Translation of "endeavours" in Italian


How to use "endeavours" in sentences:

Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
Ripagali secondo la loro opera e la malvagità delle loro azioni. Secondo le opere delle loro mani, rendi loro quanto meritano
To Ichabod, here was a perfect field for his endeavours.
Per Ichabod, era l'occasione ideale per fare la sua mossa.
Please join me to pray to the Lord to guide them in their endeavours.
Unitevi a me in una preghiera al Signore per guidarli nelle loro azioni.
As you know, Andrew has earned a great deal of money from his endeavours.
Come ben sai, Andrew ha guadagnato tanti soldi con i suoi lavori.
He was employed there as a covert operation specialist by Global Endeavours, a UK subsidiary of the equity fund giant Manchurian Global.
Era lì in quanto specialista in azioni segrete della Global Endeavors, una consociata inglese del gigante Manchurian Global.
"In those brave endeavours, be assured of my best hopes...
"In questo suo coraggioso sforzo, sappia di avere i miei migliori auguri,
I wish you luck in all future endeavours.
Ti auguro buona fortuna per i futuri impegni.
Ligeweb endeavours to provide a quality service.
Stt cerca di fornire dei Servizi di qualità.
2L Multimedia endeavours to provide a quality service.
Nedc cerca di fornire dei Servizi di qualità.
A man who will not only bring you Drew Thompson, but who will also continue to make sure that your Kentucky endeavours run smoothly long after this unfortunate series of events have passed.
Uno che non si limiti a portarvi Drew Thompson, ma faccia in modo che i vostri traffici in Kentucky proseguano senza intoppi quando questi eventi incresciosi saranno solo un lontano ricordo.
Lord, we pray for our father, for success in his endeavours.
Signore, preghiamo per nostro padre, - perche' riesca nella sua impresa.
I never knew my father, but I know he would have been delighted to have his charitable endeavours commemorated by the most generous people of this town.
Non ho mai conosciuto mio padre... Ma so che sarebbe stato deliziato dal vedere commemorati i suoi benevoli sforzi dalle persone piu' generose della citta'.
We will use our reasonable endeavours to bring the Force Majeure Event to a close or to find a solution by which our obligations under the Contract may be performed despite the Force Majeure Event.
Attueremo ogni ragionevole sforzo per far cessare la Causa di Forza Maggiore o per trovare una soluzione che ci consenta di adempiere i nostri obblighi contrattuali nonostante la Causa di Forza Maggiore.
5.1 We use reasonable endeavours to update our site regularly, and may modify the content at any time.
Auspichiamo di aggiornare regolarmente il nostro sito e di modificarne il contenuto in qualsiasi momento.
Any Party affected by such event shall forthwith inform the other Party of the same and shall use all reasonable endeavours to comply with the terms and conditions of any Agreement contained herein.
Qualsiasi Parte interessata da tale evento dovrà immediatamente informare l'altra Parte dello stesso e dovrà usare ogni ragionevole sforzo per rispettare i termini e le condizioni di qualsiasi Accordo in esso contenuto.
The ICRC also endeavours to prevent suffering by promoting and strengthening humanitarian law and universal humanitarian principles.
Il ICRC si adopera inoltre per prevenire la sofferenza promuovendo e rafforzando la legge umanitaria e i principi umanitari universali.
Now, the Holy Father calls upon us all to give what we can to support his endeavours.
Dunque, il Santo Padre ci chiede di dare quello che possiamo per sostenere le sue battaglie.
Webecanik endeavours to provide a quality service.
Webecanik cerca di fornire dei Servizi di qualità.
We will use our reasonable endeavours to bring the Force Majeure Event to a close or to find a solution by which our obligations may be performed despite the Force Majeure Event.
Useremo ogni ragionevole sforzo per portare l'Evento di Forza Maggiore al termine o per trovare una soluzione con cui i nostri obblighi possano essere eseguiti ugualmente.
ZEISS endeavours to update its encryption technology on a continuous basis in line with technical progress, in order to guarantee that the information you send us over the Internet is treated confidentially.
ZEISS si sforza di aggiornare costantemente la propria tecnologia crittografica, sulla base del progresso tecnico, per garantire la gestione confidenziale dei dati inviati tramite Internet.
Respect for cultural diversity and promotion of equal opportunities are founding principles of the EU and the European Personnel Selection Office endeavours to apply equal opportunities, treatment and access to all candidates.
