I'll get the hash browns and the coffee on, sugar.
Vado a prendere le patate fritte e il caffè, tesoro.
This is Harry Berman and his fiancée, Judith Browns.
Questi sono Harry Berman e la sua fidanzata, Judith Browns.
The Browns didn't come to Hill Valley until 1908.
I Brown sono arrivati a Hill Valley nel 1908.
I need a blood sausage and hash browns.
Una salsiccia al sangue e un polpettone.
Does this mean I'm not getting my hash browns?
Vuol dire che non avrò le mie patate arrosto?
The Browns trounced the Redskins, 31-10.
I Brown hanno battuto i Redskin 31 a 10.
You really shouldn't wear those muddy browns, you know.
Non dovrebbe davvero indossare quel marrone fango, sa.
Don't know their real names, so I call them The Browns.
Non so i loro veri nomi, cosi' li chiamo "I Brown".
You know what, can you just bring us side hash browns?
Senta, puo' portarci delle frittelle di patate?
Scrambled eggs, turkey sausage, hash browns, toast and coffee, please.
Uova strapazzate, salsiccia di tacchino, patate, pane tostato e caffè.
You'll be hash browns by this time tomorrow.
Sarai uno spiedino, domani a quest'ora.
I will not go back to coaching the Browns!
Non tornero' ad allenare i Cleveland Browns!
Luckily, I met the Browns, who are letting me sleep in their attic.
Per fortuna, ho conosciuto i Brown che mi lasciano dormire in soffitta.
The Browns are a very curious tribe.
"I Brown sono una tribù molto curiosa.
As we all know, Sonny's dad, former Browns coach Sonny Weaver Sr., he's a legend in Cleveland, he died last week.
Sono d'accordo con Mel. Come sapete, il padre di Sonny, l'ex coach dei Browns Sonny Weaver Sr., e' una leggenda a Cleveland, e' morto la settimana scorsa.
You want me to give you the Cleveland Browns' first-round picks for the next three years?
Vuoi che ti ceda le prime tre scelte dei Cleveland Browns per i prossimi tre anni?
The Browns brought me to Cleveland so that everybody could get one of these.
I Browns mi hanno portato a Cleveland perche' tutti potessero ottenere......uno di questi.
Already fascinating twists and turns as the Seattle Seahawks and the Cleveland Browns have engaged in a historic trade just hours before this moment.
con avvincenti colpi di scena dato che i Seattle Seahawks e i Cleveland Browns si sono accordati per una storica trade gia' da qualche ora.
After an earlier trade with the Seattle Seahawks today, the Cleveland Browns are now on the clock.
A seguito di una trade odierna con i Seattle Seahawks, e' ora il turno dei Cleveland Browns.
And if they don't do that in that time, the team picking behind them can then jump up and potentially steal away the player the Browns wanted.
E se non la fanno in tempo, la squadra con la scelta successiva puo' passargli davanti e in teoria soffiare ai Browns il giocatore desiderato.
A big, humongous pick for the Cleveland Browns.
Una scelta enorme, gigantesca, per i Cleveland Browns.
With the first pick of the 2014 NFL Draft, the Cleveland Browns select.
Con la prima scelta del Draft NFL 2014, i Cleveland Browns scelgono
The Cleveland Browns, with the number one overall pick, take Vontae Mack!
I Cleveland Browns, con la prima scelta assoluta, scelgono Vontae Mack!
The Cleveland Browns now have the sixth pick and are on the clock.
I Cleveland Browns sono in possesso della sesta scelta ed e' il loro turno.
Because the Browns are ready to roll.
Perche' i Browns sono pronti a partire.
After a trade with the Cleveland Browns, with the sixth pick of the 2014 NFL Draft, the Seattle Seahawks select Bo Callahan.
Dopo una trade con i Cleveland Browns, con la sesta scelta del Draft NFL 2014, i Seattle Seahawks scelgono Bo Callahan.
The Cleveland Browns are his team now for sure.
I Cleveland Browns sono ora di certo il suo team.
This is the Draft Day Browns fans were waiting for.
Questa e' la giornata che i tifosi dei Browns aspettavano da tempo.
Ray Jennings, the running back the Browns have needed for years.
Ray Jennings, il running back che da anni serviva ai Browns.
She'd dumped me for the starting quarterback of the Cleveland Browns.
Mi ha scaricato per il quaterback dei Cleveland Browns.
You must have had a lot of hash browns, sweetheart.
Avrai fatto il pieno di frittelle, tesoro.
I want the orange juice, French toast, hash browns and double bacon.
Voglio succo d'arancia, un French toast, frittelle di patate e pancetta doppia.
I'm talking about the Browns game.
Stavo parlando della partita dei Brown.
But that formerly living person right there said Richie was trying to do a deal with the Browns, however... politically incorrect that sounds.
Ma quelle persone non piu' vive hanno detto che Richie voleva fare un accordo coi mulatti. Per quanto... Suoni politicamente scorretto.
Hash browns with lots of onions.
Frittelle di patate, con molte cipolle.
I did it for the Browns and the Goldmans.
L'ho fatto per i Brown e per i Goldman.
Some deep oranges and browns, and maybe some dark greens.
Qualcosa di arancione, marrone o verde
The palette is very limited, no blacks or browns.
La tavolozza è molto limitata, nessun marrone o nero.
Get quick answers from Browns Sports & Leisure Club staff and past guests.
Ricevi risposte dal personale della struttura Browns Sports & Leisure Club e dagli ospiti precedenti.
(Laughter) Waffle House is an exceptional 24-hour diner -- (Laughter) (Applause) thank you -- where you can order your hash browns the many ways that someone would dispose of a human corpse...
(Risate) Waffle House è un eccezionale ristorantino aperto 24 ore su 24. (Risate) (Applausi) Grazie. Dove puoi ordinare le patate in tanti modi quanti quelli per sbarazzarsi di un cadavere.
There's eumelanin, which gives rise to a range of brown skin tones, as well as black, brown, and blond hair, and pheomelanin, which causes the reddish browns of freckles and red hair.
L'eumelanina è responsabile della gamma dei toni di carnagione dal dorato al nero, e dei capelli biondi, castani e neri; la feomelanina, responsabile dei capelli rossi
0.77694606781006s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?