Translation of "commended" in Italian


How to use "commended" in sentences:

8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
LUCA 16:8 Il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perche aveva agito con scaltrezza. I figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce.
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
Perciò approvo l'allegria, perché l'uomo non ha altra felicità, sotto il sole, che mangiare e bere e stare allegro. Sia questa la sua compagnia nelle sue fatiche, durante i giorni di vita che Dio gli concede sotto il sole
but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.
Paolo invece scelse Sila e partì, raccomandato dai fratelli alla grazia del Signore
And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
Costituirono quindi per loro in ogni comunità alcuni anziani e dopo avere pregato e digiunato li affidarono al Signore, nel quale avevano creduto
"His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light.
Il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perché aveva agito con scaltrezza. I figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce
He has a right to know what he's being commended for.
Ha il diritto di sapere per cosa viene elogiato.
In these days, that is something to be commended and rewarded.
Di questi tempi non è cosa da poco, e va premiata.
My art has been commended as being strongly vaginal, which bothers some men.
La natura vaginale della mia arte mette a disagio alcuni uomini.
In returning voluntarily, you are to be commended for your courage.
È tornato spontaneamente. Il suo coraggio va encomiato.
Such devotion to progress is to be commended.
Tale dedizione al progresso è encomiabile.
Your actions aboard the Liandra are to be commended.
Le tue ae'ioni a bordo del líandra vanno encomiate.
As far as this matter Bullock commended to our attention...?
Fino a che punto Bullock vuole che ci occupiamo della faccenda?
..and commended of St Paul.....to be honoured among all men.
Fai il ronzio dell'ape. - Fai il ronzio dell'ape. - Fai il ronzio dell'ape.
Camden McCallum deserves to be commended.
Camden McCallum meriterebbe di essere lodato.
All of you should be commended for your courage, and from what I hear, especially you representative Binks.
Tutti voi siete da encomiare per il vostro coraggio. E da quanto sento, specialmente tu, rappresentante Binks.
Like the time he commended himself to the Father and threw himself into fire and was not even singe.
Come quando si raccomando' al Padre e si getto' nel fuoco e non rimase bruciato.
Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.
Cosí ho lodato l'allegria, perché non c'è nulla di meglio per l'uomo sotto il sole che mangiare, bere e stare allegro, perché questo rimane con lui nella sua fatica durante i giorni di vita che DIO gli dà sotto il sole.
You guys went through something harrowing, and you should be commended.
Avete affrontato una cosa straziante, e dovreste essere elogiati.
The good-quality products and service are highly commended by clients at home and abroad.
I prodotti e il servizio di buona qualità sono altamente raccomandati dai clienti in patria e all'estero.
Your willingness to put your own comfort aside for the greater good is to be commended.
La disponibilità a mettere da parte il suo benessere per il bene superiore è da encomiare.
I commended all my children into Maintenon's care.
Ho affidato tutti i miei figli alle cure della Maintenon.
You should be commended for even coming to work today.
Bisognerebbe elogiarla gia' solo per essere qui oggi.
And, uh... you know, a strong work ethic is to be commended, but internal sabotage based on ruthless ambition and personal vendetta won't be tolerated.
E... Sa, una solida etica del lavoro e' lodevole, ma sabotaggi interni basati su ambizione spietata e vendette personali - non saranno tollerati.
And your friends are to be commended for their bravery and commitment.
E i suoi amici meritano un encomio per il coraggio e impegno dimostrati.
The thing you commended me for?
La cosa per cui mi ha fatto i complimenti?
You're commended for your faith in the Guardians, Avra but this is a failed endeavor.
La tua fede nei Guardiani e' lodevole, Avra. Ma e' un tentativo inutile.
You are to be commended for your exceptional bravery.
Siete da lodare per il vostro eccezionale coraggio.
Dearly beloved, we are gathered in the sight of God and in the face of this congregation to join together this man and this woman in holy matrimony, which is commended in holy writ to be honorable among all men.
Carissimi fratelli, siamo qui riuniti di fronte a Dio... e davanti a questa congregazione... per unire quest'uomo e questa donna... nel sacro vincolo del matrimonio... un privilegio per l'uomo, cosi' come e' riportato nelle Sacre Scritture.
Father says you're to be commended.
Mio padre ritiene che dovresti ricevere un encomio.
We are commanded to study the Word (2 Timothy 2:15), and those who search it out are commended (Acts 17:11).
Siamo incoraggiati a studiare la Parola (2 Timoteo 2:15), e coloro che cercano di comprendere le Scritture sono da elogiare. (Atti 17:11).
15 Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
15 Così io ho lodato la gioia, perché non c’è per l’uomo altro bene sotto il sole, fuori del mangiare, del bere e del gioire; questo è quello che lo accompagnerà in mezzo al suo lavoro, durante i giorni di vita che Dio gli dà sotto il sole.
I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
Sono diventato pazzo; ma siete voi che mi ci avete costretto. Infatti avrei dovuto essere raccomandato io da voi, perché non sono per nulla inferiore a quei «super apostoli, anche se sono un nulla
23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
ATTI 14:23 Costituirono quindi per loro in ogni comunità alcuni anziani e dopo avere pregato e digiunato li affidarono al Signore, nel quale avevano creduto.
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
Un uomo è lodato per il senno, chi ha un cuore perverso è disprezzato
For when the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it commended me:
con gli orecchi ascoltavano e mi dicevano felice, con gli occhi vedevano e mi rendevano testimonianza
You compelled me, for I ought to have been commended by you, for in nothing was I inferior to the very best apostles, though I am nothing.
Infatti avrei dovuto essere raccomandato io da voi, perché non sono per nulla inferiore a quei «super apostoli, anche se sono un nulla
1.0982358455658s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?