Translation of "liberalization" in Italian


How to use "liberalization" in sentences:

General Secretary Gorbachev, if you seek peace, if you seek prosperity for the Soviet Union and eastern Europe, if you seek liberalization, come here to this gate.
Segretario generale Gorbačëv, se cerca la pace, se cerca la prosperità per l’Unione Sovietica e per l’Europa orientale, se cerca liberalizzazione, venga qui a questa porta.
Then there is trade liberalization or the opening up of the economy through removing any restrictions on foreign trade.
LA LIBERALIZZAZIONE DEL COMMERCIO ovvero l'apertura all'economia attraverso la rimozione di ogni barriera commerciale al commercio estero.
Unanimity shall be required for measures under this paragraph which constitute a step back in Community law as regards the liberalization of the movement of capital to or from third countries.
È richiesta l'unanimità per le misure adottate ai sensi del presente paragrafo che comportino un regresso della legislazione comunitaria per quanto riguarda la liberalizzazione dei movimenti di capitali provenienti da paesi terzi o ad essi diretti.
In 2009, China sentenced Liu Xiaobo to 11 years in prison on a charge of inciting subversion after he helped write Charter 08, a manifesto calling for political and economic liberalization.
L'attivista era stato condannato nel 2009 a undici anni di carcere con l'accusa di incitamento alla sovversione del potere dello Stato.
The EU agreed to visa liberalization in a March 2016 EU-Turkey migrant deal in which Ankara pledged to stem the flow of migrants to Europe.
L'UE si è detta favorevole alla liberalizzazione dei visti in un accordo sui migranti UE-Turchia del marzo 2016, in cui Ankara si impegnava ad arginare i flussi migratori verso l'Europa.
Liberalization of gold deals began; the private individuals’ rights for physical possession of metals were expanded.
Iniziò la liberalizzazione delle negoziazioni basate sull'oro, si ampliarono i diritti degli individui nei confronti del possesso fisico dei metalli.
Critics of visa liberalization fear that millions of Turkish nationals may end up migrating to Europe.
Coloro che sono contrari alla liberalizzazione dei visti temono che milioni di cittadini turchi possano finire per emigrare in Europa.
Liberalization of energy: electricity and gas
La liberalizzazione di energia: elettricità e gas
A reduction in the spread and influence of drug addiction will not be achieved by a liberalization of drug use, as is currently being proposed in various parts of Latin America.
Non è con la liberalizzazione dell'uso delle droghe, come si sta discutendo in varie parti dell’America Latina, che si potrà ridurre la diffusione e l’influenza della dipendenza chimica.
The energy sector is changing as a result of market liberalization and climate change concerns.
Il settore energetico sta cambiando a causa della liberalizzazione del mercato e delle preoccupazioni relative al cambiamento climatico.
Trade liberalization with the EU, with a view to establishing a free-trade area, has notably favoured exports and investment.
La liberalizzazione degli scambi con l’UE in vista dell’istituzione di una zona di libero scambio ha favorito notevolmente le esportazioni e gli investimenti.
A visa dialogue was opened with Georgia and Visa Liberalization Action Plan delivered, while Armenia granted visa-free entry to EU citizens as of January 2013.
È stato aperto un dialogo in materia di visti ed è stato concordato un piano d’azione in materia di liberalizzazione dei visti con la Georgia, mentre l’Armenia ha concesso l’ingresso in esenzione dal visto ai cittadini dell’UE a partire dal gennaio 2013.
Today, the energy sector is changing as a result of market liberalization and climate change concerns.
Oggi il settore energetico sta cambiando a causa della liberalizzazione del mercato e dei problemi legati al cambiamento climatico.
The following decades brought liberalization of the law, which led to a complete freedom of lotto organizations and ability to participate in international lotteries.
I decenni seguenti hanno portato cambiamenti nella legge, che hanno portato alla completa libertà per le organizzazioni della lotteria e alla possibilità di partecipare alle lotterie internazionali.
What did liberalization do for the energy sector?
Che cosa ha fatto la liberalizzazione per il settore energetico?
The partners predicted a forthcoming boom in cannabis production due to liberalization of drug laws in Canada and some US cities and states.
I soci previdero il boom della produzione di cannabis grazie alle leggi sulla liberalizzazione delle droghe in Canada e in alcune città e stati degli Stati Uniti.
Foreign direct investment liberalization, the passage of bankruptcy and finance bills in parliament and a positive domestic policy environment were constructive for Indian stocks.
La liberalizzazione degli investimenti diretti stranieri, l’approvazione in Parlamento delle leggi su finanza e fallimenti e un contesto di politica interna positivo sono stati costruttivi per i titoli indiani.
