages the implementation of the EU's trans-European transport networks.
Agenzia esecutiva per l'innovazione e le reti (INEA) English (en) – gestisce l'attuazione delle reti transeuropee di trasporto dell'UE.
How is it that she manages to overlook every horrific thing you've ever done?
Com'e' possibile che riesca a passare sopra a tutte le cose orribili che hai fatto?
The Wikimedia Foundation manages many diverse projects such as Wikipedia and Commons.
Wikimedia Foundation gestisce numerosi progetti, tra i quali vi sono Wikipedia e Commons.
Operating system is the system software, which manages and controls the functioning of the hardware components of the device.
Informazioni sul sistema operativo utilizzato dal dispositivo, nonché la versione dello stesso.
Open the software utility that manages your WiFi connections on the computer or WiFi device that you want to connect to your modem router.
Aprire l'utilità del software che gestisce le connessioni WiFi sul computer o sul dispositivo wireless che si desidera collegare al modem router.
If you have trouble signing in, see FAQs: Sign-in and Password Issues or contact the person who manages your e-mail account.
In caso di problemi in fase di accesso, vedere Domande frequenti: Problemi relativi all'accesso e alla password o contattare la persona che gestisce l'account di posta elettronica.
Now, if steeply angled sunlight manages to hit eye level on the wall opposite the window, then what do we know about the room?
Ora, se la luce del sole molto inclinata colpisce qualcosa ad altezza occhi sul muro di fronte alla finestra, che cosa ci rivela sulla stanza?
The US air traffic management system is twice as efficient as that of the EU; it manages double the number of flights for a similar cost from a third as many control centres.
L’efficienza del sistema di gestione del traffico aereo degli USA è il doppio di quella dell’UE; tale sistema gestisce un numero doppio di voli per un costo analogo da un numero di centri di controllo che è circa un terzo di quelli europei.
The wonder is how she manages to bake bannocks such as these with the poor ovens we have in the kitchens.
E' meravigliosa. La cosa meravigliosa e' questo pane bannock che riesce a cucinare con i pochi ingredienti che abbiamo in cucina.
We need to prove that he's guilty of murder, before he manages to find you.
Dobbiamo provare che e' colpevole dell'omicidio... prima che riesca a trovarti.
He manages a hedge fund in Philly.
Gestisce un fondo d'investimento a Philadelphia.
If she somehow manages to collect the pieces and put it back together...
Se in qualche modo riuscisse ad impossessarsi dei pezzi e rimetterli assieme...
This applies also in cases where one contracting entity alone manages the procurement procedure, acting on its own behalf and on the behalf of the other contracting entities concerned.
Ciò si applica altresì ai casi in cui un’amministrazione aggiudicatrice gestisce la procedura agendo per proprio conto e per conto delle altre amministrazioni aggiudicatrici interessate.
He injures his leg, has it stitched then manages to climb a 100-foot ice wall falls onto his own ax, which isn't found anywhere near the body?
Si ferisce la gamba, se la fa ricucire poi scala una parete di ghiaccio di 30 metri cade sulla sua stessa piccozza, che però non c'è accanto al corpo?
He manages the gas station up on Lexington and 127th.
Gestisce la pompa di benzina tra Lexington e la 127.
I mean, he thinks because he sees big tits all day long and he manages to make it home without squeezing one that I should be greeting him at the door like some hero.
Cioe', lui lo pensa che, perche' vede grosse tette per tutto il giorno e arriva a casa senza averne strizzata manco una, che dovrei accoglierlo sulla porta come un eroe.
As he finally manages to push the thoughts of anger and hate out of his gentle mind, a fellow monk pleads with him one final time.
E quando alla fine riesce a liberarsi di quei brutti pensieri dalla sua mente, un monaco lo supplica per l'ultima volta.
Hound, form a welcome party for any Baratheon troop that manages to touch solid ground.
Mastino, dai il benvenuto a ogni uomo di Baratheon che riesce a mettere piede per terra.
Lancelot is so skilled in battle, that he is able to defeat men in armor with only a sword, and he manages to save Sir Bliant from attack by breaking free of his handcuffs from the cell where he was being kept.
Lancillotto è così abile in battaglia, che è in grado di sconfiggere gli uomini in armatura con solo una spada, e riesce a salvare Sir Bliant dall'attacco liberandosi dalle manette dalla cella in cui veniva tenuto. Leggenda culturale
In a web browser, sign in to Outlook Web App using the URL provided by the person who manages email for your organization.
In un Web browser accedere a Outlook Web App con l'URL fornito dalla persona che gestisce la posta elettronica per l'organizzazione.
And even if a would-be thief manages to get into the car via a window, the deadlock system makes it impossible to open the doors from the inside.
Anche nell'eventualità che un ladro riesca a introdursi nella vettura, ad esempio rompendo un vetro, il dispositivo antifurto impedisce l'apertura delle portiere dall'interno.
The European Commission manages the Mechanism through the Monitoring and Information Centre (MIC).
Il meccanismo è gestito dalla Commissione europea attraverso il centro di informazione e monitoraggio (MIC).
It manages narrow corridors and tight passageways without a problem.
Gestisce corridoi e passaggi stretti senza problemi.
Lancelot defeats and thwarts many foes, many of whom have superhuman strength, but he also manages to thwart and escape from the fairie sorceress, Morgan le Fay, who tries to trap him and make him her lover.
Lancillotto sconfigge e ostacola molti nemici, molti dei quali hanno una forza sovrumana, ma riesce anche a contrastare e sfuggire alla maga delle fate, Morgan le Fay, che cerca di intrappolarlo e renderlo il suo amante.
But it doesn't really need it, because it, again, sort of manages to pull itself up.
Ma non ne ha veramente bisogno, perché, ancora una volta, riesce a riprendersi da solo.
But he doesn't need to, because it manages to lift itself up on its own.
Ma non ha bisogno di farlo perché riesce a sollevarsi da solo.
A book designer gives form to content, but also manages a very careful balance between the two.
Chi progetta libri dà forma al contenuto, ma gestisce anche un delicato equilibrio tra i due.
Terrified of his master, he will not run away, and since he's been treated with cruelty all his life, he passes that down to the younger slaves that he manages.
Terrorizzato dal padrone, non scapperà, e poiché l’hanno sempre trattato con crudeltà, egli la trasmette agli schiavi più giovani, sotto di lui.
There's only one granny who manages health and safety.
C'è una sola nonna che gestisce salute e sicurezza.
Somehow she manages to keep her seven children alive, and a few months later, she gives birth to premature twins.
In qualche modo riesce a mantenere in vita i suoi 7 figli e pochi mesi dopo, da alla luce due gemelli prematuri.
And any team who manages and pays close attention to work will significantly improve the team's performance.
E tutti i gruppi che gestiscono e prestano attenzione al lavoro miglioreranno in maniera significativa il risultato del team.
1.1457009315491s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?