Ma tu me la dicesti subito perché era il tuo dovere.
I don't know why the bitch is telling fibs.
Non so perché la troia racconta balle.
She ain't got no reason to tell fibs.
Non ha motivo di raccontare balle.
Well, I'd be tellin' fibs if I didn't, Terry.
Racconterei balle se ti dicessi di no, Terry.
Now, it seems harmless, but little fibs can grow.
Sembra una cosa innocua, ma le piccole bugie crescono.
It'll make your lies look like childhood fibs.
Faro' in modo che le tue bugie, sembrino frottole da bambini.
I think that's another one of Mom's little fibs.
Una volta aperta, va a male. E' un'altra delle piccole bugie di mamma, come quando ha detto:
I was a county alderman once and I never told no fibs.
Ero membro del consiglio di contea e non ho mai raccontato balle.
He just said I was telling fibs.
Ha detto solo che stavo raccontando bugie.
Why don't you go and live with your dad if Miss McKenzie's going to start telling the boss fibs about you?
Perche' non vai a vivere con tuo padre se la signorina McKenzie inizia a dire balle al capo su di te?
Sometimes adults like to tell fibs.
A volte ai grandi piace contar frottole.
We've got no time for messing about or telling fibs.
Non abbiamo tempo per giocare o sentire bugie.
And are you telling fibs now, Edna?
E la sua e' una falsa testimonianza, Edna?
You're feeling fucking sorry for yourself because you found out someone told fibs a long time ago about what Dad did to you? ls that it?
Ti piangi addosso come uno stronzo perché ora hai scoperto che raccontammo balle su quello che accadde tra te e papà?
Perhaps someone that believed all his fibs and wanted to meet him.
Magari qualcuno che credeva alle frottole che raccontava e voleva incontrarlo.
I took a lot of shortcuts, I told more than a few fibs.
Ho preso un sacco di scorciatoie, e ho detto svariate bugie.
The Bible's chockfull of little fibs and out-and-out BS.
La Bibbia e' piena di piccole bugie e stronzate simili.
I may have told her her fibs kills birds.
Potrei averle detto che le bugie uccidono gli uccellini.
Madam, I'm sorry, but someone's been telling your friends fibs.
Madame, mi dispiace, ma qualcuno ha raccontato alle vostre amiche delle frottole.
Because we have inherited a sin nature from Adam, we commit individual, personal sins – everything from seemingly innocent fibs to murder.
Poiche abbiamo ereditato da Adamo una natura peccaminosa, commettiamo dei peccati individuali, personali — tutto quello che va dalle bugie apparentemente innocenti all’omicidio.
2.6768169403076s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?