Not one syllable of what you have been blabbering here tonight...
Non una sillaba di ciò che hai blaterato stasera...
Stop blabbering and come on in!
(Valentina) Smettila di "frignare" e vieni dentro!
And in this room since four or five days ago, blabbering in your sleep.
E, in questa stanza, da quattro o cinque giorni parlando senza senso.
Instead, you'll be blabbering about your feelings, and what it's like working in the hospital, and how that affects your personal lives and...
Bensi', dovrete blaterare a proposito dei vostri sentimenti e... di com'e' lavorare in ospedale, e di come questo influisca le vostre vite personali e...
Oh, I've been blabbering on about my summer.
Oh, sto blaterando solo io della mia estate.
You need to stop blabbering to the world that I am writing the Lex Luthor exposé.
Devi smetterla di spifferare al mondo che sto scrivendo un articolo su Lex Luthor.
If you go on blabbering, both you and your son will die.
Se vai avanti a ciarlare, tu e tuo figlio morirete entrambi.
All his anti-authority blabbering you put clearly in writing.
Devi trascrivere in modo completo tutte le sue dichiarazioni contro l'autorita'.
The hell are you blabbering about, Spencer?
Di che diavolo vai blaterando, Spencer?
Talking to himself, blabbering on about some vision he had about a cave.
Parlava da solo e continuava a dire di aver aver visto una caverna.
Now, our son is good for blabbering
Nostro figlio ora sa blaterare molto bene.
Don't even mention it, always blabbering on.
Non me ne parlare, sta sempre blaterando.
What the hell are you blabbering on about?
Ma che diavolo stai borbottando adesso?
How dare you stand there blabbering?
Come ti permetti a blaterare in quel modo?
Why are you blabbering same nonsense again?
Perchè stai blaterando ancora queste assurdità?
You turned several of us into blabbering fools.
Hai trasformato molti di noi in pazzi incoscienti.
Seriously, Lemon, what are you blabbering about?
Ok, Lemon, che cosa vai farneticando?
He's been blabbering like that for 20 minutes.
Sta blaterando, tipo, da 20 minuti...
They started blabbering about... hunks, Casanovas and whatever jock they banged.
Cominciano a sparlare di... e di qualsiasi calciatore che si sono fatte.
0.40607690811157s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?