Translation of "hgvs" in Italian


How to use "hgvs" in sentences:

Costs shall be apportioned to heavy goods vehicles (HGVs) on an objective and transparent basis taking account of the proportion of HGV traffic to be carried on the network and the associated costs.
La ripartizione dei costi sugli autoveicoli pesanti deve essere effettuata su una base obiettiva e trasparente, che tenga conto della proporzione del traffico di autoveicoli pesanti sulla rete e dei costi connessi.
The vehicle kilometres travelled by HGVs may for this purpose be adjusted by objectively justified “equivalence factors” such as those set out in point 4 (2).
Gli autoveicoli/km percorsi dagli autoveicoli pesanti possono a tal fine essere adeguati mediante “fattori di equivalenza” oggettivamente giustificati come quelli di cui al punto 4 (2).
Using our massive knowledge of HGVs, we set about explaining why we bought what we'd bought.
E poi, usando la nostra enorme conoscenza dei mezzi pesanti, ci accingemmo a spiegare perche' avevamo comprato quello che avevamo comprato.
Now, earlier, the three of us had used our extensive knowledge of lorrying to buy HGVs and it wasn't going well.
Dunque, prima, noi tre abbiamo utilizzato la nostra grande conoscenza dell'autotrasporto per comprare dei TIR e non e' andata bene.
The success of C+P shows they are on the right path: the C+P plants process around 1500 tonnes of steel every month, 100 HGVs leave the plant every week and 120, 000 orders are processed every year.
E Il successo le dà ragione: negli stabilimenti di C+P vengono lavorate circa 1500 tonnellate di acciaio ogni mese, oltre 100 camion carichi lasciano gli stabilimenti ogni settimana e l'azienda evade circa 120.000 ordini ogni anno.
The rapporteur has advanced the options of charging Heavy Goods Vehicles (HGVs) for the pollution they cause and including noise pollution caused by rail transport under the provisions of the report.
Il relatore ha suggerito la possibilità di imporre agli automezzi pesanti una tassazione per l’inquinamento che provocano e le disposizioni contenute nel testo includono anche l’inquinamento acustico provocato dal trasporto ferroviario.
HGVs are frequently subject to time constraints and external timetables, like those of ferry operators.
Gli automezzi pesanti sono spesso soggetti a vincoli temporali e agli orari stabiliti da parti terze, come quelli degli operatori di traghetti.
This oil, produced exclusively in Germany, can also be used in older vehicle models and is also suitable for use in HGVs and buses.
Quest’olio, prodotto in Germania, può però essere utilizzato anche in veicoli più vecchi ed è idoneo sia per autocarri che per autobus.
The construction of a port tunnel in Dublin city has done much to reduce the need for HGVs to be in the city centre, and has increased the quality of air and reduced noise pollution.
La costruzione di una galleria nel porto di Dublino ha contribuito fortemente a ridurre la necessità per gli automezzi pesanti di attraversare il centro città, ha migliorato la qualità dell’aria e ridotto l’inquinamento acustico.
The cost of air pollution from HGVs is up to 16 times higher in some European countries compared to others, the report notes.
La relazione evidenzia che il costo dell'inquinamento atmosferico dovuto ad automezzi pesanti è fino a 16 volte maggiore in alcuni paesi europei rispetto ad altri.
CoPilot Truck UK + IRE - Introducing CoPilot Truck: The Android Satellite Navigation app designed specifically for drivers of HGVs, Trucks and vans.Unlike standard car navigation apps, CoPilot Truck takes into account HGV...
CoPilot Truck UK + IRE - Introduzione Truck CoPilot: Il Android app di navigazione satellitare progettato specificamente per i conducenti di mezzi pesanti, camion e furgoni.A differenza di un'auto di navigazione stand...
Changing the cabin design of HGVs could save 300 to 500 lives per year in the EU;
La modifica del modello della cabina degli automezzi pesanti potrebbe salvare tra 300 e 500 vite l’anno nell’UE,
Around one-fifth of the EU's total CO2 emissions come from road transport, of which HGVs account for a quarter.
Circa un quinto delle emissioni totali di CO2 dell’UE proviene dal trasporto su strada, di cui i veicoli commerciali pesanti rappresentano un quarto.
HGVs, utility vehicles, refuse and recycling trucks, street cleaners, agricultural, right through to earth movers.
Autocarri pesanti, veicoli commerciali, camion per la raccolta e il riciclaggio, detergenti per strade, veicoli agricoli, da terra a terra.
There are three main types of axle for HGVs: Front steer axle, drive axle and carry axle.
Ci sono tre tipi principali di assale negli autocarri: assale sterzante, assale motore e assale portante.
This 4 channel dvr is ideal for school bus, freight or hgvs, farm equipment, municipal or garbage truck.
Questo dvr di 4 canali è ideale per il camion municipale o di immondizia dello scuolabus, del trasporto o dei hgvs, delle attrezzature dell'azienda agricola.
The GKL Silent is available in the sizes 3.3 m³ to 10 m³ and can be installed on suitable HGVs, trailer beds, articulated trailers, etc.
Il GKL Silent è disponibile nelle dimensioni da 3, 3 m³ a 10 m³ e può essere installato su camion, telai di rimorchi e semirimorchi.
Refunding your VAT and diesel taxes, managing your on-board units for European highways, the smart C2A card, fiscal and social representation, legal assistance and HGVS...
Con il rimborso dell'IVA e delle tasse sul gasolio, con la gestione dei dispositivi per le autostrade Europee, la Carta Intelligente C2A, la rappresentanza fiscale e legale e la gestione dei mezzi pesanti...
Certification of CO2 emissions and fuel consumption for buses and HGVs
Certificazione delle emissioni di CO2 e di consumo di carburante per gli autobus e i veicoli di trasporto pesante
Road charges for heavy goods vehicles (HGVs or lorries) should reflect the varied health effects of traffic pollution in different European countries.
I pedaggi stradali per gli automezzi pesanti (HGV o autocarri) dovrebbero rispecchiare i vari effetti sulla salute relativi all'inquinamento dovuto al traffico in diversi paesi europei.
The first GPS navigation application for HGVs with voice guidance designed for iPhone.
La prima applicazione di navigazione GPS speciale per mezzi pesanti con guida vocale concepita per iPhone.
Diesel, used by most HGVs, causes more air pollution per kilometre than other fuels such as petrol.
Il gasolio, utilizzato dalla maggior parte degli automezzi pesanti, provoca più inquinamento atmosferico per chilometro rispetto ad altri combustibili come la benzina.
From 1st July 2014 the driving ban will be extended to HGVs and articulated vehicles in emissions category EURO 1.
Dal 1 luglio 2014 il divieto di circolazione è già stato esteso ai TIR e agli autoarticolati rientranti nella categoria di emissioni EURO 1.
The RX 50 is particularly suited to loading and unloading HGVs, containers and wagons, as well as for pallet transport in the warehouse.
L’RX 50 è particolarmente adatto per il carico e lo scarico di autocarri, container e vagoni nonché per il trasporto di pallet in magazzino.
1.8108711242676s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?