L'importante è l'interazione che la parola comporta.
It implies there's some magical element that we have no control over, like fate or destiny.
Implica l'elemento magico e incontrollabile, come il caso o il destino.
"Born into one of the wealthiest families of Greenville, Alabama, her daddy's in cotton and all that that implies."
L'ereditiera DEL SUD "Erede di una delle famiglie più ricche di Greenville, Alabama, suo padre è un magnate del cotone."
Because "accident" implies there's nobody to blame.
Perché sottintende che non e colpa di nessuno.
But the word "forbidden" implies there's a little wiggle room.
Ma la parola " proibito" sottintende che è una cosa un po' vaga.
I think it implies that the elevator doesn't work.
Io credo implichi il fatto che l'ascensore non funziona.
Well, that implies that you're planning something else.
Beh, questo implica che lei sta pianificando qualcos'altro.
Trading on Forex market implies serious risk including the risk of loss of all the funds invested.
È Il trading sul mercato forex comporta rischi elevati, incluso il rischio di perdita dell’intero capitale investito.
Nothing, it's a name that implies ambitions...
Niente, è un nome che sottende ambizioni.
It implies a true, deeply-rooted acceptance of responsibility.
Questo implica una profonda assunzione di responsabilità.
Each implies a severe threat to the lives of the seamen.
Il che implica una severa minaccia per la vita dei marinai.
The use of this website implies your agreement to Google using the data collected from you in the way described above and for the purpose described above.
Utilizzando questo sito web, acconsenti al trattamento dei dati che ti riguardano da Google nei modi e per le finalità sopra indicate 5. Risoluzione delle controversie
In the first place, we would like to remind you that use of the Site implies that you have available the necessary hardware and software resources for use of the Internet.
UTILIZZO DEL SITO In primo luogo, vi ricordiamo che l'utilizzo del sito presume di avere l'attrezzatura necessaria e software che consentano l'uso di Internet.
Note that 'game balance' implies the sum of the amounts given in 'CREDIT' meter and 'TOTAL BET' meter.
Il tuo saldo di gioco è la somma degli importi indicati nei campi CREDIT (credito) e TOTAL BET (puntata totale).
That implies that there's a difference of opinion on that subject.
Questo implica che ci sono delle opinioni discordanti in merito.
With all of the benefits that that implies.
Con tutti i vantaggi che questo implica.
Your friendship with Tusk implies guilt by association.
La sua amicizia con Tusk la rende colpevole per associazione.
There's been no media coverage, so that implies that they've cultivated a source within Immigration and Customs.
Non c'e' stata copertura mediatica, quindi significa che hanno una fonte all'interno dell'Immigrazione e Dogana.
Which implies somebody was controlling it.
Il che' implica che qualcuno la controllava.
And now we're working together with all that that implies.
E ora lavoriamo insieme, con tutto cio' che questo implica.
And "liaise" in "liaison group" implies mutuality.
Quando si collabora, la strada è a doppio senso.
Well, I got a problem with that, because a Tribunal implies that you have the authority to judge, and in order to judge you have to know the difference between right and wrong.
Allora c'è qualcosa che non capisco, perché... un tribunale implica che avete l'autorità di giudicare. E, per farlo, dovete conoscere la differenza tra giusto e sbagliato.
You know, I just thought the floating hot dog implies that a ghost is holding it.
L'hot dog sospeso in aria fa pensare a un fantasma che lo tiene in mano.
Murder implies he has a life worth living.
Ucciderlo implica che la sua vita abbia valore.
The uniqueness of the wounds, Mulder, implies a human element.
Mulder, la particolarità delle ferite... suggerisce un elemento umano.
As the name implies, the main work of the analysis is to keep asking “why?” until the root cause of a problem is reached.
Come suggerisce il nome, il lavoro principale dell'analisi è continuare a chiedere "perché?" Fino a quando viene raggiunta la causa principale di un problema.
The name derives from the Arabic word for “ball”, hence implies the shape of kubba, which normally is made into a torpedo or American football-like shape, stuffed and fried croquettes.
Il nome deriva dalla parola araba per "palla", quindi implica la forma del kubba, che normalmente viene trasformato in un siluro o in una forma simile al football americano, crocchette ripiene e fritte.
This implies it works like testosterone in the body.
Questo significa che funziona come il testosterone nel corpo.
And boutique implies skin and bones.
E boutique significa pelle ed ossa.
The reference number implies a drone strike.
Quelle cifre indicano un attacco drone.
There is a form of surrender which implies no submission.
C'e' una forma di resa che non implica alcuna sottomissione.
And as the name implies, very macho.
E come suggerisce il nome... Molto macho!
This implies it operates like testosterone in the body.
Questo indica che funziona come il testosterone nel corpo.
This implies you can function harder in the health club without feeling as exhausted.
Ciò implica che si potrebbe funzionare più duro in palestra, senza sensazione come esaurito.
As the name implies, this is the heart of the inquiry.
Come suggerisce il nome, questo è il cuore dell'indagine.
The name derives from the Arabic word for “ball”, hence implies the shape of Kibbe, which normally is made into a torpedo or American football-like shape, stuffed and fried croquettes.
Il nome deriva dalla parola araba per "palla", quindi implica la forma di Kibbe, che normalmente viene trasformato in un siluro o in una forma simile al football americano, crocchette ripiene e fritte.
Using this Website implies that you accept our Disclaimer, Cookie Policy, Privacy
L'utilizzo di questo sito implica la lettura e l'accettazione delle nostre Note legali, Cookie Policy, Privacy
Ended up going to jail for a month, which I know is bad, but at least a month implies that whatever the fracas was, it wasn't too bad.
ed è finito in carcere per un mese -- e lo so che è terribile, ma almeno un mese vuol dire che comunque fosse la rissa, non era poi così terribile.
Notice something interesting that this implies -- namely, that when people get to the future, they will change their minds.
Fate attenzione alla parte interessante che questo implica - cioè che quando le persone arrivano al futuro, cambiano idea.
1.418240070343s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?