Translation of "curve" in Italian


How to use "curve" in sentences:

So the goal here is to try and push, and see how far we can get towards the green curve.
L'obiettivo è cercare di spingere, e vedere quanto possiamo avvicinarci alla curva verde.
A study of 18, 000 marriages conducted by myself leads us to believe that the 'urge curve' in the husband rises sharply during the seventh year.
Un attento studio di 18.000 matrimoni condotto da me ci fa credere che la 'curva del desiderio' nel marito si impenna al settimo anno di matrimonio.
Wonderboy is hitting every curve you throw at him.
Megafusto ha colpito tutte le tue palle curve.
Maybe a fire, another accident on the curve.
Forse un incendio. O un altro incidente sulla curva.
Let's throw them a Little League kind of curve.
Tiriamogli una palla da Little League.
We're on the same curve, just on opposite ends.
Siamo sulla stessa curva, solo agli estremi opposti.
So much for the bell curve.
Diciamo pure addio alla curva gaussiana.
This is a complex battle simulation with a steep learning curve.
Questa e' una complessa simulazione di guerra con una ripida curva d'apprendimento.
There should be no curve disrupting the line from the knee all the way down to the tip of your toe.
Niente deve interrompere la linea dal ginocchio... che deve andare giù... Fino alla punta... del piede.
He wants us to follow this curve of the Sono down to where it meets the Amazon to the southeast.
Vuole che seguiamo quest'ansa del Sono fino al punto in cui incontra il Rio delle Amazzoni a sud-est.
All right, I will admit to a bit of a learning curve.
D'accordo, ammetto che c'e' stata una curva di apprendimento.
Automatically adjusts to every curve of your face and neck.
Si adatta automaticamente alla forma di viso e collo. Rasoio lavabile
Blue curve labels (30 per page) Word
Etichette tropicali (30 per pagina) Word
l Able to load 9 curves at the same time and automatically calculate parameters of each curve and diagnose winding deformations to provide the reference diagnosis conclusion.
3, Caratteristiche principali Possibilità di caricare contemporaneamente 9 curve e calcolare automaticamente i parametri di ogni curva e diagnosticare le deformazioni di avvolgimento per fornire la conclusione della diagnosi di riferimento.
BlackBerry Curve 9330 9300 > BlackBerry Device Software
BlackBerry Curve 9330 9300 > Alimentazione e batteria
BlackBerry Curve 9330 9300 - BlackBerry Device Software
BlackBerry Curve 9330 9300 - Risoluzione dei problemi relativi alle mappe
The good news is I'm grading on a curve, so you're pretty much guaranteed a C.
La buona notizia e' che distribuisco i voti secondo una gaussiana, quindi diciamo che e' molto probabile che prenderai una C.
Don't worry, I can fill the walls with some new LA artists and people will think we're ahead of the curve instead of going broke.
Appenderò i lavori di qualche nuovo artista di Los Angeles e tutti penseranno che siamo all'avanguardia e non in bancarotta.
The limit on that curve is 15.
Il limite sulla curva è di 25 km/h.
It seemed to cut my learning curve.
[La curva di apprendimento si abbassava.]
You should be studying the curve of his...
Dovresti studiare la forma del suo...
Curve ball, high and outside for ball one.
Palla a effetto, alta e fuori. Primo ball.
It's all part of the learning curve.
Fa parte della curva di apprendimento.
But then again, I thought the CIA would handle Treadstone, so maybe I'm just behind the curve.
Ma poi di nuovo, ho pensato che la CIA avrebbe gestito quindi forse io sono solo
Like I told you last night, kid can't hit a curve ball.
Te l'ho già detto ieri sera, quel ragazzo non sa battere una palla curva.
That's known as trouble with the curve.
Quel Gentry ha un problema con la palla curva.
Blue curve labels (30 per page)
Etichette con triangoli (30 per pagina)
The aerodynamic curve shape design make the wiper blade bear equal pressure, lead the blade to contact the windshield more close, quick removal of water from windscreen and bring perfect performance.
Il design aerodinamico della forma della curva fa sì che la spazzola del tergicristallo sopporti la stessa pressione, portando la lama a contatto con il parabrezza più vicino, la rapida rimozione dell'acqua dal parabrezza e prestazioni perfette.
No scientists dispute this curve, but laboratories all over the world are trying to figure out why it works this way.
Nessuno scienziato mette in discussione questa curva, ma i laboratori in tutto il mondo stanno cercando di capire perché funzioni in questo modo.
Before I talk about that, I've written down at the bottom there the slope of this curve, this straight line.
Prima di parlarvene ho tracciato qui in basso la pendenza di questa curva, questa linea retta.
And indeed, one of the wonderful things about the theory is that if you have super-linear scaling from wealth creation and innovation, then indeed you get, from the same theory, a beautiful rising exponential curve -- lovely.
E in effetti, una delle cose meravigliose di questa teoria è che se si dispone di una scala super-lineare per creare ricchezza e innovazione, allora si ottiene, dalla stessa teoria, una bella curva di crescita esponenziale - affascinante.
There is one weird red dot above the curve, there's one weirdo in the room -- I know who you are, I saw you earlier -- that's no problem.
Il fatto che vi sia uno strano punto rosso sopra la curva, è dovuto al fatto che c'è un pazzoide nella stanza -- so dove sei, ti ho visto prima -- ma non è un problema.
Why are some of you high above the curve in terms of intellectual, athletic, musical ability, creativity, energy levels, resiliency in the face of challenge, sense of humor?
in termini di capacità intellettuali, abilità atletica, abilità musicali, creatività, livelli di energia, resilienza di fronte ad una sfida e senso dell'umorismo? Quale che sia la vostra capacità, invece che cancellarvi, desidero studiarvi.
I want you to notice two things from this curve.
Vorrei farvi notare due cose di questa curva.
The bell curve shows 150 controls, and what is being looked at is the difference between the right and the left frontal lobe.
La curva a campana è il risultato di 150 controlli, e ciò che viene valutato è la differenza tra i lobi frontali destro e sinistro.
It's something that is totally out of the bell curve.
E' qualcosa che si trova completamente fuori dalla curva a campana.
But if you get the grade "Not Yet", you understand that you're on a learning curve.
Ma se prendi una valutazione "Non Ancora" capisci di essere in fase di apprendimento
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better.
Siamo su questa curva, e la grafica sta migliorando così tanto che è incredibile
But I think we're in for another change, about two generations after the top of that curve, once the effects of a declining population start to settle in.
Ma io penso che ci stiamo avvicinando ad un altro cambiamento. Circa due generazioni dopo il culmine della curva, una volta che gli effetti della diminuzione della popolazione inizieranno a stabilizzarsi.
The top curve shows the body weight of a genetically obese mouse that eats nonstop until it turns fat, like this furry tennis ball.
La curva superiore mostra il peso corporeo di un topo geneticamente obeso, che mangia senza sosta fino a diventare grasso come una palla da tennis.
(Laughter) And the bottom curve is the weight of a normal mouse.
La curva inferiore indica invece il peso di un topo normale.
2.331246137619s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?