Translation of "civvies" in Italian

Translations:

civili

How to use "civvies" in sentences:

You will earn the right to wear civvies once you have admitted the first step.
Avrai il diritto di vestirti normalmente una volta che avrai superato il primo passo.
We change into civvies then move out.
Ci mettiamo in abiti civili e poi ci muoviamo.
We should consider pulling the civvies into a defensible formation.
Dovremmo valutare se mettere le navi civili in formazione difensiva. No.
We found her and a few other civvies about a week after the attack.
Abbiamo trovato lei e... qualche altra nave civile circa una settimana dopo l'attacco.
Give Russ civvies, the girls think he's flown in especially to visit his father in jail at Christmas.
Dai degli abiti civili a Russ, e le ragazze penseranno che e' tornato appositamente per fare visita a suo padre in prigione per Natale.
You really think these civvies can stop them?
Credi davvero che questi civili possano fermarli?
That leaves six civvies in line to refuel.
Con questo restano sei navi civili in attesa di rifornimento.
I thought we were subbing out mule maintenance to the civvies in Dogsville?
Pensavo che avremmo lasciato i lavori di manutenzione a quei poveracci di sotto.
Now, if it were up to me, I would say just get the Sagittarons settled and then deal with the civvies that have already arrived.
Io dico di sistemare i Sagittariani insieme ai civili che sono gia' arrivati.
There were civvies killed in Fallujah.
Ci sono stati civili uccisi a Fallujah.
A couple of civvies are freaked out by some ghosts.
Un paio di civili sono terrorizzati da dei fantasmi.
You know, in our line of work, nothing gets you killed quicker than dragging civvies into a hot zone.
Lo sa, non c'è niente di più pericoloso che portare civili in una zona calda.
{\pos(192, 220)}No, these are my civvies.
No, questi sono i miei abiti civili.
So from now on, when I come in, I come in my civvies. Make sense?
Quindi, d'ora in poi, quando vengo qui ci verro' in abiti civili, ok?
Get yourself into civvies and keep a watch over her.
Vestiti in borghese e tienila d'occhio.
Think we should hand 'em over to the Civvies?
Pensi che dovremmo consegnarli ai civili?
Think we should hand them over to the civvies?
Pensi che dovremmo consegnarli ai civili? - No.
I don't like hiking through the park in civvies, but there's a delicate matter to discuss.
Non mi piace fare escursioni nel parco in borghese, ma c'e' una questione delicata da discutere.
Between you and me, civvies feel super guilty around us veterans, so they've trained themselves to ignore us.
Devo dirtelo: i civili si sentono in colpa verso i veterani, quindi si sono addestrati ad ignorarci.
I might take up barbering when I'm back in civvies.
Potrei cominciare a fare il barbiere quando mi congederanno.
Listen, uh, why don't you let me dry up, I'll throw some civvies on and, um, take you out to breakfast.
Ascolta, che ne dici se mi asciugo, mi metto qualcosa addosso e ti porto a fare colazione.
No, you all get to keep your civvies.
No, voi potete tenere i vostri abiti civili.
And I will solve Hauser's wardrobe sitch by raiding the lost and found for civvies.
Io risolvero' la brutta situazione outfit di Hauser frugando negli oggetti smarriti.
And then you bring in two civvies here, and there's a jack snapper out there in a chopper.
E tu porti qui due civili e c'e' un ispanico la' fuori su un elicottero.
He's had a problem with the civvies from day one.
Ha problemi con i civili dal primo giorno.
Huhh. I feel naked in civvies.
Mi sento nudo con quei vestiti.
Get your asses in your civvies and your nose in the case files.
Mettete i vostri culi in abiti civili, e il naso nei fascicoli del caso.
Five pairs of greens, a set of civvies.
Divise per cinque persone... vestiti civili per una.
The clankers have never been shy about using civvies as living shields.
La ferraglia non ha mai esitato a usare civili come scudi umani.
You two, back in your civvies.
Voi due, rimettetevi i vestiti normali.
You won't need this hand cannon, but just in case you do, don't hit any civvies.
Questo cannone non ti servirà, ma nel caso, non colpire i civili.
Get back in your civvies and get out of here.
Rimettetevi gli altri vestiti e andatevene.
3.7323288917542s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?