Translation of "bubs" in Italian

Translations:

bubs

How to use "bubs" in sentences:

Different tags, no stolen report, these come back right for the van... but Bubs makes it by the cargo rack on the roof.
Targa differente, nessuna denuncia per furto, da qui si vede il furgone... ma Bubs puo' vedere fino al tetto.
You want to run Bubs back downtown, I'll sit here and wait for you.
Se riaccompagni Bubs in citta', resto qui ad aspettarti.
If you ain't got dreams, Bubs, what the fuck you got?
Se non hai i sogni, Bubs, che cazzo hai?
I need a line by Friday, Bubs.
Mi serve qualcosa per Venerdi', Bubs.
I got to believe this is more aggregation than: "Good work, bubs, " and a little bit of this.
lo so che ti sto pagando quella "tassa"... ma merito qualcosa di piu' di un semplice "Sei stato bravo, Bubs" e di un po' di grana.
Bubs, Bubs, if he can take a cat's tooth out, he can take your tooth out, okay?
Bubs, se può togliere il dente a un gatto può farlo anche a te. È la stessa cosa.
What's your résumé read like, Bubs?
Ma dai? Me lo leggerei proprio il tuo curriculum, Bubs.
So you working your plan, huh, Bubs?
Allora lo stai a fa' davvero, eh, Bubs?
Y'all are too fickle with Bubs, man. I swear.
Cambiate idea due volte al giorno e il povero Bubs ancora vi sta dietro.
Damn, Bubs, is there anybody West Side you don't know?
Merda, Bubs, c'e' qualcuno del West Side che non conosci?
So it's 500 for the camera and a chicken box for Bubs, huh?
Quindi sono 500 dollari per la telecamera e una scatola di pollo per Bubs, huh?
I didn't even know the man who beat on you, Bubs.
Non lo conoscevo nemmeno quello che ti ha picchiato, Bubs.
Look, Bubs, I ain't got all fucking day.
Senti, Bubs, non ho mica tutto il fottuto giorno.
Bubs gets it the first time. Here.
Bubs lo sa sempre per primo.
Bubs, you don't want me to do this, I won't do it.
Bubs, guarda che se mi dici di no io non lo pubblico.
That's fine, Bubs, really, but wouldn't you rather serve?
Sarebbe già tanto, Bubs. Ma non è che invece vuoi stare dentro?
Didn't cut you a bit. Bubs.
Non ti ho tagliato niente, Bubs.
And Bubs. get rid of this church shit.
E tu Bubbles, togli queste cagate religiose dal pannello.
Bubs. your cats mean way more to me than this limited edition Monte Carlo SS that's in mint condition.
Bubbs, i tuoi gatti significano molto di piu' per me, che questa edizione limitata Monte Carlo SS, nuova di zecca.
I'm terrified I'm gonna lose bubs and I realise I'll never know Ella.
Sono terrorizzata all'idea di perdere il bambino e... e ho capito... che non conoscerò mai Ella.
I had another dream about bubs last night, Dor.
Ho sognato di nuovo della piccola, Dor. - Ah, sì?
0.83429002761841s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?