They will be deposing the Ottos, the Walkers, Dolores, your mom and dad.
Verranno a deporre gli Otto, i Walker, Dolores, tua madre e tuo padre...
And their out there right now deposing everyone he knew and they will find people who say that he seemed depressed and not himself.
E in questo momento stanno raccogliendo le deposizioni di chiunque lo conoscesse, e troveranno testimoni che dichiareranno che sembrava depresso, e non in se stesso.
Luckily, that's who we're deposing next.
Che coincidenza, sara' lui il prossimo a deporre.
I thought we were deposing Pearson Hardman today.
Oggi pensavo ci fosse la deposizione per Pearson Hardman.
I'm deposing Hanley Folsom in 36 hours, and I need to know more about him than his mistress does before he gets here.
Tra 36 ore ho la deposizione di Hanley Folsom, e prima che arrivi devo conoscerlo meglio della sua amante.
The government's a slow-moving leviathan that can take its time deposing all of you.
Il governo e' un leviatano lento a cui serve tempo per far deporre tutti.
He mention anything about his dad going missing while you were deposing him?
Ha detto niente a proposito di suo padre mentre lo faceva deporre?
I've already made the unwelcome move of deposing Lord Narcisse... a popular regent... so that you may rule by my side.
Ho gia' dovuto prendere la mal accetta decisione di deporre lord Narcisse, un reggente ben visto, cosi' che voi poteste regnare al mio fianco.
Deposing me is a waste of time.
Interrogarmi e' uno spreco di tempo.
They are not gonna be deposing you next week.
Non ti faranno deporre settimana prossima.
I am seeking a consent decree deposing Ally Roth as head cheerleader, restructuring the organization to eliminate bullying, and, of course, the statutorily mandated treble damages.
Cerco una sentenza consensuale che licenzia Ally Roth da capo cheerleader, rinnova l'organizzazione per eliminare il bullismo, e, certamente, richiedo i danni triplicati secondo la legge.
Go through every one of these boxes, and start deposing us.
Esaminerei ogni scatola e inizierei a farci deporre.
Okay, so what if while he's doing that, we start deposing him?
Ok. E se mentre lui è impegnato a far questo... iniziassimo noi a far deporre lui?
[Kelly] Well, we actually had instances where people attempted to change what they had said to the investigators for the attorney general's office when we were deposing them.
Abbiamo avuto addirittura dei casi in cui... le persone hanno cercato di cambiare quello che avevano detto... agli investigatori nell'ufficio del procuratore generale, quando stavano testimoniando.
Tell Valente to go to the archives and bring the procedure for deposing a cardinal.
Di' a Valente di prendermi in archivio la procedura per la deposizione dei cardinali.
I'll keep deposing Merriman, you re-depose Eldredge.
Continuo a interrogare Merriman. Tu reinterroga Eldredge.
And we'll be deposing them over the next few weeks, starting with Mrs Tobin.
E li interrogheremo nelle prossime settimane. - Cominciando con la signora Tobin.
I spent six months deposing and questioning Henry.
Ho passato sei mesi a far testimoniare e interrogare Henry.
Do you really think by deposing him on the stand you're going to intimidate him?
Pensi davvero di intimidirlo facendolo deporre alla sbarra?
I think deposing him here will let him know what it will be like if this evidence is brought forward at trial.
Penso che facendolo deporre qui, riuscira' a capire cosa succedera' se queste prove verranno presentate al processo.
If thou wouldst, There shouldst thou find one heinous article, Containing the deposing of a king.
Se ci riuscissi, allora troveresti un paragrafo efferato riguardo l'aver deposto un sovrano.
Fine, if you insist on pre-deposing their depositions, let's get it over with.
Bene, se insisti a voler preparare le loro deposizioni procediamo. Puoi iniziare con me.
We're deposing your good man, Adam.
La deposizione del tuo caro amico Adam.
1.1947720050812s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?