For I am full of words. The spirit within me constrains me.
mi sento infatti pieno di parole, mi preme lo spirito che è dentro di me
► Filter by Document Owner – Useful if you view the agreements of other Adobe Sign users, this option constrains the lists to only show the agreements from the owner (sender) you select
► Filtra per proprietario: utile se si visualizzano gli accordi di altri utenti Adobe Sign; questa opzione vincola gli elenchi per visualizzare solo gli accordi del proprietario (mittente) selezionato.
For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.
Poiché l'amore del Cristo ci spinge, al pensiero che uno è morto per tutti e quindi tutti sono morti
But the safety of my subjects constrains me to caution.
Ma la sicurezza dei miei sudditi mi costringe alla cautela.
That's as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams!
Insomma, davanti a un caso come il tuo tutti devono piegare i ginocchi!
But the surface tension constrains the shape of the puddle.
Ma è la tensione superficiale a condizionarne la forma.
The minimal system upgrade can also be useful when the system is tight on space and a full upgrade cannot be run due to space constrains.
L'aggiornamento minimo può essere utile anche quando non è possibile effettuare un aggiornamento completo perché sul sistema c'è poco spazio libero.
5:14 For the love of Christ constrains us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
14 poiché l’amore di Cristo ci costringe; perché siamo giunti a questa conclusione: che uno solo morì per tutti, quindi tutti morirono;
You are dissatisfied because your life constrains you.
Sei insoddisfatta perche' la tua vita ti vincola.
Given time constrains, the detailed negotiations between Parliament, Council and Commission on the details of the proposals would normally start after the elections to the European Parliament.
Dati i vincoli di tempo, i negoziati più specifici tra Parlamento, Consiglio e Commissione in merito ai dettagli delle proposte dovrebbero iniziare dopo le elezioni del Parlamento europeo.
After all, it constrains movement, interferes with an active pastime.
Dopo tutto, vincola il movimento, interferisce con un passatempo attivo.
A strong man acts within that which constrains him.
Un uomo forte agisce entro i margini di ciò che lo limita.
2) Too much intervention constrains flexibility, which in turn reduces the range and quality of services that can be offered to different consumers.
2) Troppi interventi limitano la flessibilità, che a sua volta riduce la varietà e la qualità dei servizi che possono essere offerti ai diversi consumatori.
Limited access to transport and communication services, water and sanitation, and energy constrains economic growth.
Il continente africano ha bisogno di interconnessione, poiché l'accesso limitato ai servizi di trasporto e di comunicazione, alle risorse idriche, ai servizi sanitari e all'energia frena la crescita economica.
That's as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams.
Vale a dire che con un impegno come il tuo ci si deve piegare sul di dietro.
It does not express a human temperament (that of the priest or of his assistants) which it arrests or constrains.
Esso non esprime un temperamento umano (quello del sacerdote o dei suoi assistenti) che arresta o vincola.
Such has been the patient sufferance of these colonies; and such is now the necessity which constrains them to alter their former systems of government.
Tale è stata la paziente sopportazione delle Colonie e tale è ora la necessità che le costringe a mutare quello che è stato finora il loro ordinamento di governo.
The model is considered to be convenient, if nothing constrains movement - either by walking or dancing.
Il modello è considerato conveniente, se non vincola il movimento - sia a piedi o ballare.
However, if a put option or guarantee constrains the transferee from selling the transferred asset, then the transferor has retained control of the transferred asset.
Tuttavia, se un'opzione put o una garanzia impedisce al cessionario di vendere l'attività trasferita, allora il trasferente ha mantenuto il controllo dell'attività trasferita.
They believe rules and limitations are carrier for architecture, trying to find an issue with the brief, client, material, structural constrains or the site.
Gli architetti dello studio ritengono che le regole e le limitazioni fanno parte dell'architettura stessa e cercano di trovare la soluzione attraverso il progetto, il cliente, i materiali, i vincoli strutturali o il sito in questione.
This is caused by the celestial energies flowing from the KA into the physical organs of the body and causing them to release negativity, toxins and other negative material that constrains their life force.
Questa è generata dalle energie celesti che fluiscono dal KA agli organi fisici, facendo sì che questi rilascino la negatività, le tossine e altre sostanze negative che limitano la loro forza vitale.
This means it does not have any schema that constrains what can be placed into a document collection.
Ciò significa che non ha alcun schema che vincola ciò che può essere inserito in una raccolta di documenti.
This body constrains the thermal expansion of the insert in the x and y direction during temperature excursions in such a manner that the resulting thermal expansion for the functional core is equal to that of the surrounding body.
Questo corpo limita la dilatazione termica dell'inserto nella direzione x e y durante le escursioni di temperatura in modo che l'espansione termica risultante per il nucleo funzionale è uguale a quella del corpo circostante.
The waveguide uses a different refractive index to form total reflection, which constrains the transmission path of the optical fiber.
La guida d'onda utilizza un indice di rifrazione diverso per formare la riflessione totale, che limita il percorso di trasmissione della fibra ottica.
Faith vitalizes religion and constrains the religionist heroically to live the golden rule.
La fede vivifica la religione e costringe la persona religiosa a vivere eroicamente la regola d’oro.
Nothing in this Regulation constrains any powers under and pursuant to the Community Customs Code and its implementing provisions.
Nessuna disposizione del presente regolamento limita i poteri attribuiti e derivanti dal codice doganale comunitario e dalle relative disposizioni d’applicazione.
Mainly composed by tannins, is characterized by its astringent effect which constrains blood vessels, restores skin and its tone and improves cicatrization process.
Principalmente composta da tannini, possiede un effetto stringente che comprime i vasi sanguigni, rigenera la pelle e migliora il processo di cauterizzazione.
Because when you ask it, you begin to understand how the fear of failure constrains you, how it keeps us from attempting great things, and life gets dull, amazing things stop happening.
Perché nel momento in cui mi interrogo, comincio a capire il modo in cui la paura mi inibisca, come ci impedisca di tentare grandi imprese, e la vita si fa noiosa, e le cose entusiasmanti non accadono più.
Because it's not failure itself that constrains us.
Perché non è il fallimento in sé che ci limita.
But even though the dimensions are hidden, they would have an impact on things that we can observe because the shape of the extra dimensions constrains how the strings can vibrate.
Ma sebbene queste dimensioni siano nascoste, esse avrebbero un impatto sulle cose che riusciamo a osservare perché la forma di queste dimensioni extra determina la modalità di vibrazione delle stringhe.
In their natural habitat, soil or water, their environment constrains them.
Nel loro habitat naturale, in acqua o a terra, l'ambiente li limita.
Because what hope does for us is it lifts us out of the container that holds us and constrains us from the outside, and says, "You can dream and think expansively again.
Perché ciò che la speranza fa per noi è portarci fuori dal contenitore che ci trattiene e ci vincola dall'esterno, e afferma, "Puoi sognare e pensare in grande di nuovo.
It is more likely that meager economic circumstance, not poor decision making or deficient knowledge, constrains choice itself and leaves people with no options but to turn to predatory finance.
È più probabile che una situazione economica sfavorevole, non un processo decisionale errato o una conoscenza limitata, limiti la scelta stessa e lasci le persone senza opzioni se non quella di rivolgersi a una finanza predatrice.
0.59702777862549s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?