Translation of "knell" in Italian


How to use "knell" in sentences:

Hear it not, Duncan; for it is a knell that summons thee to heaven or to hell.
Non udirlo, Duncan, poiché è un rintocco funebre che ti chiama in cielo o all'inferno.
Hear it not, Duncan for it is a knell that summons thee to heaven or to hell.
Non sentire la campana, Re Duncan perché questo è il suono che ti chiama in cielo o all'inferno.
No, I hear the distant knell
No, sento lontane campane a morto...
The death knell to Finley Largent's precious gunshot residue test.
Il prezioso esame tanto caro a Largent non ha più alcun valore.
'A deep sound strikes like a rising knell!
Udite! Un suono profondo colpisce come un rintocco funebre!
Funny, a breathing problem was... my salvation... and my father's death knell.
E' buffo, i problemi di respirazione sono stati... la mia salvezza e la causa della morte di mio padre.
I think Pro Tools just really was, to a lot of people, was the death knell.
Credo che Pro Tools sia stato davvero Per molte gente, è stato il rintocco della campana della morte
Marriage should be fun, it shouldn't be this... weight, this death knell.
Il matrimonio dovrebbe essere divertente, non dovrebbe avere questo... peso... questa negatività.
The pain in your joints when you take your man, or knell to the God?
Per il dolore alle giunture che senti, quando accogli il tuo uomo o ti prostri a Dio?
And if they get no more copper at the next auction, surely that's the death knell for Carnmore?
Se non avranno più rame per la prossima asta... suonerà di certo la campana a morto per Carnmore.
Sea nymphs hourly ring his knell.
"O ninfe del mare intonate per lui, d'ora in ora il lamento."
I've warned Everyone that hacking Atherton would be their death knell.
Ho avvisato Everyone che attaccare la Atherton equivale a una condanna a morte.
The market's opening bell this morning will be the final death knell of Evil Corp.
La campanella di apertura del mercato, stamattina, sara' la campana a morto per la Evil Corp.
Each jingle bell is a requiem knell.
Ogni campana a festa suona come un requiem funebre
It's only the final death knell of the most meaningful relationship of my life.
E' solo l'ultimo rintocco funebre del rapporto piu' importante della mia vita.
Mr. Gürkan, that would be a death knell for all of the beaches there.
Signor Gürkan, questa sarà la fine di tutte quelle spiagge.
The bell invites me, for it is a knell that summons thee to heaven or to hell!
"La campana m'invita, "è un rintocco funebre che ti chiama in cielo... o all'inferno. "
Fly... fly... death knell to you...
# Mosca... mosca... campana a morto per te... #
That may be his death knell.
Per lui potrebbe risuonare la campana a morto.
Human sacrifice sounded the death knell of cannibalism.
Il sacrificio umano suonò gli ultimi rintocchi per il cannibalismo.
The knell of capitalist private property sounds.
Suona l’ultima ora della proprietà privata capitalista.
Opponents of Lisbon have long claimed that the treaty sounds the death knell of national government.
Da anni gli euroscettici del Partito conservatore britannico ammoniscono che il trattato di Lisbona segna la fine della sovranità nazionale.
1.0285611152649s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?