Translation of "encumbered" in Italian


How to use "encumbered" in sentences:

The only thing that is not encumbered is a gym, willed to your son by a Mickey Goldmill in 1982.
L'unica cosa che resta è una palestra, lasciata a tuo figlio, da un tale Mickey Goldmill, nel 1982.
I'm no longer encumbered by sexual appetites.
Ormai non ho più istinti sessuali.
He's encumbered every fucking breath I've ever fucking taken.
Ha impedito ogni dannato respiro che ho fatto nella mia vita.
My husband and I agreed before marrying that property held by either of us before our union would not be encumbered by our marriage.
Io e mio marito, prima di sposarci, abbiamo stabilito che i beni posseduti prima della nostra unione sarebbero rimasti separati.
I, for one, am no longer encumbered of the tension of a sexual nature toward you.
Io, per esempio, non sono piu' oppressa dalla tensione di natura sessuale verso di te.
I'll deal, since you are... encumbered.
Distribuisco io, dato che lei è... impegnato.
He said that he'd been covering for the vigilante this whole time, that he was a symbol of heroism in an age where justice had become encumbered by red tape.
Ha detto che ha coperto il vigilante per tutto questo tempo, che fosse un simbolo di eroismo in un periodo in cui la giustizia viene gestita dalla burocrazia.
Though encumbered everywhere, I am free.
Anche se ostacolata ovunque, io sono libera.
Sometimes this goal prevents us from taking the easy way out by including proprietary or patent encumbered software in Fedora, or using those kinds of products in our other project work.
Talvolta questo obiettivo ci impedisce dal prendere la via facile includendo software proprietario o gravato da brevetto in Fedora, oppure di usare questi tipi di prodotti in altri nostri progetti di lavoro.
There are hundreds of shitty little casinos all across this great country of ours that don't come encumbered with Indian ghost vigilantes and crusading sheriffs.
Ci sono centinaia di piccoli casinò merdosi sparsi in questo nostro grande Paese... che non si portano appresso vigilanti indiani morti e sceriffi combattivi.
I mean, you say all this like you're living some encumbered life.
Cioe', parli come se avessi una vita cosi' oppressiva.
That a man who is encumbered by what's right and what's wrong will never achieve anything.
Che colui che si fa scrupolo tra cio' che e' giusto e cio' che e' sbagliato non otterra' mai nulla.
I am not encumbered by what encumbers most men because I am not most men.
Io non mi faccio scrupolo per quello per cui si fa scrupolo la maggior parte della gente. Perche' io non sono come la maggior parte della gente.
I respect the law just fine. I'm just not in awe of it. I'm not encumbered by it.
Io la legge la rispetto, ma non sto in soggezione e non mi intralcia.
That's a tempting offer, Mr. Palmer, but my work is too dangerous, and I can't afford to be encumbered by...
Questa e' un'offerta allettante, signor Palmer, ma il mio lavoro e' troppo pericoloso, e non posso permettermi di gravare su...
Now is not the time to be encumbered by the company's tragic and shameful loss of our chief Te...
Non è questo il momento di autocriticarsi per la tragica e vergognosa perdita per la società del nostro CTO...
Now is not the time to be encumbered by the company's tragic and shameful loss of our chief technology officer.
Di nuovo! Non è questo il momento di autocriticarsi per la tragica e vergognosa perdita per la società del nostro CTO.
I'm an optimistic man, Teresa, but... I'm encumbered by living in the real world.
Io sono un ottimista, Teresa, ma... sono cosciente di come va il mondo.
No pterosaurs, encumbered by their skinny wings, could wade like flamingos.
Nessuno pterosauro, appesantito dalle ali sottili, poteva camminare come i fenicotteri.
There are several different versions of it, some qualifying as an Open Standard, some certified by ISO and some encumbered by software patents.
Ne esistono diverse versioni, alcune delle quali sono Standard Aperti, alcune sono certificate dall'ISO ed altre sono coperte da brevetto.
From our perspective you have been encumbered by many of your religious and spiritual philosophies.
Dal nostro punto di vista, voi siete stati ostacolati da molte delle vostre religioni e filosofie spirituali.
And while he may have unnecessarily encumbered Christianity with teachings about blood and sacrifice, he did once and for all make an end of the doctrines of redemption through human or animal sacrifices.
E benché abbia inutilmente ingombrato il Cristianesimo con insegnamenti sul sangue e sul sacrificio, egli riuscì a porre fine una volta per tutte alle dottrine di redenzione per mezzo di sacrifici umani o di animali.
If it is legally encumbered, it cannot be included in Fedora.
Se un driver è soggetto a restrizioni legali, non può essere incluso in Fedora.
The common theme expressed by people who have completed the programme is that they are no longer encumbered by chemicals which were shutting off their lives.
Il comun denominatore di tutti coloro che lo hanno completato è la sparizione della sensazione di oppressione causata dalle sostanze tossiche che spegnevano la loro vita.
Even in heaven, Christians’ service to God will continue, although no longer encumbered by the curse (Revelation 22:3).
Anche in paradiso il nostro servizio a Dio continuerà, anche se senza alcuna sofferenza e ostacolo, (Apocalisse 22:3).
These freely-distributable formats are not encumbered by patent or license restrictions.
Questi formati liberamente distribuibili non sono ostacolati da brevetti o restrizioni di licenze.
1.9436161518097s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?