When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him: and the Spirit of Yahweh came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands dropped from off his hands.
Mentre giungeva a Lechi e i Filistei gli venivano incontro con grida di gioia, lo spirito del Signore lo investì; le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino bruciacchiati dal fuoco e i legami gli caddero disfatti dalle mani
3 And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
3 Egli mi condusse là, ed ecco un uomo, il cui aspetto era come l'aspetto di bronzo, con in mano una cordicella di lino e una canna per misurare; egli stava in piedi, sulla porta.
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
Ora il lino e l’orzo erano stati percossi, perché l’orzo era in spiga e il lino in fiore;
He brought me there; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
Egli mi condusse là, ed ecco un uomo, il cui aspetto era come l'aspetto di bronzo, con in mano una cordicella di lino e una canna per misurare; egli stava in piedi, sulla porta.
Tow and waste (including yarn waste and garnetted stock) of jute and other textile bast fibres (excluding flax, true hemp and ramie)
stoppe e cascami (compresi i cascami di filatura e gli sfilacciati) di iuta ed altre fibre tessili (esclusi lino, canapa e ramiè)
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
Ora il lino e l'orzo erano stati colpiti, perché l'orzo era in spiga e il lino in fiore
She seeks wool and flax, and works eagerly with her hands.
Si procura lana e lino e li lavora volentieri con le mani
That's a subsidiary of Western Wool and Flax.
La quale è consociata alla Western Wool and Flax.
Went belly up trying to grow flax.
fallito con la coltivazione del lino.
I've never heard of anything called "the flax. "
Non ho mai sentito parlare di questo flax.
We don't know that the Flax doesn't exist.
Non siamo certi che il flax non esista.
Part of the fun is getting to the flax before they do.
Mi diverto a raggiungere il flax prima di loro.
His ship got caught in the flax!
La sua nave era finita nel flax.
I have a business proposition regarding your Flax Net.
Ho una proposta d'affari che riguarda la vostra rete flax.
Under my direction, I have turned them, and The Flax, into a tool for power and profit.
Sotto la mia direzione si sono trasformati gli zenetan e il flax in uno strumento di potere e di profitto.
The traditional fire-fighting water belt is lined with rubber, and the outer surface is wrapped with flax braid.
La tradizionale cintura d'acqua antincendio è rivestita in gomma e la superficie esterna è avvolta da treccia di lino.
(f) flax and hemp, as far as hemp is concerned;
f) lino e canapa, per quanto riguarda la canapa;
You've got ecru, orchid, flax, various off-whites and ivories.
Avete l'ecru, l'orchidea, il lino, e varie tonalità di bianco e avorio.
Polyunsaturated and saturated fatty acids, vitamins B, A, E, F, K are present in flax oil.
Acidi grassi polinsaturi e saturi, vitamine B, A, E, F, K sono presenti nell'olio di lino.
But travellers taking a break at Hochtor should be conscious of the fact that 3, 000 years ago, iron, salt, tin, wood, flax, wool and shoes were transported via this very spot on their way to the Mediterranean region.
E sostando sull’Hochtor non si potrà fare a meno di pensare che proprio in questo punto, 3000 anni fa, si portavano, verso i paesi del Mediterraneo, ferro, sale, stagno, legname, lino, lana e calzature.
31 (The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom.
31 Ora il lino e l'orzo erano stati colpiti, perché l'orzo era in spiga e il lino in fiore;
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
Ella cerca della lana e del lino, e lavora delle sue mani con diletto.
Salmon, sardines, flax meal, chicken liver.
Salmone... sardine, semi di lino, fegatini di pollo.
I want every woman spinning flax for sails.
Voglio tutte le donne a tessere lino per le vele.
6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
6 Or essa li avea fatti salire sul tetto, e li avea nascosti sotto del lino non ancora gramolato, che avea disteso sul tetto.
Ruby's two dads are here, and they're making muffins-- flax and pumpkin.
Ci sono i due padri di Ruby, stanno facendo i muffin: zucca e lino.
For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
altrimenti la spoglierò tutta nuda e la renderò come quando nacque e la ridurrò a un deserto, come una terra arida, e la farò morire di sete
It is recommended to eat porridge, liver, eggs, seafood, fish, flax seed oil, fresh fruits and vegetables, dairy products.
Si consiglia di mangiare porridge, fegato, uova, pesce, pesce, olio di semi di lino, frutta e verdura fresca, prodotti lattiero-caseari.
And flax, as it is known, is a symbol of prosperity and stability.
E il lino, come è noto, è un simbolo di prosperità e stabilità.
Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
Inseguirà i suoi amanti, ma non li raggiungerà, li cercherà senza trovarli. Allora dirà: «Ritornerò al mio marito di prima perché ero più felice di ora
14 And when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
14 Quando giunse a Lehi, i Filistei gli vennero incontro con grida di gioia; ma lo Spirito dell'Eterno venne su di lui con potenza, e le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino a cui si dà fuoco; e i legami gli caddero dalle mani,
And when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
Quando giunse a Lehi, i Filistei gli si fecero incontro con grida di gioia; ma lo spirito dell’Eterno lo investì, e le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino a cui si appicchi il fuoco; e i legami gli caddero dalle mani.
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
Essa invece li aveva fatti salire sulla terrazza e li aveva nascosti fra gli steli di lino che vi aveva accatastato
Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Saranno delusi i lavoratori del lino, le cardatrici e i tessitori impallidiranno
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
La canna infranta non spezzerà, non spegnerà il lucignolo fumigante, finché abbia fatto trionfare la giustizia
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.
non spezzerà una canna incrinata, non spegnerà uno stoppino dalla fiamma smorta. Proclamerà il diritto con fermezza
1.1872270107269s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?