Accusing her of vile debauchery with his brother cursing her as faithless promising her the agonies of hell and payment for her infidelity and then before my brother's very eyes our mother was tortured to death.
Accusandola di aver vissuto nel peccato con suo fratello, chiamandola infedele, promettendole le pene dell'inferno per la sua infedeltà. E poi, proprio sotto gli occhi di mio fratello, mia madre fu torturata a morte.
Then, when we stop the narcotics, and the agonies of withdrawal begin, he will beg to tell us what we want to know.
Poi, quando interrompiamo i narcotici... e arriveranno le crisi di astinenza, implorerà di poterci dire quello che sa.
May, the scientist, wants him to spawn another generation to suffer our agonies.
May, la scienziata, vuole far nascere da lui un'altra generazione che patisca come noi.
I had never bothered to watch those long agonies that could last five whole minutes.
Non mi ero mai messo a osservare quelle lunghe agonie che possono durare fino a 5 minuti.
I don't like to watch death agonies deliberately imposed.
Non mi piace guardare le agonie di un uomo deliberatamente imposte.
Did you- did you need to hear their death agonies to know your-your- your omnipotence?
Hai bisogno di sentire la loro agonia di morte... per conoscere la tua onnipotenza?
I've been prostrated by the agonies of the damned.
Ho passato le agonie dei dannati.
The sounds that groan up from the yard at night resemble the agonies of some colossal arthritis.
I lamenti che si odono da quella zona di notte ricordano l'agonia di qualche colossale artrite.
There's a real fire in the pit agonies you can't even imagine.
C'e' un vero fuoco laggiu'... Sofferenze che non puoi nemmeno immaginare.
And the value of artists like that, artists like Miss Delsanto, is that through their gifts, their agonies, their energies, and their vision, they make us feel
E il valore di artisti del genere, artisti come la Delsanto, e' che, attraverso i loro doni, le loro agonie, energie e visioni,
I wish agonies on you, Mr Knightly, and in hell soon.
Vi auguro tanta sofferenza, signor Knightly, e che finiate presto all'inferno.
And, given the increase in your agonies, a catastrophe is by no means distant.
E considerato l'incremento della vostra agonia... un evento tragico non è per nulla improbabile.
We are witnessing the painful death agonies of a social system that does not deserve to live, but which refuses to die.
Siamo testimoni della dolorosa agonia di un sistema sociale che non merita di vivere, ma rifiuta di morire.
I have known in my life two great agonies.
Nella mia vita... ho sopportato due grandi dolori.
Norrell is in agonies whenever your book is mentioned.
Norrell si fa prendere dall'angoscia ogni volta che qualcuno nomina il vostro libro.
Day and night they passed through such agonies as none can ever measure, except the knowledge of the one true God, exalted be His glory.
Giorno e notte hanno sopportato agonie che nessuno potrà mai misurare eccetto la sapienza dell’unico vero Dio, esaltata sia la Sua gloria.
Trying to stop the images and the thoughts, trying to stop yourself from inventing the agonies of somebody that you love.
Cercando di bloccare le immagini e i pensieri, cercando di impedirti di immaginare le sofferenze provate da qualcuno che ami.
About how they'd deal with the holes, the agonies the darknesses that no doubt fell upon them when I rode off into the sunset and then took that sunset with me.
Come stessero affrontando il vuoto, le angosce e l'oscurita' che sicuramente saranno piombati sulle loro vite, quando sono partito verso il tramonto e poi me lo portai via con me... quel tramonto.
There's something attractive about a man who's sensitive to the agonies of existence.
C'è qualcosa di attraente in un uomo sensibile all'agonia dell'esistenza.
The agonies of death have laid hold on all men: Where is the surging of Thine ocean of eternal life, O Life of the worlds?
Spasimi di morte hanno ghermito gli uomini tutti: Dov’è il sorgere del Tuo oceano di vita eterna, Vita dei mondi?
0.74756383895874s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?