And as a reward I'm inextricably linked to the Federation.
E in compenso sono indissolubilmente legato alla Federazione.
Which led me to wonder, if the two were inextricably linked, and if so... can there be sex without politics?
Seriamente, se me lo sono fatto alle superiori, cosa ho fatto durante gli ultimi 20 anni?
But the dramatic events of recent years should have proven to all but the most stubborn among us that even 21st-century americans are inextricably linked to history.
Ma i drammatici eventi degli ultimi anni dovrebbero aver provato a tutti tranne che ai più ostinati di noi che anche gli americani del 21mo secolo sono inestricabilmente legati alla storia.
The manifestation of the VSD and osteochondrosis are inextricably linked.
La manifestazione del VSD e dell'osteocondrosi sono inestricabilmente legate.
Of course, the Reformation is inextricably linked with the name Martin Luther, but it would have been impossible for one individual to reform a religion.
È normale che la Riforma sia associata al nome di Martin Lutero, tuttavia essa non è il frutto dell'impegno di una sola persona.
Traducianism can only be true if the body and soul are inextricably connected.
Il Traducianismo può essere vero solo se corpo e anima sono profondamente connesse.
They have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
Essi si sono resi conto che la loro libertà è inestricabilmente legata alla nostra libertà.
They are inextricably linked by a common methodology and content.
Sono inestricabilmente legati da metodologia e contenuti comuni.
The three things are inextricably linked, and I have the formula right here.
Possesso di animali. Le tre cose sono inevitabilmente collegate. E io ho la formula... proprio qui.
One might even say he displays more signifiers of guilt than he does of grief, though the two are inextricably linked.
Si potrebbe dire che mostri più sensi di colpa che dolore, nonostante siano inestricabilmente legati tra loro.
The right of persons with disabilities and of the elderly to participate and be integrated in the social and cultural life of the Union is inextricably linked to the provision of accessible audiovisual media services.
Il diritto delle persone con disabilità e degli anziani a partecipare e ad essere integrati nella vita sociale e culturale dell'Unione è inscindibilmente legato alla fornitura di servizi di media audiovisivi accessibili.
Fourth, purifying the blood The clarity and viscosity of the blood in our body is inextricably linked to the enzyme.
In quarto luogo, purificare il sangue La chiarezza e la viscosità del sangue nel nostro corpo è indissolubilmente legata all'enzima.
(64) The right of persons with a disability and of the elderly to participate and be integrated in the social and cultural life of the Community is inextricably linked to the provision of accessible audiovisual media services.
(64) Il diritto delle persone con disabilità e degli anziani a partecipare e ad essere integrati nella vita sociale e culturale della Comunità è inscindibilmente legato alla fornitura di servizi di media audiovisivi accessibili.
At the heart of PepsiCo is Performance with Purpose – our fundamental belief that the success of our company is inextricably linked to the sustainability of the world around us.
Nel cuore di PepsiCo c’è la visione ‘Performance with Purpose’, la nostra fondamentale convinzione che il successo della nostra azienda è inestricabilmente legato alla sostenibilità del mondo intorno a noi.
And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
E si sono resi conto che la loro libertà è inestricabilmente legata alla nostra.
Her fate is inextricably bound to your own.
Il suo fato e' indissolubilmente legato al tuo.
Which is, in turn, inextricably linked to the tale of James Dylan.
Che, a sua volta, e' indissolubilmente legato alla storia di James Dylan.
Sex and death are inextricably linked.
Sesso e violenza sono intrinsecamente connessi.
The name Davis Bannerchek will be inextricably linked with that of Nucleus.
Il nome Davis Bannerchek sara' collegato in maniera inestricabile a quello di Nucleo.
For we know that doubt and questioning are inextricably bound up with faith.
Perche' sappiamo bene che il dubbio e gli interrogativi sono strettamente legati alla fede.
Since a person is considered simultaneouslybiological and social being, anthropogenesis and sociogenesis are inextricably linked.
Dal momento che una persona è considerata contemporaneamentel'essere biologico e sociale, l'antropogenesi e la sociogenesi sono inestricabilmente legati.
The history of Rolex is inextricably linked to the visionary spirit of Hans Wilsdorf, its founder.
