To that end, they may, in compliance with the Treaties, conclude interinstitutional agreements which may be of a binding nature.’.
A tale scopo, nel rispetto dei trattati, possono concludere accordi interistituzionali che possono assumere carattere vincolante..
It shall initiate the Union’s annual and multiannual programming with a view to achieving interinstitutional agreements.
Avvia il processo di programmazione annuale e pluriennale dell'Unione per giungere ad accordi interistituzionali.
·Vote on the provisional agreement resulting from interinstitutional negotiations
·Votazione sull'accordo provvisorio risultante da negoziati interistituzionali
4.Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016.
4.Prima di adottare un atto delegato la Commissione consulta gli esperti designati da ciascuno Stato membro nel rispetto dei principi stabiliti dall'accordo interistituzionale "Legiferare meglio" del 13 aprile 2016.
The role of the Translation Centre was officially extended in 1995 by an amendment to the Centre’s Founding Regulation to strengthen interinstitutional cooperation in the field of translation:
Il ruolo del Centro di traduzione è stato ufficialmente ampliato nel 1995 da una modifica al suo regolamento istitutivo intesa a rafforzare la cooperazione interistituzionale nel settore della traduzione:
It should encourage the use of interinstitutional procurement procedures and allow for the possibility of joint procurement procedures between an institution and a contracting authority from a Member State.
Esso dovrebbe incoraggiare il ricorso a procedure interistituzionali di aggiudicazione degli appalti, nonché prevedere la possibilità di procedure di aggiudicazione congiunte fra un'istituzione e un'amministrazione aggiudicatrice di uno Stato membro.
The draft Interinstitutional Agreement on better law-making complements existing Agreements between the three institutions on their joint working methods.
Il progetto di accordo interistituzionale per legiferare meglio integra gli accordi esistenti tra le tre istituzioni sui metodi di lavoro comuni.
To this end, the Commission will now enter negotiations with the Parliament and Council over a new Interinstitutional Agreement (IIA) on Better Law-making.
A tal fine, avvierà negoziati con il Parlamento europeo e il Consiglio per concludere un nuovo accordo interistituzionale per legiferare meglio.
Parliament then voted on the revised Interinstitutional Agreement, which was signed by both institutions in April 2014.
Il Parlamento ha quindi votato l'accordo interistituzionale riveduto, che è stato firmato da entrambe le istituzioni nell'aprile del 2014.
having regard to the Interinstitutional Proclamation on the European Pillar of Social Rights of 17 November 2017 of the Council, Parliament and the Commission,
vista la proclamazione interistituzionale sul pilastro europeo dei diritti sociali del 17 novembre 2017, del Parlamento, del Consiglio e della Commissione,
The Interinstitutional Agreement between the European Parliament and the European Commission sets out the rules and principles on which the Transparency Register is based.
L’accordo interistituzionale tra il Parlamento europeo e la Commissione europea fissa le norme e i principi su cui si basa il Registro per la trasparenza.
2011 – Interinstitutional Agreement on a common Transparency Register - Parliament decision
2011 – Accordo interistituzionale su un Registro comune per la trasparenza - decisione del Parlamento
If you have no document, you can use the field 'Words in Subject' to find the interinstitutional file code for the draft legislative act that you are interested in.
Se non si dispone di alcun documento, è possibile utilizzare il campo "Parole nell'oggetto" per trovare il codice interistituzionale del progetto di atto legislativo a cui si è interessati.
The vote on the decision to enter into interinstitutional negotiations had taken place on 25 October 2018 (minutes of 25.10.2018, item 13.3).
La votazione sulla decisione di avviare negoziati interistituzionali si è svolta il 25 ottobre 2018 (punto 13.3 del PV del 25.10.2018).
This Interinstitutional Agreement set out changes across the full policy-making cycle, from consultations and impact assessment to adoption, implementation and evaluation of EU legislation.
Tale accordo interistituzionale ha introdotto alcune modifiche relative all'intero ciclo di elaborazione delle politiche, dalle consultazioni e dalle valutazioni d'impatto fino all'adozione, all'attuazione e alla valutazione della legislazione dell'UE.
·Vote on the decision to enter into interinstitutional negotiations
·Votazione sulla decisione di avviare negoziati interistituzionali
This will take the form of dedicated inter-institutional meetings, in accordance with point 36 of the Annex of the Interinstitutional Agreement, to take stock of payment implementation and revised forecasts.
Ciò si sostanzierà in una serie di apposite riunioni interistituzionali, conformemente al punto 36 dell'allegato dell'Accordo interistituzionale, per fare il punto sull'esecuzione dei pagamenti e sulle previsioni rivedute.
The ECB has informed the Chair of the European Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs (ECON), Roberto Gualtieri, in line with the Interinstitutional Agreement between the ECB and the European Parliament.
