Translation of "effect" in Italian


How to use "effect" in sentences:

If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect.
Se una qualsiasi parte del presente accordo è ritenuta invalida o inapplicabile, tale parte sarà interpretata in modo da riflettere l’intenzione originale delle parti e le restanti parti rimarranno in piena forza ed efficacia.
You have the right not to be subject to a decision based exclusively on automated processing – including profiling – that has legal effect against you or significantly impairs you in a similar manner.
L'utente ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che abbia effetti giuridici nei suoi confronti o che allo stesso modo lo danneggi in modo significativo.
You have the right not to be subjected to a decision based solely on automated processing - including profiling - that will have legal effect or similarly affect you in a similar manner.
Avete il diritto di non essere soggetti a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato, inclusa la profilazione, che ha effetti legali o che vi danneggia in modo simile.
in any way that is unlawful or fraudulent, or has any unlawful or fraudulent purpose or effect;
L'utente non può utilizzare il nostro sito in alcun modo che sia illegale o fraudolento o che abbia finalità o effetti illeciti o fraudolenti;
It shall take effect on the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein.
Gli effetti della decisione decorrono dal giorno successivo alla pubblicazione della decisione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea o da una data successiva ivi specificata.
A revocation shall not have any effect on personal data which must be processed, used or transmitted in accordance with (contractual) payment processing.
La revoca non riguarda i dati personali che devono essere elaborati, utilizzati o trasmessi per l'elaborazione dei pagamenti (contrattuali).
Use of the Site is unauthorized in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these Terms, including, without limitation, this section.
L’utilizzo del Sito Web SuperMemo.it non è autorizzato nelle giurisdizioni che non riconoscono la validità di tutte le disposizioni di questi termini e condizioni, compreso senza limitazione questo paragrafo.
If a revision is material we will try to provide at least 30 days’ notice prior to any new terms taking effect.
Se una revisione è materiale cercheremo di fornire almeno 30 giorni di preavviso prima di eventuali nuovi termini che entreranno in vigore.
It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein.
Articolo 48 Entrata in vigore e applicazione La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell Unione europea.
If a provision of these terms and conditions is determined by any court or other competent authority to be unlawful and/or unenforceable, the other provisions will continue in effect.
Se una disposizione di tali termini e condizioni è determinata da un tribunale o da un’altra autorità competente per essere illegale e / o inapplicabile, le altre disposizioni continueranno in vigore.
Furthermore, where the product presents a risk, the importer shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities to that effect.
Inoltre, quando un prodotto presenta un rischio, l’importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Alcohol may interfere with the effect of this medicine.
Può alterare l'effetto della pillola anticoncezionale.
But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
La disattivazione di alcuni di questi cookie può influire sulla tua esperienza di navigazione. Resumen de privacidad
Rainfall is significant most months of the year, and the short dry season has little effect.
Nella maggior parte dei mesi dell'anno, esiste una piovosità significativa in Dekamaboko.
If a provision of these terms of use is determined by any court or other competent authority to be unlawful and/or unenforceable, the other provisions will continue in effect.
Se il tribunale o altre autorità competenti stabiliscono che qualsiasi tra le disposizioni dei presenti termini e condizioni sia illecita e/o inapplicabile, le altre disposizioni rimarranno comunque valide.
If a revision is material we will try to provide at least 30 days notice prior to any new terms taking effect.
Se una revisione è una revisione materiale, cercheremo di fornire un preavviso di almeno 30 giorni prima che i nuovi termini entrino in vigore.
If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
16.2 Qualora una disposizione di tali termini e condizioni fosse reputata illegale e/o inapplicabile e quindi cancellata, le restanti disposizioni continueranno ad essere efficace. Diritti di terze parti
You can revoke your consent at any time with effect for the future.
Lei può disdire in qualsiasi momento le Sue autorizzazioni con effetto per il futuro.
The right to log a complaint is in effect regardless of any other administrative or court proceedings available as legal recourses.
