And this entire process is kept moving... through the circulatory system... the center of which is... the heart.
Questo complicato processo si muove grazie al sistema circolatorio. Il centro del quale... è il cuore.
The alcohol level in his blood is so high, it's inhibiting the repair to his circulatory system.
L'eccesso di alcol nel sangue ostacola la riparazione del sistema circolatorio.
A venous air embolism it's the introduction of air into the circulatory system as a result-
Ah, un embolia aerea-venosa. Come risultato e' l'introduzione dell'aria nel sistema circolatorio
The damage can be a circulatory issue rather than structural.
Il danno puo' essere un problema circolatorio piuttosto che strutturale.
He probably used some kind of dialysis or peristaltic to pump fluids after their circulatory systems broke down.
Probabilmente ha usato una specie di dialisi o un peristaltico per pompare i fluidi dopo che il sistema circolatorio e' collassato.
He buries them, feeds them sugar to keep them alive long enough for the circulatory systems to soak it up.
Li seppellisce, li nutre di zuccheri per tenerli in vita abbastanza da farlo assorbire al sistema circolatorio.
We haven't been finding anything particularly useful, looking for vulnerabilities in the endocrine and circulatory system.
Non abbiamo trovato niente di particolarmente utile, cercando punti vulnerabili nel sistema endocrino e quello circolatorio.
The main essence of sclerotherapy is that the expressed vein (damaged) is simply excluded from the general circulatory system.
L'essenza principale della scleroterapia è che la vena espressa (danneggiata) è semplicemente esclusa dal sistema circolatorio generale.
Regular use of the Purosalin supplement also reduces the level of sugar and bad cholesterol in the blood, protecting the circulatory system, minimizing the risk of developing atherosclerosis.
L’uso regolare del supplemento di purosalin riduce anche il livello di zucchero e colesterolo cattivo nel sangue, proteggendo il sistema circolatorio, minimizzando il rischio di sviluppare aterosclerosi.
The need for ventilation occurs in the case of violations of regulatory centers against the background of edema or circulatory disorders in the brain.
La necessità di ventilazione si verifica in caso di violazioni dei centri di controllo sullo sfondo di edema o disturbi circolatori nel cervello.
The biological tissue also exerts influence and effect on the biological material, and the circulatory effects of both continue until the equilibrium is reached or the implant is removed.
Il tessuto biologico esercita anche influenza e influenza sul materiale biologico e gli effetti circolatori di entrambi continuano fino al raggiungimento dell'equilibrio o alla rimozione dell'impianto.
Taste is the channel in which the water element of nature and the circulatory system in the body circulate in each other.
Il gusto è il canale in cui l'elemento acqua della natura e il sistema circolatorio nel corpo circolano l'uno nell'altro.
Two hearts with a shared circulatory system.
Due cuori, che condividono un unico sistema circolatorio.
They say it presents like a neurotoxin that's targeting the circulatory system.
Dicono che si presenta come una neurotossina che attacca il sistema circolatorio.
Because you were raised in space, your circulatory systems developed the ability to filter radiation out of your blood.
Dato che siete cresciuti nello spazio, i vostri sistemi circolatori hanno sviluppato la capacita' di filtrare le radiazioni dal vostro sangue.
Within one hour, human circulatory network formed... with signs of potential for a basic nervous system.
Nel giro di un'ora formatosi un sistema circolatorio umano con segni di un potenziale sistema nervoso di base.
Since we're sure that Zoya and Nika each have their own circulatory system, we may be able to safely transfuse from one to the other depending on their individual condition.
Siamo certi che sia Zoya che Nika hanno un apparato circolatorio indipendente, perciò dovremmo essere in grado di trasfondere il sangue da una all'altra in base alla loro condizione individuale.
Cerebral projection requires a total immersion of both the circulatory and nervous systems.
La proiezione cerebrale necessita di un'immersione totale sia del sistema circolatorio che di quello nervoso.
Do you know how many liters of blood the circulatory system processes per day on average?
Lo sai quanti litri di sangue processa il sistema circolatorio ogni giorno, in media?
The broken knife fragments are moving through her circulatory system, and if you'll notice these, they're closing in towards her heart.
I frammenti del pugnale si stanno spostando nel suo sistema circolatorio, e se noti, si stanno avvicinando al suo cuore.
This is not all about blood, but we are interested in the whole circulatory system of man in general, is not it?
Non tutto si tratta di sangue, ma siamo interessati a tutto il sistema circolatorio della persona nel suo complesso, non è vero?
The longer they are in your body, the worse the condition of the liver, circulatory system and organs of the gastrointestinal tract becomes.
Più a lungo sono nel tuo corpo, peggiore diventa la condizione del fegato, del sistema circolatorio e degli organi del tratto gastrointestinale.
A circulatory system is seen by the perimeter fence.
Vicino alla rete perimetrale, viene visto un sistema circolatorio.
Oh, other than waiting out the exponential growth period of the virulent organisms trooping through my microvilli into my circulatory system-- hunky-dory.
