She had a full set of curves and the kind of legs you'd like to suck on for a day.
Aveva un set completo di curve e il tipo di gambe che vorresti succhiare tutto il giorno.
If you think you can make a nickel in this town without knowing how to dally around a few curves, well you know nothing of the gambling industry.
Se credi di poter far soldi in questa città... senza adeguarti a questo stile di vita... non hai capito un bel niente dell'industria del gioco.
I wonder if maybe I haven't been throwing... the right curves at him, Meg, my sweet.
Ma chissà, magari non gli ho lanciato le curve giuste, sai... - Meg, mia cara. - Non ci pensare neanche.
A horizon bound by Liz Henson's luscious curves.
Un orizzonte legato alle curve voluttuose di Liz Henson.
They're anchored against the river and their lines continue down below Chancellorsville then curves along here.
Essi sono trincerati contro il fiume e le loro linee continuano giu' oltre Chancellorsville e poi curvano oltre qui'.
You really threw me some curves back there, kid.
Mi hai proprio sorpreso laggiù, ragazzo.
Did Bernoulli sleep before he found the curves of quickest descent?
Bernoulli dormì prima di enunciare la curva della discesa più rapida?
The beach curves into a peninsula.
La spiaggia rimane dietro a quel promontorio.
" The time temperature curves for this standard require the samples to be exposed to temperatures around 2000F for several hours. "
"La curva tempo-temperatura per questo standard richiede che il campione sia esposto ad una temperatura di 1093°C per svariate ore."
How it compliments the natural curves of your body.
Dona alle curve naturali del tuo corpo.
Space is full of curves and dents and wonderful shapes.
Lo spazio e' pieno di... curve... e ammaccature... e forme meravigliose.
Yes, I built it to teach them about the four curves.
Si' l'ho fatto per insegnare loro le quattro curve.
Although not any of Hypatia works remains, it is known that she was an exceptional astronomer, well-known for the mathematical study of conical curves.
Sebbene nessuna delle opere di Ipazia sia sopravvissuta, sappiamo che ella fu un'astronoma eccezionale, celebre per i suoi studi matematici sulle curve coniche.
One thousand, two hundred years later, in the 17th century, astronomer Johannes Kepler described that one of those curves, the ellipse, governs the movement of the planets.
Mille duecento anni piu' tardi, nel XVII secolo, l'astronomo Giovanni Keplero scopri' che una di quelle curve, l'ellisse, governa il movimento dei pianeti.
Compare our torque curves and you’ll see the difference.
Metti a confronto le nostre curve di coppia e vedrai la differenza.
Well, you'll have your smooth skin and your lady curves, so it'll all be worth it.
Beh, tu avresti la pelle liscia e le curve femminili... quindi ne varrebbe la pena.
l Able to load 9 curves at the same time and automatically calculate parameters of each curve and diagnose winding deformations to provide the reference diagnosis conclusion.
3, Caratteristiche principali Possibilità di caricare contemporaneamente 9 curve e calcolare automaticamente i parametri di ogni curva e diagnosticare le deformazioni di avvolgimento per fornire la conclusione della diagnosi di riferimento.
The curves and lines are well conceived and uncomplicated.
Le curve e le linee sono ben concepite e non complicate.
Capturing the curves of life is a joy with the Galaxy S7 and S7 edge camera.
Cattura i momenti più importanti ed emozionanti con la stupefacente fotocamera di Galaxy S7 e S7 edge.
Well, most learning curves don't draw blood.
La maggior parte, però, non ti fanno sanguinare.
Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves, but there's an additional common element.
Al contrario, nel secondo tipo, i blocchi intersecano le curve. Ma c'e' un altro elemento comune.
Please, I'm always going to have some curves.
Ma no, avrò sempre le curve.
You know how hard it is to get the auricle curves symmetrical?
Sai quanto è difficile fare le curve auricolari simmetriche?
3.Large LCD screen, display all the data and curves of the test voltage, test current, time and the leakage current for each item (8 items).
