This plea was dismissed with the mandate that “the conduct of affairs on 606 of Satania is fully in the hands of the Melchizedek custodians.”
Questa istanza fu respinta con la decisione che “la conduzione degli affari sul 606 di Satania è interamente nelle mani dei custodi Melchizedek”.
Yeah, he wouldn't 'cause we're no dumb-ass custodians.
No infatti, non siamo mica degli stupidi custodi.
We are custodians of the past for an unknown future.
Noi siamo i custodi del passato per un futuro sconosciuto.
And they were allowed to remain as custodians, with two minders and a medical officer.
Così gli fu permesso di restare in qualità di custodi, insieme a due sorveglianti e un ufficiale medico.
As custodians of the company, you may receive information from what follows that will be valuable to you or not.
Come garanti della compagnia, potreste ricevere informazioni da quanto seguirà che potranno esservi utili oppure no.
Custodians have access to the building at night.
I custodi hanno accesso alla scuola anche di notte.
In addition they automatically transmit the transactions of true-knowledge import to the living libraries of Paradise, the custodians of knowledge of the primary order of supernaphim.
Inoltre trasmettono automaticamente le operazioni importanti per la conoscenza della verità alle biblioteche viventi del Paradiso, i custodi della conoscenza dell’ordine primario dei supernafini.
When a message is received at that email address, the message and attachments are automatically added to the HealthVault record, and a notification email is sent to the custodians of that record.
Quando l'utente riceve un messaggio a quell'indirizzo di posta elettronica, il messaggio e gli allegati vengono aggiunti automaticamente al record HealthVault e ai custodi del record viene inviato un messaggio di posta elettronica di notifica.
Like you said, you're just custodians.
Siete solo custodi, come avete detto.
Anyway, you watch. I'm gonna straighten out this shockwave problem, and the custodians will move into Akley's office, or we will.
Comunque, state a vedere, risolvero' questo problema sulle onde d'urto... e i custodi si trasferiranno nell'ufficio di Akley.
We are the custodians and the stewards of a shining principle.
Siamo i custodi e i guardiani di un brillante principio.
The custodians had a weekly poker game in the basement.
I custodi facevano una partita di poker settimanale nel seminterrato.
And yet, if we allow humanity to perish at the hands of evil, then what universe are we custodians of?
cosa che abbiamo giurato di evitare. - Ma se l'umanità perisse per mano del male, quale universo custodiremo?
In the eastern culture, they are considered to be living, energy-filled custodians of the past.
Nella cultura orientale, sono considerati custodi viventi e pieni di energia del passato.
The Panoptians not only act as the literal custodians of these worlds, but they also execute the personal orders of Michael for the embellishment of these spheres for some future and unknown use.
I Panoptiani non solo agiscono come veri custodi di questi mondi, ma eseguono anche gli ordini personali di Micael per l’abbellimento di tali sfere allo scopo di qualche futuro impiego sconosciuto.
This is placed on record as a fact and not in justification of the many misuses of capital by thoughtless and selfish custodians.
Noi registriamo ciò come un fatto e non per giustificare i molti abusi del capitale da parte di suoi custodi sconsiderati ed egoisti.
On the night of his death, the only thing that enters the vault are the evidence custodians... and the evidence.
Durante la notte in cui e' morto... le uniche cose che sono entrate nel deposito sono i custodi delle prove... e le prove.
Gives you an appreciation for what our custodians do every day.
Ti fa apprezzare quello che i bidelli fanno ogni giorno.
They are the careful custodians of the sublime values of creature character.
Essi sono gli attenti custodi dei valori sublimi del carattere delle creature.
The Trinitized Custodians are embraced by the Paradise Trinity in groups of seventy thousand, and one seventh of each group is assigned to a superuniverse.
I Custodi Trinitizzati sono abbracciati dalla Trinità del Paradiso in gruppi di settantamila ed un settimo di ogni gruppo è assegnato ad un superuniverso.
We advise parents and custodians to take an active interest in children’s activities and interests online.
Si raccomanda a genitori e tutori di controllare le attività e gli interessi online dei minori.
There are a number of reasons for such disturbances, some of which are beyond the domain and control of the physical custodians.
