There's a life-size bronze statue of you standing out there somewhere.
C'è una tua statua in bronzo a grandezza naturale da qualche parte.
Bubba Zanetti has it on good authority she's sent by the Bronze, full of treachery.
Bubba Zanetti ha saputo da fonte certa... che é stata mandata dallo sbirro, a tradimento.
If you're gonna waste the Bronze, you gotta do it big!
Se dobbiamo far fuori lo sbirro, dobbiamo farlo alla grande!
Your aunt brought you a bronze medal.
Tua zia ti ha portato una medaglia di bronzo.
Supplier of: Copper and copper alloys | Foundries - copper, bronze and brass
Fornitore di: Rame e leghe | Fonderie rame, bronzo, ottone POLONIA - Warszawa
Singapore distributor of engineering materials, aluminium, bronze alloys, brass alloys, copper alloys, stainless steel, EDM graphite, lead sheet, tungsten and other special alloys.
Singapore distributore di ingegneria dei materiali, alluminio, leghe di bronzo, leghe di ottone, leghe di rame, acciaio inox, EDM di grafite, foglio di piombo, tungsteno e altre leghe speciali.
High scorers can go on to win bronze, silver and gold awards, which you can print out as a record of achievement.
I punteggi più alti possono farti ottenere diplomi di bronzo, d’argento o d’oro, che possono essere stampati come traccia dei livelli raggiunti.
I'm also a bronze metal decathlete.
Anche medaglia di bronzo nel decalthon.
There was a study published last year in Nature Communications, by Batini and Hallast, that found that Y chromosomes in the majority of European men could be traced back to just three individuals from the Bronze Age.
L'hanno scorso Nature Communications ha pubblicato uno studio di Batini e Hallast... hanno scoperto che i cromosomi Y nella maggioranza degli uomini europei possono essere fatti risalire ad appena tre individui dell'età del bronzo.
Original - Bronze - Good condition More
Originale - Argento - Buone condizioni Altro
He even got a Bronze Star for his work.
Ha perfino ricevuto una stella di bronzo per il suo lavoro.
It was a bronze artifact discovered in the Mediterranean in 1901.
E' un manufatto in bronzo scoperto nel Mediterraneo nel 1901.
He won a bronze medal in Moscow.
Ha vinto la medaglia di bronzo a Mosca.
Monsieur Pierre, during our phone conversation, you said you wanted more information about our bronze heads.
Signor Pierre, durante la nostra conversazione telefonica, ha detto di volere altre informazioni riguardo le teste di bronzo.
Gold or bronze, we need metal detectors.
Oro o bronzo, il metal detector ci serve.
You came for the gold and the bronze heads!
Sei venuto per l'oro e le teste di bronzo!
The sale of the bronze heads has provoked much controversy.
La vendita delle teste di bronzo ha suscitato molte polemiche.
And whoever kills that fucking horn-blower will stand in bronze above the shores of Pyke!
E chiunque uccida quel fottuto suonatore avra' una statua in bronzo sulle coste di Pyke!
Bi-Metallic: Aluminium-Bronze center, Stainless Steel ring
Bimetallica: centro rame-alluminio-nichel, anello in acciaio inossidabile
He took my master Falcon pattern, he actually did lost wax casting in bronze for me, and this is the bronze I got back.
Prese il master del mio modello del Falco e fece un calco in cera persa dal quale fuse l'oggetto in bronzo per me, e questo è il bronzo che mi ha dato indietro.
And when I held my bronze one up against my Sculpey one, it was shorter by three-quarters of an inch.
E quando ho accostato il mio bronzo a quello di Sculpey, si era accorciato di quasi 2 cm.
You shall make a grating for it of network of brass: and on the net you shall make four bronze rings in its four corners.
