He says she gave him a hand job in the backseat of her bloody Jaguar.
Dice che gli ha fatto una sega sul retro della sua cazzo di Jaguar.
And if it were a hearse, there would be silence in the backseat.
E se davvero fosse funebre, ci sarebbe più silenzio lì dietro.
I guess I could hunker down in your backseat, and you could give me a lift.
Credo che potrei accovacciarmi nel tuo sedile posteriore, potresti darmi un passaggio.
Fine, the backseat, but you're just gonna spoil her.
Bene, i sedili di dietro, ma cosi' la vizi.
The homeless guy who broke in through the window and threw up all over the backseat.
Il senzatetto che e' entrato dal finestrino e ha vomitato sui sedili posteriori.
Kinda like havin' a creepy guy in the backseat.
E' un po' come avere un tipo inquietante sul sedile posteriore.
My laptop was in my backseat when the carjacker peeled away.
Il mio portatile era nel sedile posteriore quando mi hanno rubato l'auto.
I'd be looking at Defiance in the rearview with the haint tranq'ed in the backseat.
Starei guardando Defiance dallo specchietto con lo spettro sedato nel bagagliaio.
And from that point on, the historical facts of what happened on the night of April 18, 1775, took a backseat to the popular myth perpetrated by Longfellow.
E da quel momento in poi... ciò che successe la notte del 18 aprile 1775 passò in secondo piano... lasciando posto al mito portato avanti da Longfellow.
You want to ride around in the backseat of my car the rest of the day?
Vuoi passare il resto della giornata sul sedile posteriore della mia macchina?
That guy in your backseat, he doesn't look right.
Il tipo sul sedile posteriore non sembra messo bene.
Hey, no one likes a backseat flier, okay?
Ehi, non fare il passeggero lagnoso, ok?
Your father's in the backseat of my car.
Tuo padre è nella mia auto.
His girlfriend was driving, he got out of the backseat of the car, and then I heard this bang.
La sua ragazza stava guidando, lui è spuntato dal sedile dietro e poi ho sentito questo scoppio.
Does the backseat science department care to weigh in on this?
Il dipartimento scientifico seduto dietro vuole forse dirci la sua?
You know, the backseat driving, not helping.
Mi stai con il fiato sul collo, non sei d'aiuto.
I was afraid to tell you earlier, but I barfed in your backseat.
Prima avevo paura di dirtelo, ma ho vomitato sul sedile posteriore.
Or how many nights I've had to drive him home where he's passed out in my backseat?
O quante volte ho dovuto accompagnarlo a casa svenuto sul sedile posteriore?
There's a shovel in the backseat.
C'e' una pala sul sedile posteriore. Due metri, ragazzo.
Another dude hopped in the backseat, and the two of them got in a huge fight.
Un tizio e' salito sul sedile posteriore, e hanno avuto un grosso litigio.
And then this jackass in a suit showed up on my backseat and forced me at gunpoint to help him and take a look at who I was.
E poi questo stupido con l'abito e' apparso nel mio sedile posteriore e mi ha costretto con una pistola ad aiutarlo e a rendermi conto di chi ero.
All she had was her paintings in the trunk, and her daughter in the backseat.
Lei aveva solo i suoi quadri nel bagagliaio. - E sua figlia nel sedile posteriore.
You and Kevin Thompson in the backseat naked, huffing whippets.
Tu e Kevin Thompson, tutti nudi, a sniffare bombolette spray.
If I'm you, next time I'm sitting in a limo, I'm in the backseat.
Se fossi in te, la prossima volta che starei seduto in una limousine, nei sedili posteriori.
They left with him in the backseat.
Se ne sono andati con lui in auto.
Bridget was in the backseat of that car.
Bridget era nel retro di quella macchina.
In the backseat of an SUV with Haissam Haqqani.
Sul sedile posteriore di un SUV assieme ad Haissam Haqqani.
I did not know that his children were in the backseat.
Non sapevo... Che i suoi figli fossero nel sedile posteriore.
Black... expensive... backseat all splattered with blood and... brains.
Nero... costoso... sedile posteriore imbrattato di sangue e... cervella.
Humanity has taken a backseat to Evos ever since.
Gli umani sono passati in secondo piano rispetto agli EVO, da quella volta.
Of course, you're in the backseat, just begging to take a turn.
Ovviamente tu sei seduto dietro, che chiedi di tornare indietro.
You stuck me in the backseat with that guy!
Mi mettesti nel sedile di dietro con lui.
Oh, Milton, I will kill that pretty little woman in the backseat to get to you.
Oh, Milton. Dovrò uccidere la bella donna che è con te per prenderti.
Oh, he's bleeding all over the backseat.
Sta sanguinando su tutto il sedile.
Some people only have the backseat of a car.
Certe persone non hanno che quello.
I mean, I know there's nothing more annoying than a backseat torturer, but, please, come on.
Non per fare il primo della classe in materia di torture, ma dai!
He was drawn to them by something he smelled in the backseat of their car.
Fu attirato... da qualcosa che aveva fiutato sul sedile posteriore della loro macchina.
Please don't put a pig in the backseat with our children.
Ti prego di non mettere maiali sul sedile con i nostri figli.
We call this the "backseat-driver problem."
Noi lo chiamiamo il problema del conducente del sedile posteriore.
You know, one of the terrible things when one leaves an office is to try to become the backseat driver, always telling the new one what to do.
Sa, una delle cose terribili quando uno lascia un ufficio è diventare impiccione, sempre dicendo al nuovo cosa fare.
1.2119240760803s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?