In linea con l’Accordo interistituzionale tra la BCE e il Parlamento europeo, la BCE ha informato in merito Roberto Gualtieri, Presidente della Commissione per i problemi economici e monetari (ECON) del Parlamento.
having regard to the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 – Accelerated working method for official codification of legislative texts(4),
visto l'accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 su un metodo di lavoro accelerato ai fini di una codificazione ufficiale dei testi legislativi(4),
having regard to the Commission Communication to Parliament and the Council entitled ‘Consequences of the entry into force of the Treaty of Lisbon for ongoing interinstitutional decision-making procedures’ (COM(2009)0665),
vista la comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio dal titolo «Ripercussioni dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona sulle procedure decisionali interistituzionali in corso (COM(2009)0665),
having regard to the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management(1),
visto l'accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziaria(3),
having regard to the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management(3),
visto l'accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziaria(4) (AII del 2 dicembre 2013),
The President announced the decision by the committee responsible to enter into interinstitutional negotiations on the basis of the following report (in accordance with Rule 69c (1):
Il Presidente annuncia la decisione della commissione competente di avviare negoziati interistituzionali sulla base della seguente relazione (conformemente all'articolo 69 quater, paragrafo 1, del regolamento):
Cohesion policy for the period 2007-2013 is based on the Interinstitutional Agreement and the Financial Framework for 2007-2013
La politica di coesione per il periodo 2007-2013 è basata sull'accordo interistituzionale e sul quadro finanziario 2007-2013.
In December the Commission endorsed a new interinstitutional agreement on better lawmaking with the Parliament and the Council to improve the quality and the results of EU legislation.
A dicembre la Commissione ha approvato un nuovo accordo interistituzionale «Legiferare meglio con il Parlamento e il Consiglio per migliorare la qualità e i risultati della legislazione europea.
A further review of the "Interinstitutional Agreement between the European Commission and the European Parliament on the transparency register" is recommended for 2017.
Il prossimo riesame dell'«Accordo interistituzionale tra la Commissione europea e il Parlamento europeo sul Registro per la trasparenza è raccomandato per il 2017.
This is also the fruit of last year's interinstitutional agreement on decentralised agencies.
Tale risultato è reso possibile anche dall'accordo interistituzionale sulle agenzie decentrate concluso l'anno scorso.
Through an interinstitutional agreement (IIA), the European Parliament, the Council and the Commission agree in advance on the main budgetary priorities for a period covering a number of years.
La conclusione di un accordo interistituzionale (AII) tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione ha consentito di stabilire in anticipo le grandi categorie di spesa per un periodo pluriennale.
having regard to its decision of 9 March 2016 on the conclusion of an Interinstitutional Agreement on Better Law-Making between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission(15),
vista la sua decisione del 9 marzo 2016 sulla conclusione di un accordo interistituzionale "Legiferare meglio" tra il Parlamento europeo, il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione europea(15),
having regard to the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management(1)
visto l'accordo interistituzionale (AII) del 17 maggio 2006 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria(3),
having regard to the Interinstitutional Agreement of 22 December 1998 on common guidelines for the quality of drafting of Community legislation(5),
visto l'accordo interistituzionale del 22 dicembre 1998 sugli orientamenti comuni relativi alla qualità redazionale della legislazione comunitaria(5),
24/04/2012 - Agriculture - Interinstitutional Agreement on cooperation in budgetary matters
24/04/2012 - Agricoltura - Accordo interistituzionale sulla cooperazione in materia di bilancio
The EU has a number of other institutions and interinstitutional bodies that play specialised roles:
L'UE possiede una serie di altre istituzioni e organismi interistituzionali che svolgono funzioni specializzate:
having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management(4) (IIA),
visto l'accordo interistituzionale, del 2 dicembre 2013, tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziaria(2),
The Implementing Guidelines PDF clarify the Interinstitutional Agreement and explain it in more detail.
Gli orientamenti di attuazione PDF offrono chiarimenti sull'accordo interistituzionale e lo spiegano in maggior dettaglio.
To that end, they may, in compliance with the Constitution, conclude interinstitutional agreements which may be of a binding nature.
A tale scopo, nel rispetto della Costituzione, possono concludere accordi interistituzionali che possono assumere un carattere vincolante.
(3) The Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 allows the mobilisation of the EGF within the annual ceiling of EUR 500 million.
(3) L'accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 consente di mobilitare il Fondo nei limiti di un importo annuo massimo di 500 milioni di euro.
having regard to the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making(1) (‘the new IIA’),
visto l'accordo interistituzionale "Legiferare meglio" del 13 aprile 2016(1) ("il nuovo AII"),
The interinstitutional agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure, approved in June, enters into force.
Entrata in vigore dell'accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e sul miglioramento della procedura di bilancio, approvato in giugno.
All preparatory documents related to a specific proposal under discussion in the Council carry the same unique interinstitutional file code given by the Commission.
Tutti i documenti preparatori relativi a una specifica proposta in discussione al Consiglio riportano lo stesso codice interistituzionale unico attribuito dalla Commissione.
The Centre also continues to fulfil its second mandate to contribute to rationalising the use of resources and harmonising procedures in EU translation through interinstitutional cooperation.
Il Centro continua altresì ad adempiere il proprio secondo mandato: contribuire a razionalizzare l’uso delle risorse e ad armonizzare le procedure nella traduzione dell’UE attraverso la cooperazione interistituzionale.
Prior to the entry into force of the Lisbon Treaty, MFF was the result of an interinstitutional agreement.
Prima dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona, il QFP era il frutto di un accordo interistituzionale.
The Translation Centre regularly organises calls for tenders and participates in interinstitutional calls for tenders in a wide range of fields.
Il Centro di traduzione organizza periodicamente gare d’appalto e partecipa a bandi di gara interistituzionali riguardanti un’ampia gamma di settori.
having regard to the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management(1) (IIA of 17 May 2006), and in particular point 28 thereof,
visto l'accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria(1) (AII del 17 maggio 2006), in particolare il punto 28,
3.3630568981171s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?