Farai per esso una graticola di rame alle sue quattro estremità
With this he made the sockets to the door of the Tent of Meeting, the bronze altar, the bronze grating for it, all the vessels of the altar,
Con esso fece le basi per l'ingresso della tenda del convegno, l'altare di rame con la sua graticola di rame e tutti gli accessori dell'altare
the bronze altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
L'altare di rame con la sua graticola di rame, le sue stanghe e tutti i suoi accessori, la conca e il suo piedestallo
Every base had four bronze wheels, and axles of brass; and the four feet of it had supports: beneath the basin were the supports molten, with wreaths at the side of each.
Ciascuna base aveva quattro ruote di bronzo con gli assi di bronzo; i suoi quattro piedi avevano sporgenze, sotto il bacino; le sporgenze erano di metallo fuso e situate al di là di ogni ghirlanda
The bronze altar, which was before Yahweh, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Yahweh, and put it on the north side of his altar.
Separò l'altare di bronzo, che era di fronte al Signore, dalla fronte del tempio, ossia dal punto fra l'altare e il tempio, e lo pose al fianco del nuovo altare verso settentrione
King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.
Il re Acaz smontò le basi, da cui rimosse le doghe e tolse i bacini. Fece scendere il grande bacino dai buoi di bronzo che lo sostenevano e lo collocò sul pavimento di pietre
The Chaldeans broke up the pillars of brass that were in the house of Yahweh and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh, and carried the brass pieces to Babylon.
I Caldei fecero a pezzi le colonne di bronzo che erano nel tempio, le basi e il bacino grande di bronzo, che erano ivi, e asportarono tutto il loro bronzo in Babilonia
From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much brass, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Da Tibcat e da Cun, città di Hadad-Ezer, Davide asportò una grande quantità di bronzo, con cui Salomone costruì il bacino di bronzo, le colonne e i vari arredi di bronzo
Moreover the bronze altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Yahweh: and Solomon and the assembly were seeking counsel there.
L'altare di bronzo, opera di Bezalèel figlio di Uri, figlio di Cur, era là davanti alla Dimora del Signore. Salomone e l'assemblea vi andarono per consultare il Signore
Solomon went up there to the bronze altar before Yahweh, which was at the Tent of Meeting, and offered one thousand burnt offerings on it.
Salomone salì all'altare di bronzo davanti al Signore nella tenda del convegno e vi offrì sopra mille olocausti
He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.
Se sfuggirà l'arma di ferro, lo trafiggerà l'arco di bronzo
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
mi ha dato agilità come di cerve, sulle alture mi ha fatto stare saldo
For, behold, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.
Ed ecco oggi io faccio di te come una fortezza, come un muro di bronzo contro tutto il paese, contro i re di Giuda e i suoi capi, contro i suoi sacerdoti e il popolo del paese
I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.
ed io, per questo popolo, ti renderò come un muro durissimo di bronzo; combatteranno contro di te ma non potranno prevalere, perché io sarò con te per salvarti e per liberarti. Oracolo del Signore
The Chaldeans broke the pillars of brass that were in the house of Yahweh, and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh in pieces, and carried all the of their brass to Babylon.
I Caldei fecero a pezzi le colonne di bronzo che erano nel tempio, le basi a ruote e il mare di bronzo che era nel tempio e ne portarono tutto il bronzo in Babilonia
They took the two pillars, the one sea, and the twelve bronze bulls that were under the bases, which king Solomon had made for the house of Yahweh. The brass of all these vessels was without weight.
Quanto alle due colonne, all'unico mare, ai dodici buoi di bronzo che erano sotto di esso e alle basi a ruote, cose che aveva fatto il re Salomone per il tempio del Signore, non si poteva calcolare quale fosse il peso del bronzo di tutti questi arredi
They don't eat when they come from the marketplace, unless they bathe themselves, and there are many other things, which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.)
e tornando dal mercato non mangiano senza aver fatto le abluzioni, e osservano molte altre cose per tradizione, come lavature di bicchieri, stoviglie e oggetti di rame
2.5346891880035s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?