Queste perturbazioni hanno numerose cause, alcune delle quali esulano dal campo e dal controllo dei custodi fisici.
There are now in the service of Orvonton slightly over ten million of these trusted and high Custodians.
Vi sono ora in servizio in Orvonton poco più di dieci milioni di questi fidati ed elevati Custodi.
Aside from those assigned as group companions, you will have much to do with the interpreters and translators, the building custodians, and the excursion supervisors.
All’infuori di quelli assegnati come compagni di gruppo, voi avrete molto a che fare con gli interpreti e i traduttori, con i conservatori di costruzioni e con i supervisori d’escursioni.
The facility with which the residents of Paradise can consult this vast store of knowledge is solely due to the voluntary and wise efforts of the custodians of knowledge.
La facilità con la quale i residenti in Paradiso possono consultare questa vasta riserva di conoscenza è unicamente dovuta ai saggi e volontari sforzi dei custodi della conoscenza.
The primary and the secondary supernaphim are the general custodians of the conjoint corps of these sons, including the trinitized offspring of the mortal finaliters and similar progeny of the Paradise Citizens.
I supernafini primari e secondari sono i custodi generali del corpo congiunto di questi figli, inclusa la discendenza trinitizzata dei finalitari mortali e la progenie similare dei Cittadini del Paradiso.
They sometimes act as temporary custodians on wayward planets, serving as receivers of a defaulting planetary government.
Essi agiscono talvolta come custodi temporanei su pianeti indocili, fungendo da amministratori fiduciari di un governo planetario venuto meno agli impegni.
Certain of these seconaphim are in perpetual liaison with the living libraries of Paradise, the custodians of knowledge belonging to the primary supernaphim.
Alcuni di questi seconafini sono in perpetuo collegamento con le biblioteche viventi del Paradiso, i custodi della conoscenza facenti parte dei supernafini primari.
It has teachings of great value; far greater, in fact, than is appreciated by the Masons who are their custodians.
Ha insegnamenti di grande valore; molto più grande, infatti, di quanto apprezza i massoni che ne sono i custodi.
These are the custodians of the major affairs of the planet as it functions as a part of the system, and as it is related to, and concerned in, the universe government.
Questi sono i custodi degli affari più importanti del pianeta connessi con la sua funzione come parte del sistema ed in quanto collegato con il governo dell’universo ed interessato ad esso.
They are the custodians of records, plans, and institutions; they act as the trustees of undertakings, personality groups, ascendant projects, morontia plans, universe projections, and innumerable other enterprises.
Essi sono i custodi degli archivi, dei piani e delle istituzioni; agiscono da amministratori fiduciari d’iniziative, di gruppi di personalità, di progetti ascendenti, di piani morontiali, di progettazioni universali e d’innumerevoli altre attività.
Here various modes of life protection and preservation are studied and developed by the assistants and custodians of the Life Carrier corps.
Qui i vari metodi di protezione e di preservazione della vita sono studiati e sviluppati dagli assistenti e dai custodi del corpo dei Portatori di Vita.
Custodians have the highest level of access to a health record.
I custodi hanno il massimo livello di accesso a un record sanitario.
These angels are all in the chain of recorders extending from the lowest to the highest custodians of the facts of time and the truths of eternity.
Questi angeli fanno tutti parte della catena di archivisti che si estende dai più bassi ai più elevati custodi dei fatti del tempo e delle verità dell’eternità.
The Regulation lays down reporting requirements for euro area financial investors, custodians and euro area parent institutions of certain banking groups.
L’atto stabilisce gli obblighi di segnalazione per gli investitori finanziari e i depositari dell’area dell’euro, nonché per gli istituti dell’area che controllano taluni gruppi bancari.
Women were selected as priests because they were custodians of the home fires.
Le donne furono scelte come sacerdotesse perché erano le custodi dei fuochi di famiglia.
We are all the custodians of their self-esteem.
Siamo tutti custodi della loro autostima.
The ocean is, indeed, resilient and tolerant to a point, but we must be good custodians.
L'oceano resiste, ma ci tollera fino a un certo punto, ma noi dobbiamo esserne i custodi.
0.99074697494507s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?