The order comes from high up on the celestial chain of command.
L'ordine proviene dall'alto della catena di comando celeste.
My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.
La mia madre naturale scopri successivamente che mia madre non si era mai laureata e che mio padre non aveva mai finito la scuola superiore.
I think I have an old band uniform from high school.
Forse ho quella della banda del liceo.
I remember you from high school.
Ehi, mi ricordo di te dal liceo.
You graduated from high school in 1979 almost two full years early.
Lei conseguì il diploma di scuola superiore nel 1979 quasi due anni in anticipo.
From high-tensile girders to the stainless cutlery for your dining table.
Da traví ad alta resístene'a alle posate în accíao ínossídabíle dí casa vostra.
Ring any bells from high school biology, Doctor?
Qualche reminiscenza degli studi di biologia, dottore?
Jim, I have told you my memories from high school.
Jim, io ti ho raccontato i miei ricordi del liceo.
To think that in just seven months you'll be graduating from high school!
Pensare che tra sette mesi finirà le superiori!
The Krakozhian flag waved goodbye from high atop the parliament buildings.
La bandiera sventola dall'alto del palazzo del Parlamento.
The person behind the intel has to have access to our investigation and that has to come from high up.
Chi ha avuto quest'informazione deve avere accesso alle vostre indagini e cio' deve provenire dai piani alti.
The tiles are manufactured from high density glass wool.
I pannelli sono realizzati in lana di vetro ad alta densità tramite Tecnologia 3RD.
My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.
Più tardi mia madre biologica scoprì che mia madre non si era mai laureata al college e che mio padre non aveva neanche finito il liceo.
All our components used are made from high quality steel, 30% of life-span more than others common components.
Tutti i nostri componenti utilizzati sono in acciaio di alta qualità, il 30% della durata di vita più di altri componenti comuni.
Now he's all graduated from high school and making me feel old.
Ora si è diplomato al liceo e mi fa sentire vecchio.
Do you even remember Cobb from high school?
Ma te lo ricordi Cobb al liceo?
Then this pal from high school tells me the local PD's hiring, so took the bus downtown.
Poi un compagno di liceo mi disse che la polizia stava assumendo, e quindi sono andato in centro citta'.
Oh, just what I remember from high school.
Oh, solo quel che ricordo dal liceo.
So you never see anybody from high school?
Quindi non hai piu' visto nessuno del liceo?
He said he was determined to exonerate himself before his daughter graduated from high school.
Disse di essere deciso a farsi scagionare prima del diploma della figlia.
When did you graduate from high school?
In quale scuola ti sei diplomata?
I ran into a guy from high school this morning.
Ho incontrato un compagno del liceo, questa mattina.
My grandparents gave me this when I graduated from high school.
I miei nonni me l'hanno regalata quando mi sono diplomata.
My twin boys graduated from high school, both on the honor roll.
I miei gemelli si sono diplomati, entrambi a pieni voti.
Uh, this is Rhoda, an old friend of mine from high school.
Questa e' Rhoda, una mia vecchia amica delle superiori.
Tell him his old friend from high school is looking for him.
Digli che il suo vecchio amico del liceo lo sta cercando.
Yeah, it's my jersey number from high school.
Si', era il mio numero di maglia al liceo.
He says it's better to fight from high ground.
Dice che sarebbe meglio attaccarli da un'altura.
Maybe one day you'll be able to see your granddaughter graduate from high school.
Forse un giorno potrai vedere tua nipote diplomarsi.
Molly, my girlfriend from high school, left me for a Klaustreich, so I might be a wee bit biled up about them.
Molly, la mia fidanzatina del liceo, mi ha lasciato per un Klaustreich, quindi potrei avercela giusto un pochino con loro.
I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp.
Vengo a prendere tutti dalla stazione di High Wycombe, venerdì alle 3. Puntuale.
Our products are manufactured from high-quality materials and tested to the highest specifications to maximise the safety and driving comfort of our customers.
Realizzati con prodotti di alta qualità e testati alle più elevate specifiche, i nostri prodotti sono progettati per massimizzare la sicurezza e il comfort durante l'esperienza di guida dei nostri clienti.
It is produced from high-quality steel.
È realizzata in acciaio di alta qualità.
The nets are created from high tenacity polypropylene or polyethylene, and can be found in various colours.
Le reti sono realizzate in polipropilene o polietilene ad alta tenacità e si possono trovare in vari colori.
Our clients have the option to rent a variety of luxury cars, from high-end, exotic cars, sports cars to executive luxury cars.
I nostri clienti hanno la possibilità di noleggiare una varietà di auto di lusso, da auto esotiche di lusso, auto sportive a vetture di lusso executive.
Do you remember the story of Odysseus and the Sirens from high school or junior high school?
Ricordate le vicende di Odisseo e delle Sirene, che avete letto a scuola?
So half of the customers are going to go from high choice, 56 car colors, to low choice, four gearshifts.
Metà clienti passeranno da un'ampia scelta, 56 colori, ad una bassa, i 4 cambi motore.
What you find is the people who go from high choice to low choice, they're hitting that default button over and over and over again.
Vedrete che le persone che vanno da una scelta ampia a una ridotta continuano a premere sempre e solo quel tasto.
I have always flushed easily, from physical exertion, from wine, from high emotion.
Arrossisco sempre con tanta facilità: per lo sforzo fisico, per il vino, per le emozioni forti.
But then, they were very surprised when I graduated from high school.
Ma poi, furono molto sorpresi quando ottenni il diploma di scuola superiore.
And even if you graduate from high school, if you're low-income, you have less than a 25 percent chance of ever completing a college degree.
E anche se riesci a diplomarti, se il tuo reddito é basso hai meno del 25 per cento di possibilità di arrivare alla laurea.
2.5220210552216s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?