3. Ampio schermo LCD, visualizza tutti i dati e le curve della tensione di prova, corrente di test, tempo e corrente di dispersione per ciascun articolo (8 articoli).
Before you know it, you're running in curves.
Prima di accorgertene, stai gia' correndo in circolo.
Not quite sure what to do with their new curves yet, though.
Pero' non sanno ancora che fare con quelle nuove curve che si ritrovano.
You're a knockout... those gams, those curves, that killer smile.
Sei uno sballo. Quelle gambe, quelle curve, quel sorriso che uccide, fondamentalmente sei me, 35 anni fa.
People know how shadows play across the curves and crevices of the female body.
Sappiamo bene come le ombre si stagliano tra le curve e le fossette del corpo femminile.
For the EU and US, Pilot Assist is connected to the navigation system and has an ‘electronic horizon’ function that increases accuracy and performance in curves.
Nella UE e negli USA, Pilot Assist è collegato al sistema di navigazione e dispone di una funzione “orizzonte elettronico” che aumenta la precisione e le prestazioni nelle curve.
Angles and curves labels (6 per page)
Etichette angoli e curve (6 per pagina)
The Easy Jigsaw PST 700 E from Bosch: Easy Rider – for precise curves and straight lines
Utensili Easy Facilità di utilizzo. Bosch: Easy Rider – per tagli curvi e rettilinei precisi
These are the natural curves in space.
Queste sono le curve naturali nello spazio.
And he quickly surmised an exact mathematical solution that described something very extraordinary: curves so strong that space would rain down into them, space itself would curve like a waterfall flowing down the throat of a hole.
E rapidamente suppose una soluzione matematica esatta che descriveva una cosa davvero straordinaria: curve così forti che lo spazio gli sarebbe piovuto addosso, lo spazio stesso si sarebbe curvato come una cascata scendendo nella gola di un buco.
It shows two black holes in orbit around each other, again, with these helpfully painted curves.
Mostra due buchi neri uno in orbita intorno all'altro, ancora, con queste utili curve disegnate.
No, I'm not showing you any images, because black holes don't leave behind helpful trails of ink, and space is not painted, showing you the curves.
No, non vi sto mostrando nessuna immagine, perché i buchi neri non si lasciano dietro utili tracce d'inchiostro, e lo spazio non è colorato, e non vi mostra le curve.
We ask the bamboo what it's good at, what it wants to become, and what it says is: respect it, design for its strengths, protect it from water, and to make the most of its curves.
Chiediamo al bambù per cosa è buono, cosa vuole diventare, e la risposta è: rispettatelo, progettate per i suoi punti di forza, proteggetelo dall'acqua, e sfruttate al massimo le sue curve.
So Kaluza said to himself, Einstein has been able to describe gravity in terms of warps and curves in space -- in fact, space and time, to be more precise.
Kaluza si disse che, se Einstein era stato in grado di descrivere la gravità in termini di deformazioni e curvature nello spazio (spazio e tempo, per essere più precisi),
So Kaluza says, maybe I can play the same game and describe electromagnetic force in terms of warps and curves.
Dunque Kaluza si disse che forse poteva utilizzare lo stesso stratagemma e descrivere la forza elettromagnetica con deformazioni e curvature.
Einstein had already used up space and time, warps and curves, to describe gravity.
Einstein aveva già usato lo spazio, il tempo, deformazioni e curvature per descrivere la gravità.
A man named Peano did define such curves, and it became an object of extraordinary interest.
Un uomo chiamato Peano definì tali curve, e divennero oggetti di straordinario interesse.
(Laughter) These two curves are averages: Standard & Poor, the blue one; and the red one is Standard & Poor's from which the five biggest discontinuities are taken out.
(Risate) Queste due curve sono medie. Standard & Poor, la blu. E la rossa è quella di Standard & Poor, da cui le cinque più grandi discontinuità sono state eliminate.
Now that's all very easy to draw graphs and things like that, but the point is we need to turn those curves.
Ora è molto facile creare grafici e cose del genere, ma il punto è che dobbiamo cambiare queste curve.
5.3093779087067s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?