La storia di Rolex è indissolubilmente legata allo spirito visionario di Hans Wilsdorf, il suo fondatore.
This fascination with one's culture's origins is inextricably linked... to the fundamental definition of originality.
Potrebbe richiamarmi nel pomeriggio? Oggi pomeriggio, va bene. Grazie per la telefonata.
Its origins and connotations have been inextricably linked To religion and mythology.
Le sue origini e connotazioni sono collegate in maniera inestricabile con la religione e la mitologia.
If the idea of complete rest with you is inextricably linked with the sea, you can take care of it yourself.
Se l'idea del riposo completo con te è inestricabilmente legata al mare, puoi prenderti cura di te stesso.
These four building blocks are inextricably linked.
Questi quattro elementi costitutivi sono indissolubilmente collegati.
It has been converted into a fiction of sacred history and has become inextricably bound up with the moral concepts and religious teachings of the so-called Christian nations.
Essa è stata tramutata in una finzione di storia sacra ed è divenuta inestricabilmente legata ai concetti morali ed agli insegnamenti religiosi delle nazioni cosiddette cristiane.
In English, this time serves to describe the action that has already occurred, but is inextricably linked with the present.
In inglese, questa volta serve a descrivere l'azione che è già avvenuta, ma è inestricabilmente legata al presente.
It is with this name that the Christian religion is inextricably linked.
È con questo nome che la religione cristiana è inestricabilmente legata.
This special category was money, the origin of which is inextricably linked with the development of barter exchange and society as a whole.
Questa categoria speciale era il denaro, la cui origine è indissolubilmente legata allo sviluppo dello scambio di baratto e alla società nel suo complesso.
Full implementation of environmental and climate policy and legislation is inextricably linked to achieving better governance, improving stakeholder involvement and disseminating information.
La piena attuazione della politica e della legislazione ambientale e climatica è strettamente legata al raggiungimento di una migliore governance, al miglioramento della partecipazione delle parti interessate e alla diffusione delle informazioni.
Everything that happens on such holidays is inextricably linked with the chosen theme.
Tutto ciò che accade in tali vacanze è inestricabilmente legato al tema scelto.
The right of persons with a disability and of the elderly to participate and be integrated in the social and cultural life of the Union is inextricably linked to the provision of accessible audiovisual media services.
Il diritto delle persone con disabilità e degli anziani a partecipare e ad essere integrati nella vita sociale e culturale dell’Unione è inscindibilmente legato alla fornitura di servizi di media audiovisivi accessibili.
I know that other people in the world have far worse things to deal with, but for me, language and music are inextricably linked through this one thing.
So che altre persone al mondo hanno problemi peggiori da risolvere, ma per me, la lingua e la musica sono inestricabilmente connesse attraverso questa cosa.
He says it means, "My humanity is caught up, is inextricably bound up, in yours; we belong to a bundle of life."
Dice che significa, "La mia umanità è intrecciata, inestricabilmente legata alla vostra; apparteniamo a un fascio di vita."
We, like all other species on this planet, are inextricably woven into the history of life on this planet.
Noi, come tutte le altre specie del pianeta siamo legati inestricabilmente alla storia della vita su questo pianeta.
Now, we've taken a small liberty here, because the impact of universal education and family planning resources are so inextricably intertwined that we chose to cut it right down the middle.
Ci siamo presi una piccola libertà perché gli effetti dell'educazione universale e le risorse per la pianificazione familiare sono così inestricabilmente interconnessi che abbiamo scelto di dare loro ugual peso.
Gender and climate are inextricably linked.
Genere e clima sono strettamente collegati.
In his view, everyone was inextricably enmeshed in the same social fabric.
Nel suo modo di vedere, tutti erano intrappolati nella stessa struttura sociale.
So taste and smell and other sensory information is inextricably entangled in our conscious mind.
Per cui il gusto, l'olfatto e altre informazioni sensoriali sono inevitabilmente collegate nella nostra mente cosciente.
Our health and future is inextricably linked to that of our oceans.
Il nostro futuro e la nostra salute sono strettamente connessi a quelli dei nostri oceani.
1.8667469024658s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?