Translation of "crust" in Italian


How to use "crust" in sentences:

We ordered a fat-free crust with extra cheese!
Volevamo una pizza magra al formaggio!
This is pumpkin pie with a Macholate crust.
Questa è torta di zucca con crosta alla macciolata.
But don't worry, I'll leave you some crust.
ti lascerò un po' di crosta.
Tuna on white, no crust, right?
Tonno, pane bianco, senza crosta, vero?
Why don't we share one of those golden-crust, cheese-filled specials.
Perche' non ci smezziamo una di quelle speciali, dorate e piene di formaggio?
When the upper crust does shady deeds, they do them in different places around town.
Quando l'elite compie azioni losche, le fanno in posti diversi fuori città.
Super-heated rock from Earth's core is surging to the crust, melting ice built up over thousands of years.
Dal centro della Terra stanno emergendo masse di magma che sciolgono le calotte di ghiaccio.
Maybe we can fire a drone down into the crust on the other side of the caldera.
Possiamo sparare un drone nella crosta dall'altro lato del cratere.
Not the smell, not the look, but the sound of the crust.
Non c'entra l'odore o l'aspetto. Devi sentire il suono della crosta.
Let's try to find out what that reason might be before we start drilling into the planet's crust.
Cerchiamo di scoprire di quale ragione si trattasse prima di iniziare a trivellare la crosta del pianeta.
Welcome to Cheesus Crust, where pizza is a religious experience.
Benvenuti a "Gesù, che crosta", dove la pizza è un'esperienza religiosa.
A terrarium thousands of miles beneath the crust of the Earth.
Un terrario a migliaia di chilometri sotto la crosta Terrestre.
No crust, the way she likes it.
Senza crosta, come piace a lei.
It's still here, imprisoned in the Earth's crust.
È ancora qui, imprigionato nella crosta terrestre.
This guy's been working on double-crust pizza for five years, got $50 million invested, major new product for him.
Quest'uomo sta studiando una pizza alta e croccante da anni, ci ha investito 50 milioni di dollari. E' un prodotto importante per lui.
The ad he's watching is for Flakey Fresh Double Crust.
Lo spot che sta guardando e' della Flaky Fresh Double Crust.
In 1958, Professor Charles Hapgood named it Earth Crust Displacement.
Nel 1958, il professor Charles Hapgood la chiamò spostamento crosta terrestre.
The Earth's crust has begun to shift, Dr. Helmsley.
La crosta terrestre ha iniziato a girare, Dr. Helmsley.
It looks like the crust has shifted by almost 23 degrees... to the southwest.
sembra che la crosta si è spostata di quasi 23 gradi a sud-ovest.
The roof collapsed on it during the shifting of the Earth's crust.
Il tetto crollato ci è crollato sopra durante lo spostamento della crosta terrestre.
The phone rings while you're making a crust, just let them call you back.
Se telefonano mentre preparate la crosta, fatevi richiamare.
Pie crust is a very forgiving thing.
E' molto bello preparare la crosta per la torta.
The white crust of the soda lake reflects the sun's glare and increases the impact of its ultraviolet rays.
La patina bianca di carbonato del lago riflette il bagliore del sole ed aumenta l'impatto dei suoi raggi ultravioletti.
Like porn and stuffed crust pizza and my Hello Kitty blankie all rolled into one.
Come il porno e la pizza col bordo ripieno... e la mia copertina di Hello Kitty messi tutti assieme.
Tell me you don't see her smile in the crust of this chicken pot pie.
Dimmi che non vedi il suo sorriso nella crosta di questo tortino di pollo.
A golden-brown crust will have formed on the top and on the bottom.
e si sara' formata una crosta dorata su ambo i lati.
Especially since they're the ones taking the crust off your sandwiches?
Specialmente quando sono loro a toglierti le croste dal sandwich?
Just a little crust of bread, or better, a cup of milk?
Solo una crosta di pane, o meglio, una tazza di latte?
A little crust had formed around it.
Si era formata un po' di crosta attorno.
I haven't felt this alive since they invented stuffed-crust pizza.
Non mi sentivo così vivo dall'invenzione della pizza con crosta ripiena.
Then go elsewhere for a crust.
Allora vai da un'altra parte a trovarti da mangiare.
Also, he won't eat crust if it has seeds on it.
E poi non mangia la crosta se ci sono i semini.
So, I believe it has been with the great Tree of Life, which fills with its dead and broken branches the crust of the Earth, while covering the surface with its...
Altrettanto io credo che sia avvenuto del grande albero della vita, il quale ricopre co' suoi rami morti ed infranti la crosta del globo e ne veste la superficie con le sue ramificazioni...
I'll stuff you all in the crust!
lo vi trito tutti nel ripieno!
How about the organic pumpkin tarts with gluten-free crust?
Che ne dici delle torte di zucca biologica con la crosta senza glutine?
Do you know how much oil that pathetic crust of desert is floating on?
Sai su quanto petrolio galleggia quella patetica crosta di deserto?
Well, you have milk in the taters, milk in the gravy, parmesan crust.
Beh, c'e' il latte nell'impasto di patate, latte nel sugo, la crosta col parmigiano...
Speaking of which, have you ever had the cheese in the crust?
A proposito, ti e' mai capitato di trovare il formaggio nella crosta?
Can I have tea with honey and toast with the crust cut off?
Posso avere del te' col miele e del pane tostato senza crosta?
A crust like rusted iron, a filling like last year's horse dung, and the smell, oh, yes, just like the guardhouse's latrine!
La crosta che sa di ferro arrugginito, un ripieno che sembra letame di cavallo dell'anno scorso, e l'odore, oh sì, come quello delle latrine delle prigioni.
And deep beneath those oceans, at cracks in the Earth's crust, you've got heat seeping up from inside the Earth, and you've got a great diversity of elements.
E ben più in profondità, in quegli stessi oceani, dalle faglie della crosta terrestre, s'infiltra il calore che viene direttamente dalle viscere della Terra, e si possono trovare una gran quantità d'elementi diversi.
Just as an aside, I wanted to mention, cities are only two percent of the Earth's crust, but they are 50 percent of the world's population.
Per inciso, vorrei ricordarvi, che le città sono solo il due per cento della crosta terrestre, ma ospitano il 50% della popolazione mondiale.
One of the magical things about this journey, however, is that because I'm walking over the sea, over this floating, drifting, shifting crust of ice that's floating on top of the Arctic Ocean is it's an environment that's in a constant state of flux.
Tuttavia, una delle cose magiche di questo viaggio è stato camminare sul mare, su questa crosta di ghiaccio galleggiante, che slittava, si spostava che galleggiava al di sopra del Mar Glaciale Artico. È un ambiente in costante divenire.
Europa, we also know, has an under-the-ice crust ocean.
Sappiamo che su Europa c'è l'oceano, sotto lo strato superficiale di ghiaccio.
3.3326318264008s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?