Not surprisingly, the neoliberals never advertised this consequence of trade liberalization, as they claimed – one could say lied – that all would benefit.
Non a caso, i neoliberisti non hanno mai reso noto questa conseguenza della liberalizzazione del commercio, poiché sostenevano - si potrebbe dire mentivano - che tutti ne avrebbero tratto beneficio.
This specialized programme will present the main principles of energy market liberalization and how climate law affects the energy sector, with the EU often used as a case example.
Questo programma specializzato presenterà i principi fondamentali della liberalizzazione del mercato dell'energia e il modo in cui il diritto climatico influisce sul settore energetico, con l'UE spesso utilizzata come esempio di caso.... [-]
China’s rapid GDP growth boosted imports, but that growth was also facilitated by trade liberalization and other pro-market reforms.
La rapida crescita del Pil della Cina ha rilanciato le importazioni, ma quella crescita è stata agevolata anche dalla liberalizzazione commerciale e da altre riforme a favore del mercato.
The extraordinary times in which we live, the world-wide area of the crisis, and the nature of the crisis itself require this liberalization.
Questi tempi straordinari in cui viviamo, l'ampiezza mondiale della crisi e la natura stessa della crisi richiedono questa liberalizzazione.
Whereas, the Member States concerned may decide upon the precise details of the liberalization process in the light of all relevant factors;
considerando che gli Stati membri interessati possono stabilire le modalità precise del processo di liberalizzazione, tenendo conto di tutti i fattori pertinenti;
Trade liberalization would function like a tax cut, raising income and improving efficiency without requiring the government to increase the budget deficit.
La liberalizzazione del commercio funzionerebbe come una riduzione delle tasse, aumentando le entrate e migliorando l'efficienza senza richiedere al governo di aumentare il deficit di bilancio.
Question critically the liberalization and commercialisation of services for water and sanitation.
Contestare criticamente la liberalizzazione e la commercializzazione dei servizi inerenti l'acqua e i servizi igienici.
This major economic action is evidence of our policy of openness to whole world, a policy of liberalization of the economy, and attraction of foreign investments.
Questa grande azione economica è la testimonianza della nostra politica di essere aperti a tutto il mondo, della nostra politica di liberalizzazione dell`economia e di richiamo di investimenti stranieri.
Other reforms that are scheduled for early implementation are transportation, where important progress has already been made with liberalization of road haulage, and energy.
Altre riforme di prossima realizzazione interessano il settore dei trasporti, in cui sono stati già compiuti progressi notevoli con la liberalizzazione dei trasporti su strada, e quello dell’energia.
MOI acceded to internal and external pressure for political liberalization in late 1991.
MOI ha aderito alla pressione interna ed esterna per liberalizzazione politica alla fine del 1991.
European officials insist that while Turkey has reduced the flow of migrants, it has not yet met all of the requirements for visa liberalization.
I funzionari europei insistono sul fatto che se la Turchia ha ridotto il flusso di migranti non ha ancora soddisfatto tutti i requisiti per la liberalizzazione dei visti.
to accelerate the implementation of the visa liberalization roadmap with all Member States with a view to lifting the visa requirements for Turkish citizens at the latest by the end of June 2016;
• accelerare l'attuazione della tabella di marcia per la liberalizzazione dei visti con tutti gli Stati membri in vista della soppressione dell'obbligo del visto per i cittadini turchi al più tardi entro la fine del giugno 2016;
Despite all difficulties, we followed the way of liberalization of economy, building a legal state and free civil society.
Nonostante tutte le difficoltà abbiamo seguito la strada della liberalizzazione economica, della costruzione di uno Stato giuridico e di una libera società civile.
When President Obasanjo supported and launched the liberalization of the telecommunications sector, we went from 4, 500 landlines to 32 million GSM lines, and counting.
Quando il Presidente Obasanjo appoggiò e lanciò la liberalizzazione del settore delle telecomunicazioni, passammo da 4.500 linee fisse a 32 milioni di linee GSM, e continuano ad aumentare.
And finally, a process of rationalization of economic production and of trade liberalization.
E infine, un processo di razionalizzazione della produzione economica e di liberalizzazione del commercio.
After the war, you opened your markets to Europe, you dragged Europe into the then-global economy, which was your economy, and you institutionalized that trade liberalization through founding the General Agreement on Tariffs and Trade.
Dopo la guerra, avete aperto i vostri mercati all'Europa, avete portato l'Europa in un'economia, la vostra, ormai globale, e avete istituzionalizzato tale liberalizzazione fondando il G.A.T.T. (Accordo Generale sulle Tariffe ed il Commercio).
It was the liberalization of international financial markets.
Si trattava di liberalizzare i mercati finanziari internazionali.
1.9952049255371s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?