Il rispetto della diversità culturale e la promozione della parità di opportunità sono principi fondamentali dell’UE, e l’Ufficio europeo di selezione del personale si impegna ad offrire parità di opportunità, trattamento e accesso a tutti i candidati.
I wish all concerned the very best in their future endeavours to keep fisheries and maritime issues firmly on the path to a sustainable and profitable future."
A tutti gli interessati esprimo i migliori auguri per il loro impegno futuro affinché la pesca e gli affari marittimi continuino a procedere verso un futuro sostenibile e redditizio".
You may not have won many battles yet but in time your endeavours and dedication will be acknowledged.
Potreste anche non aver ancora vinto molte battaglie, ma col tempo vi saranno riconosciuti i vostri sforzi e la vostra dedizione.
He dedicated himself to this city through his philanthropic endeavours and his newspaper, The Daily Sentinel a shining beacon of truth.
Ha dedicato il suo impegno alla città attraverso le attività benefiche e il suo quotidiano, il Daily Sentinel un faro della verità.
The Office of Public Works has been emptied of funds by your charitable endeavours.
I fondi dell'Ufficio dei Lavori Pubblici sono stati svuotati dalle vostre imprese caritatevoli.
7.1 While the Company endeavours to ensure that the information on this Site is correct, the Company does not warrant the accuracy and completeness of the material on this Site.
7.1 Ci adoperiamo per garantire che le informazioni sul Sito web siano corrette, ma non garantiamo l'accurartezza e la completezza del materiale ivi presente.
Respect for cultural diversity and promotion of equal opportunities are founding principles of the EU and the European Selection Office endeavours to apply equal opportunities, treatment and access to all candidates.
Il rispetto della diversità culturale e la promozione della parità di opportunità sono principi fondamentali dell’UE e l'Ufficio europeo di selezione del personale si impegna ad offrire parità di opportunità, trattamento e accesso a tutti i candidati.
While we will use reasonable endeavours to verify the accuracy of any information we place on the Website, we make no warranties, whether express or implied in relation to its accuracy.
Sebbene Minerva compia ogni ragionevole sforzo per verificare l'accuratezza delle informazioni inserite sul Sito, non si fornisce alcuna garanzia, espressa o implicita in relazione alla precisione delle stesse.
4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
4 Rendi loro secondo le loro opere e secondo la malvagità delle loro azioni; rendi loro secondo l'opera delle loro mani; da' loro la retribuzione che si meritano.
The Treaty of Lisbon also endeavours to simplify and clarify the functioning of the Union, in order to make it more understandable and therefore more accessible to citizens.
Il trattato di Lisbona cerca anche di semplificare e chiarire il funzionamento dell’Unione, per renderla più comprensibile e quindi più accessibile ai cittadini.
The Promoter will use reasonable endeavours to send by registered post the Winner Prize to the Winner; within four (4) weeks of receiving a Winner’s details.
Il Promotore si impegna a spedire tramite posta raccomandata il Premio del vincitore al Vincitore entro quattro (4) settimane dalla ricezione dei dati del Vincitore.
The Commission shall use its best endeavours to ensure the presence of the Member of the Commission responsible.
La Commissione si adopera al massimo per garantire la presenza del membro della Commissione responsabile.
If, despite our endeavours, incorrect information of yours is stored by us, we will amend, block or delete this on your request.
Se, nonostante i nostri sforzi, le vostre informazioni errate vengono memorizzate da noi, provvederemo a modificarle, bloccarle o cancellarle su vostra richiesta.
Please be aware that, although SSAB endeavours to provide reasonable security measures for personal data, no security system can prevent all potential security breaches.
Notare che, sebbene SSAB si impegni a fornire ragionevoli misure di sicurezza per i dati personali, nessun sistema di sicurezza può impedire tutte le potenziali violazioni della sicurezza.
It endeavours to relieve the suffering of individuals, being guided solely by their needs, and to give priority to the most urgent cases of distress.
Si adopera solamente per soccorrere gli individui secondo le loro sofferenze dando la priorità agli interventi più urgenti".
Volvo Cars endeavours to only process customer personal data that is adequate, relevant and not excessive in relation to the purpose for which it has been collected.
Volvo Cars si sforza di trattare esclusivamente dati personali che siano adeguati, pertinenti e non eccessivi rispetto alle finalità per le quali sono stati raccolti.
The distinction between the two is actually critical for many scientific endeavours.
La distinzione tra le due è critica per molte imprese scientifiche.
1.6148250102997s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?