Translation of "girdles" in Italian

Translations:

avvolge

How to use "girdles" in sentences:

"Like the creeper that girdles the tree trunk...
"Come il rampicante che avvolge il tronco dell'albero...
6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
6 E i sette angeli, che avevano le sette piaghe, uscirono dal tempio, vestiti di lino puro e risplendente e cinti intorno al petto di cinture d'oro.
You bought the new girdles a size smaller. I can feel it.
Questo nuovo corsetto è una taglia in meno, me lo sento.
You can get into one of those girdles and act for two and a half hours.
Entraci tu in uno di quei corsetti e va' in scena per due ore e mezza.
No more commercial assignments, no more working on nonskid girdles or noiseless popcorn bags.
Basta incarichi commerciali. Non lavorerà più ai busti antiscivolo o al popcorn che non fa rumore.
Boy, I haven't seen anybody in such good shape since I was selling girdles.
Non vedevo nessuno tanto in forma da quando vendevo corsetti.
I'm looking at my son, Seymour Goldfarb Jr, son of Seymour Goldfarb, God rest his soul, and heir to the Goldfarb Girdles fortune.
Io sto guardando mio figlio, Seymour Goldfarb Jr., figlio di Seymour Goldfarb, riposi in pace, e unico erede del patrimonio dei Goldfarb!
See if the ladies let you try on one of their panty girdles, you fucking
Vedi se le signore ti fanno provare uno dei loro tanga! - Sei un maledetto...
You'll start today with your weigh-ins, then you'll receive your girdles and your uniforms.
Comincerete oggi con la prova peso, poi riceverete i bustini e le divise.
Pilots can even flick girls' girdles and still keep their jobs.
I piloti possono persino palpare il busto delle ragazze e mantenere il loro lavoro.
7 And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves girdles.
7 Allora si apersero gli occhi ad ambedue, e s’accorsero ch’erano ignudi; e cucirono delle foglie di fico, e se ne fecero delle cinture.
They don't stock Miss Mary of Switzerland girdles at all.
Non hanno affatto i corsetti di Miss Mary of Sweden.
Boys don't want their moms talking to 'em about sex... any more than girls want their dads talking to 'em about periods, bras and girdles and all that stuff.
I ragazzi non vogliono parlare di sesso con le loro mamme tanto quanto le ragazze non vogliono parlare con i loro padri di mestruazioni, reggiseni, giarrettiere e cose simili.
You do know that women stopped wearing girdles, like, 30 years ago?
Lo sai che le donne hanno smesso di portare le giarrettiere 30 anni fa? Tesoro, lo so, lo so.
Next she'll want to be checking our girdles.
La prossima volta vorra' controllare le nostre guaine.
You got any girdles or styrofoam wig heads?
Avete delle guaine o delle teste per parrucche in polistirolo?
13 And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
13 Poi Mosè fece accostare i figliuoli di Aaronne e li vestì delle toniche, e li cinse con le cinture, e allacciò loro le mitrie; come il Signore gli avea comandato.
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
6 Dal tempio uscirono i sette angeli con i sette flagelli; splendevano nelle loro vesti di candido lino, cinti al petto con fasce dorate.
[6] And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
5E vidi aprirsi nel cielo il tempio che contiene la tenda della Testimonianza; 6dal tempio uscirono i sette angeli che avevano i sette flagelli, vestiti di lino puro, splendente, e cinti al petto con fasce d’oro.
Back support belt girdles increase oxygen supply to brain and improve sleeping quality
Le cinghie della cintura di sostegno posteriore aumentano l'apporto di ossigeno al cervello e migliorano la qualità del sonno
Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
con cinture ai fianchi, ampi turbanti in capo, dall'aspetto di grandi capi, rappresentanti i figli di Babilonia, originari di Caldea
And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
Per i figli di Aronne farai tuniche e cinture. Per essi farai anche berretti a gloria e decoro
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
li cingerai con la cintura e legherai loro i berretti. Il sacerdozio apparterrà loro per decreto perenne. Così darai l'investitura ad Aronne e ai suoi figli
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
Poi Mosè fece avvicinare i figli d'Aronne, li vestì di tuniche, li cinse con le cinture e legò sul loro capo i turbanti, come il Signore aveva ordinato a Mosè
She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
Confeziona tele di lino e le vende e fornisce cinture al mercante
0.62216401100159s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?