Translation of "infuse" in Italian


How to use "infuse" in sentences:

Infuse him with a two-second anti-proton burst.
Lo irradi con una scarica di antiprotoni di due secondi.
I can infuse him with all the mental capacity that I possess.
Posso infondergli tutta la capacità mentale che possiedo.
I will infuse you with... my essence.
Infonderò in te... la mia essenza.
So Caleb Jenkins told Jessica that he regretted investing in ZipCouch instead of her app and he promised to infuse her company with millions once he got his money back from Nick Mero.
In pratica, Caleb Jenkins ha detto a Jessica che si e' pentito di aver scelto ZipCouch e le ha promesso che investira' milioni nella sua societa', non appena Nick Mero gli restituira' i soldi.
When the gassing stops, stir the wort and leave to infuse for another 3 days.
Quando il gas si arresta, mescolare il wort e lasciare infondere per altri 3 giorni.
Infuse one syringe (50 mg pirlimycin) into each infected quarter.
Infondere una siringa (pirlimicina 50 mg) in ogni quarto infetto.
Pour the vinegar and oil into the basin and mix everything well again, then leave it for about half an hour to infuse.
Versare l'aceto e l'olio nel catino e mescolare di nuovo tutto bene, quindi lasciarlo per circa mezz'ora da infondere.
Well, w-when I was appointed, it was expected that I would infuse the department with fresh, new ideas.
Beh, quando sono stato nominato, ci si aspettava che portassi al dipartimento idee nuove.
Infuse the mixture for at least two weeks, preferably in a cool and dark place.
Infondere la miscela per almeno due settimane, preferibilmente in un luogo fresco e buio.
Your natural blood pressure will not be sufficient to fully distribute the solar serum through the small capillaries and infuse the tissue, as you might recall from our last efforts.
La vostra naturale pressione sanguigna non bastera' per distribuire il Siero Solare all'interno dei piccoli capillari e trasmetterlo ai tessuti, come forse ricordera' nel nostro ultimo tentativo.
This apparatus will augment your blood pressure and infuse the tissues.
Questo macchinario aumentera' la vostra pressione sanguigna e la trasmettera' ai tessuti.
Perhaps you can infuse them with a touch of your magic.
Magari potete ispirarli con un tocco della vostra magia.
Doing so will infuse this hat with enough power to allow me to cleave myself from the dagger and then leave this town with my powers intact, a suddenly urgent undertaking.
Nel farlo... il cappello assorbira' abbastanza energia da permettermi di liberarmi dall'influenza del pugnale e quindi lasciare questa citta' senza intaccare i miei poteri. Cosa che all'improvviso e' diventata prioritaria.
lead the people to be cocooned so that the egg could infuse them with the life force.
guidare la gente dentro i bozzoli, in modo che l'uovo avrebbe potuto infondergli la forza vitale.
We'll infuse the serum with Christine's DNA, which contains a pure form of the infection.
Metteremo in infusione il siero con il DNA di Christine, che contiene l'infezione in forma pura.
I tried to get a line in to infuse fluids, but she keeps bleeding out at the site.
Ho provato un catetere con liquidi infusi, ma continuava a sanguinare dall'area.
The components are poured with vodka, and then left to infuse for 20 days.
I componenti vengono versati con la vodka e lasciati in infusione per 20 giorni.
Lead interface with plastic shell cover, inside infuse black silicone (XS1110B)
Interfaccia di piombo con coperchio a guscio di plastica, all'interno infondere silicone nero (XS1110B)
Everybody's making an enzyme, but you can infuse kids all day long with their enzyme, and it's not gonna do any good 'cause it's not gonna get into their cells.
L'enzima si può fabbricare industrialmente, ma lei potrebbe somministrarlo ai suoi figli anche tutto il giorno e non servirebbe a niente, perchè non entrerebbe nelle loro cellule.
If there was ever a moment that could infuse an object and turn it into an artifact...
Se c'e' mai stato un momento in grado di influenzare un oggetto - e trasformarlo in un artefatto...
Soon, I will infuse our Fuhrer with your blood.
Presto daro' il tuo sangue al Führer.
I need you to infuse heated chemo directly into her abdomen after I cut.
Voglio che tu irrighi chemio riscaldata, direttamente nell'addome, dopo il taglio.
Infuse our stagnant economy with dollars you don't really have.
Inondate la nostra stagnante economia con dollari che non avete realmente.
When is he gonna infuse some money into your war chest?
