So now I'm Jane, a super-busy lawyer with my very own assistant.
Così ora sono Jane, un'avvocatessa super-impegnata con una mia vera assistente personale.
I want to talk to a lawyer.
Quartier generale jag voglio un avvocato.
I think I need to talk to a lawyer.
Credo di dover parlare con un avvocato.
I think I need a lawyer.
Credo che mi serva un avvocato.
You're gonna need a good lawyer.
Avrà bisogno di un buon avvocato.
Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
e uno di loro, un dottore della legge, lo interrogò per metterlo alla prova
I'm not saying anything without a lawyer.
Non diro' niente senza la presenza di un avvocato.
I'm not saying another word without a lawyer.
Non dirò un'altra parola senza un avvocato.
I'm not saying anything without my lawyer.
Non dico niente senza il mio avvocato. Va bene.
Why do you need a lawyer?
A che gli serve un avvocato?
You better get yourself a good lawyer.
Farai meglio a cercarti un buon avvocato.
What kind of lawyer are you?
Ma che razza di avvocato sei?
You're not a lawyer, are you?
Lei pero' non e' un avvocato, vero?
Get my lawyer on the phone.
Passami al telefono il mio avvocato.
Why do you want to be a lawyer?
Perche' lei vuole essere un avvocato?
I want to talk to my lawyer.
Voglio parlare con il mio avvocato. Prego.
I'm not saying anything else without my lawyer.
Non dico un'altra parola, senza il mio avvocato.
She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.
Sentiva nel suo cuore che io dovessi essere adottato da un laureato, così venne preparata la mia adozione, alla nascita, per un avvocato e sua moglie.
Does the applicant have to go through an intermediary to bring the case to court (e.g. a lawyer, specific organisation or government department (central or local) etc.)?
Il richiedente deve servirsi di un intermediario per adire le vie legali (ad esempio un avvocato, un’istituzione specifica o un dipartimento dell’amministrazione pubblica (centrale o locale), ecc.)?
Your lawyer's here to see you.
Il tuo avvocato è qui per vederti.
You're sure you don't want a lawyer?
Sicuro di non voler un avvocato?
I don't have to talk to you without a lawyer.
Non sono obbligata, senza un avvocato.
We need to get a lawyer.
Dobbiamo trovarci un avvocato. E come?
Nance, you're gonna be getting some papers from my lawyer.
Nance, ti arriveranno dei documenti dal mio avvocato.
Django, this is Mr. Candie's lawyer, Leonide Moguy.
Django, questo e' l'avvocato del signor Candie, Leonide Moguy.
I want to see my lawyer.
Mi sono rotto, voglio il mio avvocato.
Should I have a lawyer present?
Ho bisogno della presenza di un avvocato?
And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Ed ecco, un certo dottor della legge si levò per metterlo alla prova, e gli disse: Maestro, che dovrò fare per eredar la vita eterna?
If I qualify for legal aid, who will choose my lawyer?
Se sono ammesso al beneficio del patrocinio a spese dello Stato, chi sceglierà il mio avvocato?
1.5705490112305s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?