Translation of "ecu" in Italian


How to use "ecu" in sentences:

It comes back and it goes to ECU.
Devono tornare dritti al Deposito prove.
You got submission numbers for the ECU?
Hai i numeri di protocollo della Scientifica?
Not to change the subject on you two charmers... but why are there only two ECU numbers?
Non per interrompere voi due fini dicitori... ma perche' ci sono solo due numeri per la Scientifica?
Found that a bunch of performance tweaks were done to it-- octane booster in the tank, catalytic converter was bypassed, the ECU was re-chipped to boost up the horsepower.
Ha scoperto che sono state fatte modifiche. Additivo per l'aumento degli ottani nel serbatoio, convertitore catalitico bypassato, unita' di controllo motore cambiata per incrementare i cavalli.
You install it in the vehicle's ECU, behind the glove box and next to the fuse board.
Va installato nella centralina elettronica dell'auto, dietro il portaoggetti e accanto ai fusibili.
This data is sent to the Engine Control Unit (ECU) or specific receiver on the vehicle.
Questi dati sono inviati alla centralina elettronica (ECU) o su uno specifico ricevitore sul veicolo.
In the automotive industry the ECU can handle a variety of subsystems throughout the vehicle with the largest being the engine control unit and others including transmission, airbags, antilock brakes/ABS, cruise control, and more.
Nell'industria automobilistica l'ECU è in grado di gestire una varietà di sottosistemi in tutto il veicolo, tra cui il più grande è l'unità di controllo del motore e altri tra cui trasmissione, airbag, antibloccaggio / ABS, cruise control e altro.
Do cut off the power supply of ECU system before welding on the vehicle.
Interrompe l'alimentazione del sistema ECU prima della saldatura sul veicolo.
When the air-fuel ratio is lower than the stoichiometric air-fuel ratio, the oxygen concentration in the exhaust gas decreases, and the state of the oxygen sensor (large electromotive force: 1 volt) informs the (ECU) computer.
Quando il rapporto aria-carburante è inferiore al rapporto aria-carburante stechiometrico, la concentrazione di ossigeno nel gas di scarico diminuisce e lo stato del sensore di ossigeno (grande forza elettromotrice: 1 volt) informa il computer (ECU).
For the purposes of this Directive, 'ECU' means the unit of account as defined in Article 1 of Regulation (EEC) No 3180/78 (1).
Ai sensi della presente direttiva si intende per ECU l'unità di conto definita all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3180/78 (1).
When the actual air-fuel ratio becomes high, the concentration of oxygen in the exhaust gas increases and the oxygen sensor notifies the ECU of the state of the mixture lean (small electromotive force: 0 volts).
Quando il rapporto effettivo aria-carburante diventa elevato, la concentrazione di ossigeno nel gas di scarico aumenta e il sensore di ossigeno notifica la centralina dello stato della miscela magra (piccola forza elettromotrice: 0 volt).
Do connect ECU harness connector firmly, otherwise electronic elements, such as IC inside ECU, will be damaged.
Colleghi saldamente il connettore del cablaggio dell'ECU, altrimenti gli elementi elettronici, quale IC dentro l'ECU, saranno danneggiati.
040 ECU connector can be used for wide range water proof equipment including automobiles, motorcycles and so on.
Il connettore 040 ECU può essere utilizzato per apparecchiature a prova d'acqua ad ampio raggio, comprese automobili, motocicli e così via.
If I could take a look at that car's ECU, I might be able to confirm whether it was electronically manipulated.
Fatemi controllare la ECU dell'auto, potrei appurare se c'è stata manipolazione elettronica.
I had to fix the loom, fix the ECU, and then find some metal, bolt that to the inner wing and reattach the top of the shock absorber to that.
Ho dovuto riparare il cablaggio, aggiustare la centralina, dopodiche' ho dovuto trovare un pezzo di metallo, avvitarlo all'interno del fianchetto e fissare di nuovo la testa dell'ammortizzatore ad esso.
Do not place the magnetic object near the ECU in order to avoid the failure of the circuitry and components.
Non posizionare l'oggetto magnetico vicino alla centralina per evitare il guasto del circuito e dei componenti.
The engine ecu type BOSCH ME7.
Tipo di motore di ecu ME7.
In fact, in modern engines, the two subsystems, gasoline injection and ignition, are controlled by the same ECU, using a combination of sensors.
Infatti, nei motori moderni, i due sottosistemi, iniezione benzina e accensione, sono controllati dalla stessa centralina, utilizzando una combinazione di sensori.
The computer analysis of the ECU, it recorded the vehicle pushing 6, 500 RPMs at 110 miles per hour when it rolled.
Le analisi del computer della centralina, dicono che il veicolo e' stato spinto a 6500 giri e alla velocita' di 180 km/h quando si e' ribaltato.
Anyway, it's a normal Punto Abarth, which you buy for £17, 000, and then you buy the SS kit, so different suspension components and a different ECU for the engine, taking it up to 180 horsepower, OK?
Va bene, abbiamo capito, il bagagliaio eccetera. Allora, e' una normale Punto Abarth, che si acquista per 17.000 sterline, e per la quale si compra il kit SS. Che consiste in sospensioni diverse, e una centralina del motore che lo porta a 180 cavalli, ok?
You can read out following types of ecu´s: ME7.5, ME7.1, ME7.5.1, ME7.1.1.
È possibile leggere i seguenti tipi di centraline: ME7.5, ME7.1, ME7.5.1, ME7.1.1.
Cable Assemblies For Bosch ECU GS4 HAVAL H5H6 Contact Now
Cavi assemblati per Bosch ECU GS4 HAVAL H5H6 contattaci ora
facilitate the use of the ECU and oversee its development, including the smooth functioning of the ECU clearing system.
agevola l'impiego dell'ECU ed esercita la supervisione sul suo sviluppo, compreso il regolare funzionamento del sistema di compensazione dell'ECU.
the creation in 1978 of the European Monetary System (EMS), based on the existence of a common unit of account, the ECU, in order to resolve the problem of monetary instability;
la creazione, nel 1978, del sistema monetario europeo (SME) basato sull'esistenza di un'unità di conto comune, l'ecu, al fine di risolvere il problema dell'instabilità monetaria;
Complete capabilities for codes, live data, active test, ECU information, adaptation, matching, etc.
Capacità complete per i codici, i dati in tensione, la prova attiva, le informazioni dell'ECU, l'adattamento, la corrispondenza, ecc.
Pay more attention to the ECU and the sensors when the operation is next to them.
Prestare maggiore attenzione all'ECU e ai sensori quando l'operazione si trova accanto a essi.
Widely adopted by the diesel engine manufacturing industry to help interface with Electronic Control Units (ECU).
Ampiamente adottato dall'industria manifatturiera dei motori diesel per interfacciarsi con le centraline elettroniche (ECU).
So far the following ECU have been verified to work correctly:
Finora i seguenti ECU sono stati verificati per funzionare correttamente:
Local auto ECU sealed waterproof connectors for automobile / motorcycles
Connettori auto sigillati ECU auto locali per automobili / motocicli
ECU 150 per seat of the passenger transport vehicles used by the undertaking,
150 ECU per posto a sedere dei veicoli di trasporto di persone utilizzati dall'impresa,
Free use of the ECU (European Currency Unit, forerunner of the €);
Libero utilizzo dell’ECU (Unità di conto europea, sostituito in seguito dall’euro)
The paid version has support for more vehicles and ECU types, looks a lot nicer, and works with more cars / trucks
La versione a pagamento ha il supporto per più veicoli e tipi di ECU, sembra molto bello, e lavora con più auto / camion
0.87515711784363s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?