Il diritto di registrare un reclamo è in vigore indipendentemente da qualsiasi altro procedimento amministrativo o giudiziario.
The subscription fees for the service may be changed by the Website at any time (e.g. due to VAT changes, etc.) with effect to the next renewal period.
I prezzi degli abbonamenti possono essere modificati da pinkfling.comin qualsiasi momento (per esempio a causa di modifiche dell'IVA, ecc) e diventeranno effettivi sui successivi pagamenti e rinnovi.
You may revoke your consent at any time with future effect.
Il consenso può essere revocato in qualsiasi momento con effetto futuro.
Changes and clarifications will take effect immediately upon their posting on the website.
Le modifiche e i chiarimenti avranno effetto immediatamente dopo la loro pubblicazione sul sito web.
You have the option to revoke your consent at any time with future effect.
Avete la possibilità di revocare in qualsiasi momento il vostro consenso alla rielaborazione dei dati.
If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
Se un tribunale o un’autorità competente decide che uno qualsiasi di loro è illegale o non applicabile, i rimanenti paragrafi resteranno in pieno vigore ed efficacia.
The section titles in this Agreement are for convenience only and have no legal or contractual effect.
I titoli delle sezioni del presente Contratto hanno fini unicamente pratici e non hanno alcun valore legale o effetto contrattuale.
If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Se una qualsiasi disposizione di queste Condizioni di Servizio è ritenuta non valida o non applicabile da un tribunale, le restanti disposizioni di queste Condizioni di Servizio rimarranno in vigore.
You may revoke your consent at any time with effect for the future.
Puoi revocare il consenso in qualsiasi momento con effetto per il futuro.
You have the right not to be subject to any decision based solely on automated processing, including profiling, that has any legal effect on you or similarly significantly affects you.
L'utente ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatico, incluso il profiling, che produca effetti giuridici che lo riguardano o che incida notevolmente in modo analogo sulla sua persona.
If a revision is material we will provide at least 30 days notice prior to any new terms taking effect.
Se una revisione è materiale cercheremo di fornire almeno 30 giorni di preavviso prima di eventuali nuovi termini che entrano in vigore.
Use of this website is unauthorized in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these terms and conditions, including without limitation this paragraph.
L’utilizzo del Sito Web Galiaz non è autorizzato nelle giurisdizioni che non riconoscono la validità di tutte le disposizioni di questi termini e condizioni, compreso senza limitazione questo paragrafo.
Within this deep tub are a set of superior hydro-massage jets specifically designed to target the user's pressure points to give a therapeutic soothing effect with a modern touch of sophistication.
All'interno di questa vasca profonda sono un insieme di getti idromassaggio superiori progettati appositamente per puntare i punti di pressione dell'utente per dare un effetto lenitivo terapeutico con un tocco moderno di sofisticazione.
Talk to your doctor about any side effect that seems unusual or that is especially bothersome.
Si informi il proprio medico su eventuali effetti collaterali insoliti o che vi recano particolare disturbo.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which has legal effect on you or which significantly impairs you in a similar manner.
Avete il diritto di non essere soggetti a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato - compresa la profilazione - che abbia effetti giuridici nei vostri confronti o che vi danneggi in modo significativo e simile.
Furthermore, where the product presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
Inoltre, quando un prodotto presenta un rischio, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
Se qualsiasi tribunale o autorità competente dovesse decidere che uno qualsiasi dei suddetti è illegittimo, i rimanenti paragrafi resteranno in pieno vigore e validità.
You must return or transfer the products to us immediately and, in any case, at the latest within fourteen days with effect from the day on which you inform us of the revocation of this contract.
Il cliente è tenuto a restituire o consegnare la merce immediatamente e in ogni caso entro quattordici giorni dal giorno in cui ci ha comunicato la revoca del presente contratto.
Changes will take effect once you reload the page.
Le modifiche avranno effetto una volta ricaricata la pagina.
4.4841840267181s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?