Translation of "backyards" in Italian

Translations:

cortili

How to use "backyards" in sentences:

It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
È cominciata nei cortili di Des Moines, nei soggiorni di Concord, sotto i portici di Charleston.
We faced the enemy for the first time last night, right in our own backyards, and we came together, put our differences aside and carried on in the true spirit of America.
Abbiamo affrontato il nemico per la prima volta ieri notte nei nostri cortili, ci siamo uniti mettendo da parte le nostre incomprensioni dando vita al vero spirito americano.
Labesweg and its backyards hemmed me in.
La nostra strada e i cortili mi stavano ormai diventando stretti.
We are now directly behind the backyards.
Il che significa che siamo direttamente dietro ai cortili.
The first time one sees natural beauty which is privately owned... oceans as people's backyards confounds the senses.
Vedere per la príma volta le bellezze naturalí appartenere a qualcuno, l'oceano come gíardíno prívato, confonde í sensí.
Of course, all the 09ers have pools in their backyards.
Naturalmente, gli 09 hanno tutti una piscina in giardino.
Despite the harsh conditions on Mercury and on Venus, a close look around our own backyards reveals the good, the bad and the ugly of the inner planets.
A dispetto delle difficili condizioni su Marte e Venere, una piu' attenta occhiata al nostro vicinato, rivela chi e' il Buono... il Brutto... e il Cattivo tra i pianeti interni.
As you can imagine, we all have pretty big backyards.
E come potete immaginare, abbiamo tutti dei giardini piuttosto grandi.
They're used to just burying their loved ones in their backyards.
Sono abituati solo a seppellire i loro cari nei loro giardini.
Sayid's in one of those backyards down there.
Sayid è in uno di quei giardini.
So that probably would make it pretty easy for you to sak around other people's backyards and get back to your own.
Quindi ti sarebbe facile sgattaiolare via e tornare a casa.
I mean, when you say "survivalists, " I see bearded guys wearing gas masks digging holes in their backyards to build shelters.
Voglio dire, pensavo fossero tizi barbuti che indossano maschere antigas e scavano rifugi in giardino.
We caught up with some of Europe’s best known 4WD touring operators to check out what gems they have in their own backyards.
Abbiamo incontrato alcuni dei più famosi tour operator 4WD europei per scoprire quali gemme hanno nei loro cortili.
Remember a couple years ago... those ATF guys... they pinched C-4 to clear trees to build pools and patios in their backyards?
Ricordi, un paio di anni fa, quegli agenti dell'ATF? Usavano piccole quantita' di C-4 per abbattere gli alberi e costruire... piscine e patii nei giardini dietro le loro case.
If it were about love, then there wouldn't be bodies buried in backyards up and down the street.
Se l'amore c'entrasse qualcosa, non ci sarebbero dei corpi sepolti in giardino o in giro per strada.
We're gonna need eyes on the front and backyards and the surrounding neighborhoods.
Ci serve qualcuno sul fronte, sul retro e anche nel vicinato.
Have you noticed that, in addition to barbecues and children's birthday parties, backyards seem to attract murders?
Hai notato che, oltre ai barbecue e feste di compleanno dei figli, i cortili sembrano attirare omicidi?
Right around the time people in Brooklyn began tending beehives in their fire escapes and raising chickens in coops in the backyards of their brownstones.
Si', proprio quando a Brooklyn si iniziavano a tenere alveari nella scale antincendio e si allevavano polli nelle aie nei cortili dietro casa.
Well, they're all old people with big backyards that they can barely get out to.
Beh, sono quasi tutti anziani con enormi giardini che non riescono a curare da soli.
You're planting weed in their backyards.
Stai piantando dell'erba nei loro giardini.
So, you've got quite a view into your neighbors' backyards, don't you?
Ha una gran bella vista sui giardini dei suoi vicini, eh? E' per quella ragazza?
Keep an eye on the trees and backyards, people.
Gente, tenete d'occhio gli alberi e i giardini.
And that feeling would be gone if a 20-story condominium complex could peak into our backyards.
E questa sensazione svanirebbe se un complesso di case da 20 piani potesse sbirciare nei nostri cortili.
The most important question in the backyards is choosing the right material.
La domanda più importante nei giardini è la scelta del materiale giusto.
The Carolina parakeet was a parrot that lit up backyards everywhere.
Il parrocchetto della Carolina era un pappagallo colorato molto comune.
It's really going to be seven billion pairs of hands, each following their own passions, and each kind of like a mosaic coming up and creating this world in their backyards and in their kitchens.
Piuttosto, saranno sette miliardi di paia di mani, ciascuna inseguendo le proprie passioni, come un mosaico in formazione, che creerà questo mondo dal cortile di casa e dalla cucina.
In my years toiling away in labs and in people's backyards, investigating and cataloging the microscopic life around us, I'd never made clear my true mission to him.
Nei miei anni di fatica nei laboratori e nei cortili delle persone, investigando e catalogando la vita microscopica intorno a noi, non gli avevo mai chiarito la mia vera missione.
As a second example, I worked with researchers to dig in the dirt in people's backyards.
Un secondo esempio: con i ricercatori abbiamo scavato nella sporcizia dei giardini delle persone.
After almost one year of searching, we finally found chemical-free bananas grown in the backyards of villagers on Hainan Island.
Dopo quasi un anno di ricerca, abbiamo finalmente trovato banane senza sostanze chimiche cresciute nei giardini degli abitanti dell'isola Hainan.
When we shared images of these fishing cats with local people, we were able to build pride among them about a globally revered endangered species and ecosystem in their backyards.
Quando mostriamo foto del gatto pescatore alla popolazione locale alimentiamo il loro orgoglio verso un'importante specie in via di estinzione e verso un ecosistema che si trovano nei loro giardini.
We proactively and systematically promoted these practices to many hospitals in India, many in our own backyards and then in other parts of the world as well.
In modo intraprendente e sistematico, abbiamo promosso queste pratiche in un grande numero di ospedali indiani, molti nella nostra zona e poi anche in altre parti del mondo.
0.70826292037964s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?