Translation of "honoureth" in Italian

Translations:

onora

How to use "honoureth" in sentences:

Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
Gesù rispose: S’io glorifico me stesso, la mia gloria è un nulla; chi mi glorifica è il Padre mio, che voi dite esser vostro Dio,
He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
Non si può pensare di onorare Il Padre più del Figlio. Non funziona.
54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
GIOVANNI 8:54 Rispose Gesù: «Se io glorificassi me stesso, la mia gloria non sarebbe nulla; chi mi glorifica è il Padre mio, del quale voi dite: "E' nostro Dio!",
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
Questo popolo si accosta a me con la bocca, e mi onora con le labbra; ma il cuor loro è lungi da me.
6 He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
6 E Gesù disse loro: «Ben profetizzò Isaia di voi, ipocriti, com’è scritto: “Questo popolo mi onora con le labbra, ma il loro cuore è lontano da me.
He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
Ma egli, rispondendo, disse loro: Ben di voi, ipocriti, profetizzò Isaia, siccome è scritto: Questo popolo mi onora con le labbra, ma il cuor loro è lungi da me.
6 But he answering, said to them: Well did Isaias prophesy of you hypocrites, as it is written: This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
6 Ma egli, rispondendo, disse loro: «Ben profetizzò Isaia di voi, ipocriti, come sta scritto: "Questo popolo mi onora con le labbra, ma il loro cuore è lontano da me.
6 A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name.
1:6 Un figlio onora suo padre, e un servo il suo Signore; se dunque io son padre, dov’è l’onore che m’è dovuto? E se son Signore, dov’è il timore che m’appartiene?
8 This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
8 "Questo popolo si accosta a me con la bocca e mi onora con le labbra; ma il loro cuore è lontano da me.
He who honoureth not the Son, honoureth not the Father, who hath sent him.
Chi non onora il Figlio, non onora il Padre che lo ha mandato.
8 This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
8 "Questo popolo mi onora con le labbra, ma il loro cuore è lontano da me.
9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
12:9 E’ meglio essere in umile stato ed avere un servo, che fare il borioso e mancar di pane.
8:54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
54 Gesù rispose: «Se io glorifico me stesso, la mia gloria è nulla; chi mi glorifica è il Padre mio, che voi dite essere vostro Dio,
A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour?
Il figlio onora il padre e un servo il suo padrone: se dunque io sono padre, dov'è il mio onore?
7 Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, 8 This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
7 Ipocriti, ben di voi profetizzò Isaia, dicendo: 8 Questo popolo si accosta a me con la bocca, e mi onora con le labbra; ma il cuor loro è lungi da me.
7 Hypocrites, well hath Isaias prophesied of you, saying: 8 This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
Bene ha profetato di voi Isaia, dicendo: 15:8 Questo popolo mi onora con le labbra ma il suo cuore è lontano da me.
27:16 Cursed be he that honoureth not his father and mother: and all the people shall say: Amen.
27:16 Maledetto chi sprezza suo padre o sua madre!
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
Questo popolo mi onora con le labbra ma il suo cuore è lontano da me.
But he answering, said to them: Well did Isaias prophesy of you hypocrites, as it is written: This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
6 Ed egli rispose loro: «Bene ha profetato Isaia di voi, ipocriti, come sta scritto: ma il suo cuore è lontano da me.
Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
Ipocriti! Bene ha profetato di voi Isaia, dicendo: Questo popolo mi onora con le labbra ma il suo cuore e lontano da me.
That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
Affinch‚ tutti onorino il Figlio come onorano il Padre, chi non onora il Figlio, non onora il Padre che lo ha mandato.
The Savior often denounced those who did without being—calling them hypocrites: “This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me” (Mark 7:6).
Il Salvatore condannò spesso, chiamandoli ipocriti, coloro che facevano senza essere: “Questo popolo mi onora con le labbra, ma il cuor loro è lontano da me” (Marco 7:6).
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD.
Ai suoi occhi è spregevole il malvagio, ma onora chi teme il Signore.
He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
Un uomo di poco conto che basta a se stesso vale più di un uomo esaltato a cui manca il pane
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Chi opprime il povero offende il suo creatore, chi ha pietà del misero lo onora
0.81335496902466s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?