Translation of "goddamn" in Italian

Translations:

cazzo

How to use "goddamn" in sentences:

The biggest goddamn drug dealer in New York City.
Il più grande e maledetto trafficante di droga di New York.
Get your goddamn hands off me.
Toglimi le tue dannate mani di dosso.
You don't make that rent so goddamn high.
Basta che non alzi troppo quel maledetto affitto.
Rule number one of not getting caught, you don't move the goddamn body.
Regola numero uno del non farsi prendere e' non muoverti.
Are you out of your goddamn mind?
Come puo'... - Sei fuori di testa, maledizione?
That's none of your goddamn business.
Non sono affari tuoi. - Non sono affari miei?
Get your goddamn hands off me!
Toglimi queste dannate mani di dosso.
How could you be so goddamn stupid?
Come hai potuto essere così stupido, cazzo!
We don't need your goddamn charity!
Non vogliamo Ia vostra maledetta carità!
That and a big goddamn poster.
Quello e un dannato poster gigante.
You're out of your goddamn mind!
Tu sei tutto fuori di testa!
You're out of your goddamn mind.
Credo che tu sia diventato matto.
You goddamn son of a bitch!
Lo hai bagnato tutto, figlio di puttana.
Now, I don't care if it's rival gangs, Guardian Angels or the goddamn Salvation Army get them off the street and off the front page.
Non m'importa se sono bande rivali, angeli custodi o l'Esercito della Salvezza, fateli sparire dalla strada e dalle prime pagine.
You don't know a goddamn thing.
Lei non sa proprio un bel niente.
You almost gave me a goddamn heart attack.
Mi hai quasi fatto venire un infarto.
John is speaking to him from the goddamn grave.
John gli sta parlando dalla sua cazzo di tomba.
You guys want to rent a goddamn wing?
Volete affittare una cazzo di ala?
No, listen to me, goddamn it.
No, mi stia a sentire, maledizione.
I can't see a goddamn thing.
Non riesco a vedere un bel niente.
It's a goddamn waste of time.
Che cazzo di perdita di tempo.
I just want you and your data to find me a goddamn tornado.
Voglio solo che tu e i tuoi dati mi troviate un maledetto tornado.
Yeah, we gonna find us a goddamn warrior or two today.
Oggi quanto è vero Dio ci troviamo un paio di guerrieri veri.
You're not getting Boy with Apple, you goddamn little fruit!
Non avrai Ragazzo con Mela, dannata checca!
That is for you to tell me what happens at the end of this goddamn book!
Voglio che mi dica cosa accade dopo il finale di questo dannato libro!
Turn your goddamn intercom off if you're gonna bawl like that.
Spegni quel fottuto interfono, se devi piangere cosi'!
Just shoot these two and get me to a goddamn hospital.
Spara a questi due e portami in un cazzo di ospedale.
Have you lost your goddamn mind?
Ma porca troia, si e' bevuto il cervello?
Tanto, it's like a goddamn block party out here.
Tanto, sembra una dannata festa di quartiere.
I mean, if I had my way, you'd wear that goddamn uniform for the rest of your pecker-sucking life.
Voglio dire, se dipendesse da me, indosserebbe quella dannata uniforme per il resto della sua vita da succhiacazzi.
I was a hero, goddamn it!
Ecco cosa avevo prima! Ero un'eroina, dannazione!
I don't have all goddamn night.
Maledizione, non ho tutta la notte.
You don't know a goddamn thing about my father.
Tu non sai un accidenti di mio padre!
I'd use my goddamn hands if I had to.
Userei le mie stesse maledette mani, se dovessi.
Get out of the goddamn car!
Esci da quella cazzo di macchina!
What the hell is in those goddamn grenades?
Ma cosa diavolo contengono quelle granate?
0.98358082771301s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?