When he gets you, he's gonna have all three genies.
Quando ti prendera' avra' tutti e tre i geni.
Those other genies... they're my brothers.
Quegli altri geni... sono i miei fratelli.
He's a genie, and genies can't kill anyone.
Lui è un genio e i geni non possono uccidere nessuno.
A bunch of women talking about Diaper Genies and hair colouring.
Un gruppetto di donne che parla di secchi per pannolini e tintura per capelli.
There are many obstacles throughout the maze including genies, spikes, spiked balls and fireballs.
Ci sono molti ostacoli in tutto il labirinto tra geni, punte, palline e palle di fuoco a spillo.
"The Seal of Solomon was believed to be imbued with mystical powers, including the ability to seal genies into lamps.
"Si credeva che il Sigillo di Salomone racchiudesse poteri mistici, inclusa la capacità di sigillare dei geni dentro le lampade.
You just want to find out more about genies and wishes.
Vuoi solo sapere più cose su geni e desideri.
But you're acting as if you believe in genies.
Ma si comporta come se credesse nei geni.
No, but genies can choose to appear or not to appear to anyone they want.
No, ma i geni possono scegliere di apparire o meno agli occhi di chi vogliono.
Look, guys, I didn't believe in genies, either, okay?
Sentite, non credevo nemmeno io ai geni, ok?
You could no more prove that story you just spun than you could prove that genies come out of lamps and grant three wishes.
Non può provare questa storia che ha appena intrecciato più di quanto possa provare che i geni escono dalle lampade ed esaudiscono tre desideri.
Oh, I think I'm all done with genies.
Oh, credo di aver chiuso con i geni.
Then you know how unpredictable genies can be, how all their wishes come with a price.
Allora sai quanto possono essere imprevedibili i geni. Di come i loro desideri abbiano un prezzo.
Sure, some genies are insufferable, but I knew a pretty great one once.
Certo, alcuni geni sono insopportabili, ma ne ho conosciuto uno fantastico.
Genies and silver... we don't mix.
I geni e l'argento... non vanno d'accordo.
This book contains all the world's wisdom about genies.
Questo libro contiene il sapere di tutto il mondo... Sui geni.
Inside these pages is a spell that only the power of the three genies will allow us to cast.
Tra queste pagine, c'e' un incantesimo che solo il potere dei tre geni ci permettera' di lanciare.
If you are so interested in genies, then you know you can't kill me.
Se siete cosi' interessato ai geni saprete che non potete uccidermi.
It's a story, created long ago by genies, to make people believe that you did not need to seek out a bottle in order to someday have what you desire.
E' una storia inventata molto tempo fa dai geni. Per far credere alle persone che non hai bisogno di una bottiglia, per ottenere, un giorno, quello che desideri.
I didn't know genies had mothers.
Non sapevo che i geni avessero una madre.
Actually, isn't vanishing one of the things that genies can do?
A dire il vero, "sparire nel nulla" non e' una delle cose che i geni sanno...
So I talked to the Genies, and they're all for it.
Quindi ho parlato con i Genii, e sono d'accordo.
I'm... I'm sure the Genies would hook it up.
Sono sicura che i Genii sarebbero d'accordo.
"Dear Hazel, received word via the Genies that you will... "you'll be visiting us with Augustus Waters "and your mother on the fourth."
"Cara Hazel, i Genii mi hanno informato che... ci fara' visita con Augustus Waters e sua madre il 4."
Did you email the Genies to tell them that the trip was off?
Hai inviato una mail ai Genii per dir loro che il viaggio non si fa?
What do you mean, all three genies?
Che vuoi dire, tutti e tre i geni?
She was forced to make her wishes, so now Jafar, he... controls all three genies.
E' stata costretta ad esprimere i desideri, cosi' ora Jafar... Controlla tutti e tre i geni.
There was a woman who first taught me about genies.
C'e' stata una donna che per prima mi ha parlato dei geni.
It was passed down to Solomon directly from heaven to trap genies.
Fu dato a Salomone direttamente dal paradiso per rinchiudere gli spiriti.
Keep it light, or some ugly-ass genies will come out of the bottle for all to see.
Stai tranquillo. O tutti verranno a sapere di quel certo scheletro che tieni nell'armadio...
There's a Russian prostitute in my kitchen talking Diaper Genies and infant diarrhea with my husband.
Nella mia cucina c'e' una prostituta russa che parla con mio marito di bidoni per pannolini e di diarrea infantile.
Some genies belong in their lamps.
Alcuni geni vanno lasciati nella loro lampada.
My mom said pierced ears were for whores, pirates and genies.
Mia madre diceva che i buchi alle orecchie erano per le puttane, i pirati e i genii.
Birds going crazy, lakes moving, sand genies.
Gli uccelli sono impazziti, i laghi si muovono e nella sabbia ci sono gli spiriti.
You know, genies don't actually go inside this, right?
Sai che i geni non entrano dentro sul serio, vero?
1.224879026413s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?