As well as offering volunteering, traineeships and job placements, the European Solidarity Corps will now also provide participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.
Oltre ad offrire attività di volontariato, tirocini e collocamenti di lavoro, il corpo europeo di solidarietà darà ora ai partecipanti la possibilità di creare propri progetti di solidarietà o di fare volontariato nell’ambito di un gruppo.
I had never thought of the priesthood as offering a hiding place.
Non ho mai pensato al sacerdozio come a un rifugio da qualcosa.
Far as offering on your lot, we'd probably go 750.
Come offerta per il suo terreno, sig. Swearengen, potremmo arrivare a 750 dollari.
Nor spill my own blood as offering.
Ne' di versare il mio sangue quale offerta.
We may provide your personal information to third parties that provide services to help us with our business activities such as offering customer service.
Possiamo fornire le informazioni personali dell’Utente a terzi che forniscono servizi legati alle nostre attività di business come l'offerta di servizio al cliente.
These companies provide services such as offering customer support, processing credit card payments, and sending emails on our behalf.
Queste aziende offrono servizi come l'assistenza clienti, l'elaborazione dei pagamenti con carta di credito, e l'invio di e-mail.
Discover the world of Library lets you download the latest digital lens catalogue for the entire Sony lens lineup, as well as offering powerful search functions.
Scopri il mondo dei prodotti Library ti permette di scaricare l'ultimo catalogo per obiettivi digitali, contenente tutta la linea di Sony, e offre una potente funzionalità di ricerca.
As well as offering a high standard of gaming, these providers also offer a wide range of themes and bonus features to add more variety into your gameplay.
Oltre a offrire un elevato standard di gioco, questi provider offrono anche una vasta gamma di temi e funzionalità bonus per aggiungere più varietà al tuo gameplay.
The proposal also calls for the active involvement of employers through partnerships with the public authorities, enhancing the range of services they can receive, as well as offering them targeted financial incentives.
La proposta sollecita inoltre il coinvolgimento attivo dei datori di lavoro tramite partenariati con le autorità pubbliche in modo da accrescere la gamma dei servizi che si possono ricevere, oltre ad offrire loro incentivi finanziari mirati.
Additionally, these cookies can be used to allow an optional service to function such as offering a live chat session.
Inoltre, questi cookie possono essere utilizzati per consentire a un servizio opzionale di funzionare come offrire una sessione di chat dal vivo.
As the Court has stated, the internet user may perceive the advertising links as offering commercial alternatives to the goods or services of the trade mark proprietor.
Come dichiarato dalla Corte, l’utente di Internet può percepire i link pubblicitari come offerte di alternative commerciali rispetto ai prodotti o ai servizi del titolare del marchio.
This is achieved with both internal job rotation and promotion possibilities, as well as offering international opportunities.
Ciò è possibile grazie al lavoro a rotazione e alle possibilità di promozione, nonché alle opportunità internazionali.
Maltalingua’s key strengths lie in the provision of quality English language courses as well as offering a complete package of activities, social excursions and a wide variety of accommodation options.
La chiave della bontà di Maltalingua è l’offerta di corsi di lingua inglese di qualità, così come l’offerta di un pacchetto completo di attività, escursioni di gruppo e un’ampia scelta di sistemazioni possibili.
We view these markets as offering the opportunities of tomorrow, ideally for longer-term investors with a time horizon of over five years.
Riteniamo che questi mercati offrano le opportunità del domani, idealmente per investitori di lungo termine con un orizzonte temporale di oltre cinque anni.
We may provide your personal information to companies that provide services to help us with our business activities such as offering customer service.
Potremmo fornire i tuoi dati personali a compagnie che ci forniscono servizi per aiutarci con le nostre attività di business come l'assistenza clienti.
We combine the information we collect with other information we hold about you, and use it for other purposes, such as offering you products and services we think will interest you.
Combiniamo le informazioni raccolte con altre informazioni su di te che abbiamo conservato e le utilizziamo per altri scopi, ad esempio per offrirti prodotti e servizi che riteniamo possano interessarti.
As well as offering the market a product with a simple push fit, only one Gripple Rope Grip was required to make a joint.
Oltre a offrire al mercato un morsetto con un semplice innesto a pressione, per realizzare una giunzione era necessario un unico prodotto.
Summerville Beach Resort features an outdoor pool, a fitness centre and a sauna, as well as offering activities such as water aerobics and dance classes, and includes free WiFi.
Situato a 3 km dalla Spiaggia di Cupe, il Summerville Beach Resort offre una piscina all'aperto, un centro fitness, una sauna, il WiFi gratuito e attività quali aerobica in acqua e corsi di ballo.
We also combine the information we collect with other information we hold about you, and use it for other purposes, such as offering you products and services we think will interest you.
Inoltre le informazioni raccolte vengono unite ad altre informazioni su di te che abbiamo conservato e le utilizziamo per altri scopi, ad esempio per offrirti prodotti e servizi che riteniamo possano interessarti.
As well as offering volunteering, traineeships and job placements, in the future the European Solidarity Corps would also offer participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.
Oltre a offrire collocamenti di volontariato, tirocinio e lavoro, in futuro il corpo europeo di solidarietà potrebbe dare ai partecipanti anche la possibilità di creare i propri progetti di solidarietà o di aderire come gruppo di volontariato.
This will also aid connections between modern politics and the election of 1800, as well as offering an opportunity to compare and contrast the parties of today with those of 1800.
Questo aiuterà anche le connessioni tra politica moderna e l'elezione del 1800, oltre ad offrire la possibilità di confrontare e contrapporre i partiti di oggi con quelli del 1800.
Skylet® and PhotoFusion by ZEISS are tinted and self-tinting lenses that block different intensities of blue-violet light as well as offering 100% UV protection.
Skylet® e PhotoFusion di ZEISS sono lenti colorate ed a scurimento automatico che bloccano diverse intensità di luce blu-violetta oltre ad offrire una protezione UV del 100%.
the country to which we send your Personal Data is approved by the European Commission as offering an adequate level of protection for Personal Data;
il Paese destinatario dei dati personali potrebbe avere ricevuto l’approvazione della Commissione Europea rispetto all’adeguato livello di protezione dei dati personali offerto;
As well as offering all features of the standard version, it enables 360° position detection and the logical linking of different characteristics.
Non offre solo tutte le funzionalità dalla versione standard, ma consente anche il riconoscimento della posizione a 360° nonché la correlazione logica delle diverse caratteristiche.
More restaurants and bars can indicate a lively nightlife, as well as offering visitors more choice.
Piú ristoranti e bar Indicano una vivace vita notturna, oltre ad offrire ai visitatori una scelta più ampia.
1.4115071296692s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?