Quando iniettera' dei soldi nella tua campagna?
They infuse it with the protein and enzymes after in a laboratory.
Poi la infondono con proteine e enzimi dopo in un laboratorio.
After the gasification has been completed, filter the wine, pour into bottles and leave to infuse for 2 months (at least).
Dopo aver completato la gassificazione, filtrare il vino, versare in bottiglie e lasciare infondere per almeno 2 mesi.
Fertilizer is poured with water in the ratio of 1:15 and left to infuse for 2 days.
Il fertilizzante viene versato con acqua nel rapporto di 1:15 e lasciato in infusione per 2 giorni.
All components are mixed, after which they are left to infuse for a week in a cold place.
Tutti i componenti sono miscelati, dopo di che vengono lasciati in infusione per una settimana in un luogo freddo.
The heat from the steam releases delicate aromas from the herbs and spices, which thoroughly infuse the food with their mouth-watering flavours.
Il calore del vapore sprigiona i delicati aromi delle erbe e delle spezie che donano agli alimenti un sapore delizioso.
Should he infuse himself with Wraith Essence, he thought he might create a body as luminous and eternal as his ego.
Immergendosi nell'Essenza Spettrale, secondo lui, avrebbe creato un corpo tanto luminoso ed eterno quanto il suo ego.
It is necessary to brew and infuse tea for 2-3 minutes, if it stays longer, caffeine will be released, which, on the contrary, will increase the pressure, albeit for a short period of time.
È necessario preparare e infondere il tè per 2-3 minuti, se rimane più a lungo, verrà rilasciata la caffeina, che, al contrario, aumenterà la pressione, anche se per un breve periodo di tempo.
Cook apricots on low heat for 7-10 minutes, then turn off the stove and leave the fruit to infuse.
Cook albicocche a basso calore per 7-10 minuti, quindi spegnere la stufa e lasciare il frutto per infondere.
Stir all the ingredients and leave them to infuse in the refrigerator for half an hour.
Mescolare tutti gli ingredienti e lasciarli in infusione in frigorifero per mezz'ora.
So we thought, what if you could bring back shop class, but this time orient the projects around things that the community needed, and to infuse shop class with a more critical and creative-design-thinking studio process.
Quindi abbiamo pensato, perché non ricreare di nuovo le classi commerciali, orientando questa volta i progetti verso cose di cui la comunità ha davvero bisogno, e infondendo le classi di maggiore spirito critico e creativo durante il processo di studio.
And if we're smart, we'll look at this stuff that's going on, and we'll figure out a way to enable it to inform and infuse both what we design and how we design.
E se siamo furbi guardiamo a queste cose che succedono possiamo trovare un modo di rendere disponibile, informare e condividere sia quello che progettiamo che come lo progettiamo
Samantha's voice is like a concentrated sample of red food dye which we can infuse into the recordings of her surrogate to get a pink voice just like this.
La voce di Samantha è come un campione concentrato di colorante alimentare rosso che possiamo infondere nelle registrazioni del suo surrogato per ottenere una voce rosa proprio come questa.
As a filmmaker and composer, it's been my journey to find my voice, reclaim the stories of my heritage and the past and infuse them into music and film time capsules to share.
Sono una regista e compositrice, e il mio viaggio è stato trovare la mia voce, reclamare le storie del mio retaggio culturale e del passato e inserirle nelle capsule del tempo in forma di musica e filmati
And we infuse that clay with an ingredient that we call "leaven."
E mettiamo in infusione la creta con un ingrediente che chiamiamo 'lievito'.
(Laughter) The third and final trick that I use to assess a founder's adaptability is to look for people who infuse exploration into their life and their business.
(Risata) La terza e ultima tecnica che uso per valutare l'adattabilità di un fondatore consiste nel cercare persone che includono l'esplorazione nella loro vita e negli affari.
there was a natural selection for the propensity for our belief engines, our pattern-seeking brain processes, to always find meaningful patterns and infuse them with these sort of predatory or intentional agencies that I'll come back to.
c'è stata una selezione naturale della propensione dei motori del credere, i nostri processi cerebrali che cercano schemi, a trovare sempre degli schemi con significato ed infonderli di agenti predatori od intenzionali sui quali ritornerò più in là.
That is the tendency to infuse patterns with meaning, intention and agency, often invisible beings from the top down.
ossia la tendenza a infondere negli schemi significato, intenzione ed azione, spesso esseri invisibili dal migliore al peggiore.
3.6307780742645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?