Beh, a parte l'attendere la fine del periodo di crescita esponenziale dei... microrganismi virali che, attraverso i miei microvilli, stanno entrando a passo di marcia nel mio sistema circolatorio... una meraviglia!
Because Pelant has no background or training in anatomy or the circulatory system.
Perche' Pelant non ha esperienza, ne' ha studiato l'anatomia o il sistema circolatorio.
As a result, they act on completely different areas of the body and, above all, the brain and circulatory system, which are responsible for the erection and its maintenance.
Di conseguenza, agiscono su aree del corpo completamente diverse e, soprattutto, sul cervello e sul sistema circolatorio, responsabili dell’erezione e del suo mantenimento.
♦ The method of quantitative cleaning and circulatory sampling could truly reflect the state of gas dissolved in oil.
♦ Il metodo della pulizia quantitativa e del campionamento circolatorio potrebbe veramente riflettere lo stato del gas disciolto nell'olio.
The mother force of space seems to flow in at the south and out at the north through the operation of some unknown circulatory system which is concerned with the diffusion of this basic form of force-energy.
La forza madre dello spazio sembra affluire al sud e defluire al nord sotto l’azione di qualche sistema circolatorio sconosciuto che ha il compito di diffondere questa forma basilare di forza-energia.
All this requires a healthy, functioning circulatory system.
Tutto ciò richiede un sistema circolatorio sano e funzionante.
Larch (extract) improves the state of the respiratory system and the circulatory system.
Il larice (estratto) migliora lo stato dell'apparato respiratorio e dell'apparato circolatorio.
Thanks to this, they serve the completely different regions of the body and, above all, the brain and circulatory system, which are responsible for the erection and its maintenance.
Grazie a ciò, servono le regioni del corpo completamente diverse e, soprattutto, il cervello e il sistema circolatorio, che sono responsabili dell’erezione e del suo mantenimento.
As a result, they serve completely different areas of the body and, above all, the brain and circulatory system, which are responsible for the erection and its maintenance.
Di conseguenza, servono completamente diverse aree del corpo e, soprattutto, il cervello e il sistema circolatorio, che sono responsabili per l’erezione e il suo mantenimento.
The circulatory system is only the field of action for the blood.
Il sistema circolatorio è solo il campo d'azione per il sangue.
I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time -- like an X-ray of the city's circulatory system unfolding.
Utilizzo questo materiale per scolpire per tracciare percorsi di metropolitana sopra il terreno in tempo reale -- come una radiografia del sistema di circolazione della città che si scopre.
I would take things like highlighter pen, mix it with water, pump it through plastic tubing, creating these glowing circulatory systems for people to walk through and enjoy.
Prendevo ad esempio degli evidenziatori, li mescolavo con l'acqua, li facevo scorrere in tubi di plastica, creando così sistemi circolatori che la gente poteva attraversare divertendosi.
Metastasis is a spread of cancer from a primary site to a distal site, through the circulatory or the lymphatic system.
Le metastasi sono la diffusione del cancro dalla sede di origine ad altre zone, attraverso la circolazione del sistema linfatico.
So the circulatory system solves the nutrient delivery problem by sending blood vessels to supply nutrients and oxygen to every corner of our body.
Quindi il sistema circolatorio risolve il problema della consegna dei nutrienti inviando i vasi sanguigni per fornire nutrienti e ossigeno ad ogni angolo del nostro corpo.
It reminds one of biology classes, if you remember the human body with all its organs and circulatory systems, like at school.
Mi ricorda le lezioni di biologia, quelle con il corpo umano con tutti gli organi e i sistemi circolatori, come a scuola.
And of course, we used the loop of the building as a circulatory system, to thread everything together and to allow both visitors and staff to experience all these different functions in a great unity.
Abbiamo usato il circuito dell'edificio come un sistema circolatorio per collegare tutto e permettere a visitatori e personale di vivere tutte queste differenti funzioni in una sola grande unità.
But in humans and a few other species, the placenta actually penetrates right into the mother's circulatory system to directly access her blood stream.
Ma negli esseri umani e alcune altre specie, la placenta penetra direttamente nel sistema circolatorio della madre e accede direttamente al flusso sanguigno.
It turns out that sleep is also crucial for your brain, with a fifth of your body's circulatory blood being channeled to it as you drift off.
Pare che il sonno sia anche fondamentale per il cervello, dato che un quinto del sangue che ci circola in corpo viene diretto verso il cervello quando ci appisoliamo.
We're clogging the ocean, poisoning the planet's circulatory system, and we're taking out hundreds of millions of tons of wildlife, all carbon-based units.
Ingolfiamo l'oceano, avvelenando così il sistema vascolare del pianeta, e gli stiamo sottraendo centinaia di milioni di tonnellate di specie animali, tutte unità a base di carbonio.
He had a bad leg, a circulatory problem, that made it very painful for him to walk the course.
Aveva una gamba malandata, un problema circolatorio che gli rendeva molto doloroso camminare per tutto il percorso.
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems.
Fondamentalmente inquinano il sistema respiratorio e circolatorio della Terra.
2.005578994751s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?