Translation of "bluebird" in Italian


How to use "bluebird" in sentences:

Like the song of a bluebird.
Come il canto di un usignolo.
That happy little bluebird has left a happy little doo-doo on your hand.
Quell'uccellino felice ha lasciato un ricordino felice sulla vostra mano.
Bluebird Supply business card in his wallet.
Ed un biglietto da visita della Bluebird Supply nel portafoglio.
Bluebird warehouse is part of my murder investigation, and that's a warrant.
Il magazzino della Bluebird fa parte della mia indagine di omicidio, e questo e' un mandato.
Need a big Jew brain to figure out these Bluebird losses.
Ci vuole un grosso cervello ebreo per capire queste perdite della Bluebird.
Mr. Bluebird just flew into a brand-new cage.
Il signor Bluebird e' appena volato in una nuova gabbia.
You ever hear of a Bluebird Supply Company?
Hai mai sentito parlare della Bluebird Supply Company?
I just got back from that Bluebird warehouse.
Sono appena tornato dal magazzino Bluebird.
Hale flagged Bluebird as our gun warehouse.
Hale ha segnalato Bluebird come nostro deposito di armi.
Gave up a Friday night's worth of pay and tips at the bluebird for $144?
Ho rinunciato a un venerdi' sera di paga e mance al Bluebird per 144 dollari?
Sure that if I watch you waitin' tables at the Bluebird instead of doin' what you're meant to be doin', I'll never forgive myself.
Se ti vedessi servire al Bluebird invece di fare quello che sei nata per fare... non me lo perdonerei mai.
You agree that “The Bluebird Project” have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should we see fit.
Accetti che “Baslug.org” abbia il diritto di rimuovere, riscrivere, spostare o chiudere qualsiasi argomento in qualsiasi momento lo ritenga necessario.
This bluebird calls from this new dental group in Portland looking to buy a dozen chairs with all the trimmings.
Una gallina dalle uova d'oro di uno studio di Portland, interessata all'acquisto di una decina di sedie con accessori annessi.
So, remember how Pete "the string-cheese thief" Aboud told us he was on the phone to his bluebird Georgina Galleano, at Burnside Dental Associates in Portland when Cheryl's yogurt was laced?
Vi ricordate che Pete "Il ladro di formaggini" Aboud ci ha detto che era al telefono con la sua gallina dalle uova d'oro, Georgina Galleano, della Burnside Dental Associates di Portland, quando lo yogurt di Cheryl è stato corretto?
But her biggest dream was to see me sing at the Bluebird.
Ma il suo piu' grande sogno era vedermi... cantare al Bluebird.
It's great to be back at my Alma Mater under such a bluebird sky.
E' bellissimo tornare nella mia Alma Mater sotto un cielo cosi' limpido.
Could just be on my own, writing songs all day and playing the Bluebird at night.
Stare da sola, a scrivere canzoni tutto il giorno e... suonare al Bluebird ogni sera.
"I got a job at the Bluebird so I could watch songwriters hone their craft."
Lavoravo al Bluebird e ho visto i cantautori affinare la loro arte."
Um, the first time I ever sang was at the Bluebird cafe.
La prima volta in che ho cantato e' stato al Bluebird Cafe'.
Yeah, and we got you booked as a featured performer tomorrow night at the Bluebird.
Si', ti esibirai domani sera al Bluebird da artista ufficiale.
Seems to me, if I was in charge of Bluebird...
Se io fossi a capo di Bluebird...
No, it's just my recording at The Bluebird.
No, e' la mia registrazione al Bluebird.
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to a very special night at the Bluebird Café.
Buonasera, signore e signori, e benvenuti a una serata davvero speciale al Bluebird Cafe'.
Um, as I'm sure you know, a dear member of our Bluebird family is tonight mourning the loss of her father.
Come sono sicuro che sappiate, un caro membro della famiglia del Bluebird stasera sta piangendo la morte del padre.
Or just come to the Bluebird tonight, baby, and just sing with me.
Oppure vieni al Bluebird stasera, piccola, e canta con me.
The King of Kophen's bluebird failed to sing for three years.
Lo sialia del Re di Kophen non ha cantato per tre anni.
The bluebird saw its own image, it sang of its sadness,
Lo sialia vide la sua immagine, cantò la sua tristezza,
She told me a story about a bluebird's dance.
Mi ha raccontato la storia della danza del Sialia.
A childhood memory, a bluebird flying by the window.
Un ricordo dell'infanzia... un uccellino fuori dalla finestra...
While this information will not be disclosed to any third party without your consent, neither “The Bluebird Project” nor phpBB shall be held responsible for any hacking attempt that may lead to the data being compromised.
Al contempo queste informazioni non saranno divulgate a nessuno senza il tuo consenso, né “Baslug.org” o phpBB sono da ritenersi responsabili per qualsiasi violazione al sistema che possa compromettere queste informazioni.
To provide you with the best experience, Bluebird Motel uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Santa Maria usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
Besides, we're going to the bluebird in camden.
E poi andremo al Bluebird, a Camden.
Project Bluebird, Artichoke, Paper Clip-- you believe these names?
Il progetto Sialia, Carciofo... - I livelli selezionati per
Okay, I saw these two kids singing at the bluebird the other night.
Ok, ho visto questi due ragazzi cantare al Bluebird l'altra sera.
I saw these two kids singing at the Bluebird.
Ho visto due ragazzi cantare al Bluebird l'altra sera.
He and Rayna all but launched their tour last night at the Bluebird.
Lui e Rayna hanno di fatto lanciato il loro tour ieri sera al Bluebird.
Anyone lucky enough to have been at the Bluebird last night heard an amazing performance by Rayna James and Deacon Claybourne of their co-written hit, "no one will ever love you."
I fortunati che erano al Bluebird ieri sera hanno assistito ad una fantastica performance di Rayna James e Deacon Claybourne, del loro grande successo "No One Will Ever Love You".
I was lucky enough to land at The Bluebird.
Sono stato abbastanza fortunato da finire al Bluebird.
1.0784800052643s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?