Translation of "little game" in Italian


How to use "little game" in sentences:

There's a little game I play.
C'è un piccolo gioco che faccio.
As I wandered through the salon I played a little game with myself.
Mentre mi aggiravo per il salone decisi di provare un indovinello.
Okay, sport, we're going to have a little game of Chucky Says.
Ok, amico, adesso giocheremo a "Chucky dice".
It's not enough you got all this land for your little game?
Non vi basta avere tutta questa terra per uno stupido gioco?
We got a little game we'd like you to play with us.
Vorremmo che tu facessi un gioco con noi.
And what do you know your little game with Sheila and Alison ended in a photo finish which led you right back to you-know-who.
E guarda caso il vostro giochetto con Sheila e Alison è finito in parità il che vi ha portati di nuovo alla sottoscritta.
I know a little game we can play.
Conosco un gioco che possiamo fare.
I hope our little game isn't causing you to perspire.
Spero che la partita non la faccia sudare.
The want me to... want me to carry a picket sign and have my picture taken, be a good little nigger, you know, and not mess up their little game.
Vogliono che porti un cartello da picchetto... mi faccia fotografare. Devo fare il bravo negretto e non incasinare il loro giochetto!
I refuse to be sucked into his little game of...
Mi rifiuto di farmi coinvolgere in questo suo giochetto...
No, you're playing a little game.
No, Lei gioca un gioco sporco.
This is obviously not a cute little game anymore.
È evidente che questo non è più un gioco.
That's just a little game we play to make sure your life is not controlled by fear.
È un giochino che facciamo perché la nostra vita non sia dominata dalla paura.
And after many years, they tired of their little game cast me out and I was exposed.
E dopo interminabili anni, stanchi del loro inutile gioco...... micacciaronovia, e svelarono la mia identità...
It's a little game we play.
Dovresti essere un maggiordomo, non un mollusco.
They're just using me as a pawn in their sick little game.
Mi stanno solo usando come fossi una pedina.
Okay, we're gonna play a little game, Josh.
D'accordo. Ora facciamo un gioco, Josh.
See, we have a little game that we like to play, a fight sport.
Vedi, ci piace fare un gioco, uno sport di lotta.
I don't know what psychic black void your little game with her fills, but you need to end it now and stay away from her.
Non so quale... buco nero... mentale... il tuo giochetto con lei cerchi di riempire, ma devi smetterla, subito. E stalle alla larga.
It was his twisted little game that made our deal fall apart.
E' per colpa dei suoi sporchi trucchi, che il nostro accordo e' decaduto.
We're gonna play a little game where I inject you with whatever the hell necrotizing fasciitis is.
Faremo un gioco. Ti inietterò questo "Fasciitis Necrotizzante", qualsiasi cosa sia.
I thought we could play a little game.
Pensavo di fare un piccolo gioco.
The boys have come up with a remarkable little game.
I ragazzi hanno organizzato un giochino davvero notevole.
And this little game of chicken you're playing right now will only cause millions more to die.
E questi giochetti che sta facendo causeranno soltanto la morte di milioni di altri esseri umani.
You think I'm still gonna play your little game?
Pensi che starò ancora al tuo gioco?
Like that little game of tag during our hunt.
Come quel piccolo "Tag(game)" durante la nostra caccia.
I'll let you play your little game of hard to get.
Ti lascero' recitare la parte del prezioso.
Although I have loved this, this little game of ours.
Anche se... mi e' piaciuto questo... questo nostro piccolo gioco.
No, not like Spin the Bottle, like a little game I invented called the Shut-the-Fuck-Up Game.
No, non quello. Un giochetto inventato da me che si chiama 'State Zitti'.
Just challenging you to a little game.
Ti sto solo sfidando ad un piccolo gioco.
This little game cuts both ways.
Attenta, questa e' un'arma a doppio taglio.
So it's got cute little game dynamics on it.
Quindi c'è anche questa simpatica dinamica di gioco.
Come on up to the stage, Joe. Let's play a little game now.
Venga sul palco Joe. Facciamo un giochino.
4.9401938915253s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?