My database does not encompass the dynamics of human pair bonding.
Il mio database non contiene la dinamica dell'accoppiamento umano.
He taught biomolecular kinetics and cellular dynamics, and he used to sort of scare the underclassmen with this story about how the world would eventually be eviscerated by technology.
Insegnava cinetica biomolecolare e dinamica cellulare... e si divertiva a spaventare gli studenti... con questa storia su come il mondo sarebbe stato sventrato... dalla tecnologia.
You don't know squat about the dynamics of marriage.
Tu non sai un tubo delle dinamiche del matrimonio.
Some kind of experiment in group dynamics.
Una specie di esperimento sulle dinamiche di gruppo.
Driving dynamics & efficiency of the BMW X6 M.
Dinamica di guida ed efficienza della BMW X6 M.
Traders often use the lock as a pause needed to assess the market, monitor its dynamics, and make a final decision on which direction to unlock the locked funds.
I trader usano spesso il blocco come una pausa necessaria per valutare il mercato, monitorarne le dinamiche e prendere una decisione definitiva su quale direzione sbloccare i fondi bloccati. Derivati Derivatives
I know you consider yourself an expert in brotherly dynamics, but you don't know my brothers half as well as you think you do.
So che ti consideri un'esperta di dinamiche tra fratelli, ma non conosci i miei fratelli nemmeno la metà di quel che pensi.
Driving dynamics and efficiency of the BMW 4 Series Coupé.
Dinamica di guida ed efficienza della BMW Serie 4 Coupé.
On short or long journeys alike, the BMW 6 Series Convertible offers the utmost in comfort, dynamics and efficiency.
Sarete conquistati dal massimo comfort, dalla dinamica e dall'efficienza sulle distanze brevi e lunghe.
In this context, we will focus in particular on the possible repercussions of dampened growth dynamics, geopolitical developments, exchange rate developments and the pass-through of our monetary policy measures.
Nello specifico guarderemo agli sviluppi geopolitici, all’evoluzione del cambio e dei prezzi dell’energia, nonché agli effetti delle misure di politica monetaria adottate.
With nine forward gears, this automatic transmission takes efficiency, comfort and dynamics to a whole new level.
Grazie alle nove marce in avanti, questo cambio automatico consente livelli inediti di efficienza, comfort e sportività.
Loan dynamics continued the path of gradual recovery observed since the beginning of 2014.
È proseguita la graduale ripresa della dinamica dei prestiti, in atto dagli inizi del 2014.
BMW EfficientDynamics is the strategy developed by BMW to minimise fuel consumption and emissions while simultaneously increasing dynamics and driving pleasure.
BMW EfficientDynamics è infatti il nome della strategia sviluppata da BMW per minimizzare il consumo di carburante e le emissioni nonché per massimizzare al contempo la dinamica e il divertimento alla guida.
The driving dynamics of the BMW M4 Coupé.
Dinamica di guida della BMW M4 Coupé.
Driving dynamics and efficiency of the new BMW 4 Series Gran Coupé.
MOZZAFIATO+ Dinamica di guida ed efficienza della BMW Serie 4 Coupé.
The M Sport suspension, the M Sport brake and the M Aerodynamics package noticeably optimise the driving dynamics.
L’assetto sportivo M, i freni sportivi M e il pacchetto Aerodinamico M migliorano notevolmente la dinamica di guida.
BMW EfficientDynamics is the name of the strategy from BMW to minimise fuel consumption and CO2 emissions while, at the same time, increasing dynamics and driving pleasure.
BMW EfficientDynamics è il nome della strategia messa in atto da BMW per ridurre al minimo i consumi di carburante e le emissioni di CO2, aumentando allo stesso tempo le prestazioni e il piacere di guidare.
Less fuel consumption, more driving pleasure: BMW EfficientDynamics is the name of the strategy to minimise fuel consumption and CO2 emissions while at the same time increasing dynamics and driving pleasure.
BMW EfficientDynamics è la strategia messa a punto da BMW per ridurre i consumi di carburante e le emissioni di CO2, aumentando allo stesso tempo il dinamismo e il divertimento alla guida.
The intelligent BMW xDrive all-wheel drive system smoothly and variably distributes drive power to the front and rear wheels for maximum traction, driving dynamics and safety in every driving situation.
Il sistema di trazione integrale intelligente BMW xDrive ripartisce gradualmente ed in modo flessibile la propulsione sull’assale anteriore e quello posteriore, aumentando trazione, dinamica e sicurezza in ogni condizione della strada.
The result is lower fuel consumption and fewer CO2 emissions with more dynamics and driving fun at the same time.
Il risultato è una riduzione dei consumi di carburante e delle emissioni di CO2, aumentando allo stesso tempo il dinamismo e il divertimento alla guida.
Loan dynamics followed the path of gradual recovery observed since the beginning of 2014.
Procede la ripresa dell’espansione dei prestiti al settore privato che si osserva dagli inizi del 2014.
Diode laser hair removal technology is based on the selective dynamics of light and heat.
La tecnologia di depilazione laser a diodi si basa sulla dinamica selettiva di luce e calore.
This system coordinates the interaction of all BMW drive components with the electric motor in order to combine the best possible efficiency with great driving dynamics, and to increase the electric range.
Questo sistema coordina l’interazione di tutti i componenti propulsivi BMW con il motore elettrico per combinare la migliore efficienza possibile con una grande dinamica di guida.
Loan dynamics were also supported by the accommodative monetary policy stance and the pass-through of monetary policy measures in place since June 2014, which had improved borrowing conditions and credit flows across the euro area.
Nel complesso, le misure di politica monetaria in atto da giugno 2014 hanno chiaramente migliorato le condizioni di prestito per famiglie e imprese nonché i flussi di credito nell’intera area dell’euro.
I will follow the instructions, the tempo markings, the dynamics.
Seguirò le istruzioni, le indicazioni sul tempo, le dinamiche.
You find yourself a mathematician; you find yourself a physicist -- somebody who understands the dynamics of this fluid.
Vi troverete un matematico; vi troverete un fisico -- qualcuno che capisca la dinamica dei fluidi.
The same principles, the same dynamics, the same organization is at work in all of these, including us, and it can scale over a range of 100 million in size.
Gli stessi principi, le stesse dinamiche, la stessa organizzazione funziona in tutti questi gruppi, noi compresi, e può funzionare per numeri dell'ordine di 100 milioni di unità.
So this work was a real technical challenge for us, and we worked very hard, like most of our works, over years to get the mechanics right and the equilibrium and the dynamics.
Questo lavoro è stato una vera sfida tecnica per noi. Abbiamo lavorato duro, come in molte delle nostre opere, negli anni, per ottenere il corretto meccanismo, l'equilibrio e la dinamica.
Much better for everybody to go off by themselves, generate their own ideas freed from the distortions of group dynamics, and then come together as a team to talk them through in a well-managed environment and take it from there.
È molto meglio per tutti che ciascuno vada per conto suo, produca le proprie idee libero dalle distorsioni delle dinamiche di gruppo, per poi unirsi in gruppo per discutere in un ambiente ben gestito e partire da lì.
So we got the whole thermodynamics department at Stanford involved -- a lot of computational fluid dynamics.
E così coinvolgemmo l'intero dipartimento di termodinamica di Stanford. Molta dinamica dei fluidi computazionale.
I spent the last couple of years looking at the science of human motivation, particularly the dynamics of extrinsic motivators and intrinsic motivators.
Ho speso gli ultimi due anni a considerare la scienza della motivazione umana. In particolare, la dinamica delle motivazioni esterne e di quelle interne.
2.1364698410034s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?