Ho appena visto una ragazza tirata fuori da un cassonetto!
Sheriff in Metropolis just found this in a dumpster behind a laundromat.
Lo sceriffo di Metropolis l'ha appena trovato dietro una lavanderia.
And it's a good day because I didn't have to eat out of a Dumpster.
Oggi è una bella giornata. Non ho mangiato nei rifiuti.
Why the fuck shouldn't I just put your ass in a Dumpster?
Perché non dovrei sbatterti il culo in un cassonetto?
Seems that dumpster tried to kill you.
Sembra che abbia tentato di ucciderla.
What I don't understand is how she got near the dumpster!
Non capisco come il cassonetto si sia mosso.
Didn't we lock you in a dumpster one time?
Non ti avevamo ficcato in un cassonetto?
Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer.
Di cadavere lasciato in una discarica in piena estate.
We got a guy working for the company two months walks out the door with a box of processors on Tuesday has a ticket for Florida on Wednesday but on Thursday, he gets found in a Dumpster.
Un tizio che lavora nella società da 2 mesi esce dalla porta con una scatola di microprocessori martedì, ha un aereo per la Florida mercoledì, ma giovedì lo troviamo nella spazzatura.
I don't want to find their little kid in a dumpster.
Non voglio trovare una bambina in un cassonetto.
Maybe she's not in a dumpster, babe.
Magari non è in un cassonetto.
They're going to find him lying dead by a dumpster in an alley in 20 minutes.
Lo troveranno morto in un vicolo accanto un cassonetto tra 20 minuti.
She's cleaning up the dumpster, now she's in the club.
Fa la cameriera e ora la fa in barba ai ricconi.
I'm sorry I gave you some lame dumpster baby story.
Scusa per la storia pallosa del neonato abbandonato nel cassonetto.
Jesus, you've got to get a mint in that dumpster.
Cristo Santo, infila una mentina in quella fogna.
So I dumped a box in a Dumpster, 100 grand's worth.
Così ho buttato via un'intera cassa, del valore di centomila dollari.
That's good, considering one is dead in a dumpster behind the county morgue and the other one is a vampire now.
Questo è un bene, considerando che una giace morta in un cassonetto dietro l'obitorio della contea e l'altro adesso è un vampiro.
The day after we threw you in the dumpster, you passed me in the quad and you smiled at me.
Il giorno dopo ti abbiamo buttato nel cassonetto, mi hai passato sul quad e mi hai sorriso.
Garbage man found it in the bottom of the dumpster.
Lo spazzino l'ha trovato in un cassone dei rifiuti.
Or she pulled over and threw it away in a dumpster.
O ha accostato e li ha buttati in un cassonetto.
Do you mind telling me how a blind man in a mask ends up beaten half to death in my dumpster?
Potresti dirmi come fa un cieco mascherato a finire pestato a morte nel mio cassonetto?
Okay, I find a guy in a dumpster who turns out to be some kind of blind vigilante who can do all of this really weird shit like smell cologne through walls and sense whether someone's unconscious or faking it.
Trovo un tizio in bidone dell'immondizia e salta fuori che e' un vigilante cieco che fa tutte queste strane stronzate, come annusare la colonia attraverso i muri o capire se uno e' svenuto o sta facendo finta.
He landed in the dumpster you pulled me out of.
E' atterrato nel cassonetto da cui mi hai tirato fuori.
You didn't ask me to pull you from that dumpster.
Non mi hai chiesto di raccoglierti da quella discarica.
You're going to end up in another dumpster, you try to take down the entire Russian mob yourself.
Finirai di nuovo in un cassonetto, se cerchi di annientare l'intera mafia russa da solo.
Well, there's a noose in a Dumpster somewhere.
In caso, c'e' un cappio in un cassonetto qui vicino.
We turned it off, took out the batteries, snacked on a bag of GMOs while we tossed the remnants in the ever-expanding dumpster of the human condition.
L'abbiamo spenta, tolto la batteria e mangiato una marea di OGM mentre... Gettavamo gli avanzi nel cassonetto in continua espansione della condizione umana.
I was just saying to your mom I'll have the dumpster gone tomorrow.
Come ho detto a tua madre, porto via il cassonetto domani.
And then they found her a week later eating trash out of a dumpster in Northern Kentucky.
L'hanno trovata una settimana dopo che mangiava rifiuti da un cassonetto, nel Kentucky.
Do you go dumpster diving, department stores garbage bins in search of used parts?
Si butta nei contenitori dei rifiuti alla ricerca di pezzi di scarto?
We found Gemma's hairpin in the Dumpster outside your apartment.
Abbiamo trovato le forcine di Gemma nel bidone fuori dal suo appartamento.
I just found a kid beaten unconscious in a Dumpster.
Ho trovato un ragazzo picchiato e svenuto in un cassonetto.
Uh... uh, I came here because I found a watch next to the Dumpster.
Ero venuto solo perché ho trovato un orologio... vicino al cassonetto.
Your treads match the tire marks we found by the Dumpster, and I'm pretty sure, when we send CSU to check your car, we'll find evidence that Tommy was there.
Gli pneumatici della tua auto corrispondono ai segni trovati vicino il cassonetto. E sono più che sicura che, quando la scientifica controllerà la tua auto, - troveremo le prove che Tommy sia stato lì.
And how many cocks can you entertain with that cute little cum-Dumpster of yours?
E quanti cazzi puoi divertire con quel piccolo cassonetto per lo sperma?
1.3024139404297s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?